復(fù)雜的英語(yǔ) -作文
在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,我們不免會(huì)出現(xiàn)一些不正常的`現(xiàn)象,復(fù)雜的英語(yǔ)
。例如有些人是按照全中文順續(xù)來(lái)的,比如:好好學(xué)習(xí),作文
《復(fù)雜的英語(yǔ)》(http://www.lotusphilosophies.com)。有些英語(yǔ)沒(méi)過(guò)關(guān)的學(xué)生會(huì)這樣翻譯:Good Good Study.還有的人把一個(gè)詞組話當(dāng)成了一個(gè)單詞,例如:書包上。有人就這樣翻譯:Backpack.本應(yīng)是:On the backpack .所以,我們不能犯這樣的低級(jí)錯(cuò)誤。【復(fù)雜的英語(yǔ) -作文】相關(guān)文章: