- 愚公移山文言文翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《愚公移山》翻譯
《愚公移山》是《列子》中的一篇寓言小品文。這則故事的發(fā)源地,通常被稱之為愚公故里的河南濟源。文章敘述了愚公不畏艱難,堅持不懈,挖山不止,最終感動天帝而將山挪走的故事。下面是小編整理的《愚公移山》翻譯,希望能夠幫到你。
太行、王屋二山,方七百里,高萬仞,本在冀州之南,河陽之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北!彼炻首訉O荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。
操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
白話譯文
太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。
北山下面有個名叫愚公的人,年紀(jì)快到90歲了,在山的正對面居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險峻的大山,使道路一直通到豫州南部,到達漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,往哪兒擱挖下來的土和石頭?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊!庇谑怯薰暑I(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個人上了山,鑿石頭,挖土,用箕畚運到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他們。冬夏換季,才能往返一次。
河曲的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你簡直太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆說:“你的思想真頑固,頑固得沒法開竅,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。
握著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖下去,向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從這時開始,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。
詞句注釋
太行:在黃土高原和華北平原之間。
王屋:在山西陽城、垣曲與河南濟源之間。
方:方圓,指面積。方七百里,表示縱橫七百里。古代計算面積,用截長補短的辦法,把不規(guī)則的邊長變成正方形,再計算它的面積.
仞(rèn):古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。
冀州:古地名,包括河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西的地區(qū)。
河陽:一說指黃河北岸。山的北面和江河的南面叫做陰,山的南面和江河的北面叫做陽。又,東周時有河陽古城,在今河南省孟州市西。
且:副詞,將近。
面山而居:面對著山居住,即住在山北。
懲(chéng):戒,這里是“苦于、為什么所苦”的意思。
塞(sè):阻塞。
迂(yū):曲折、繞遠。
聚室而謀:集合全家來商量。室,家。
汝:你。這里做復(fù)數(shù)看,為“你們”的意思。多用于稱同輩或后輩。
畢力平險:盡全力鏟除險峻的大山。畢,盡、全。
指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫,豫州,古地名,在今河南省黃河以南一帶。
漢陰:漢水南岸。漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰,與“陽”相對。
雜然相許:紛紛表示贊成。雜然,紛紛的樣子。許,贊同。
獻疑:提出疑問。
以:憑借。
曾(céng/zēng):副詞,用在“不”前,加強否定語氣,可譯為“連……也……”,常與“不”連用。
損:削減。
魁父(kuí fǔ):古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省開封縣陳留鎮(zhèn)境內(nèi)。
丘:土堆。
且:況且。
焉:疑問代詞,哪里。
置:安放。
投諸渤海之尾,隱土之北:把它扔到渤海邊上,隱土北面去。諸,相當(dāng)于“之于”。隱土,古地名。
荷(hè):扛的意思。
夫:成年男子。
叩石墾壤:鑿石頭,挖泥土。叩,敲、打。
箕畚(jī běn):簸箕,一種用竹片或柳條編成的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。
京城:復(fù)姓。
孀(shuāng) :孀妻,寡婦。
遺男:遺孤,單親孤兒,遺腹子。
始齔(chèn):表示年齡,約七八歲。兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長恒齒。始:才、剛。齔:換牙。
寒暑易節(jié):冬夏換季,指一年的時間。易,交換。節(jié),季節(jié)。
始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,語氣助詞。
河曲:古地名,在今山西省芮城縣西。
叟(sǒu):老頭。
甚矣,汝之不惠:你也太不聰明了!甚,嚴重;萃盎邸保斆;不惠,指愚蠢。
殘年余力:老邁的年紀(jì)和殘余的氣力。
一毛:一草一木,地面所生的草木,這里指山的一小部分。
其:在“如什么何”前面加強反問語氣。
長息:長嘆。
汝心之固,固不可徹:你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通達,這里指改變。
雖我之死:即使我死了。雖,即使。之,用在主謂之間,無實意。
匱(kuì):竭盡的意思。
苦:愁苦,這里指擔(dān)心。
亡(wú)以應(yīng):沒有話來回答。亡,通“無”。
操蛇之神:神話中的山神,手里拿著蛇,所以叫操蛇之神。操,持。
懼其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。
帝:神話中的天帝。
感其誠:被他的誠心所感動。感,被什么感動。
夸娥氏:神話中力氣很大的神。
負:背。
厝(cuò):同“措”,放置、安放。
朔東:就是朔方以東地區(qū),指山西省的北部。
雍:就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。
隴斷:即壟斷,山岡阻隔!半]”通“壟”,高地。斷,隔絕。
通假字
始一反焉反:通“返”,返回
汝之不惠惠:通“慧”,聰明
河曲智叟亡以應(yīng)亡:通“無”,沒有
一詞多義
焉
且焉置土石(哪里)
有子存焉(呢)
于是焉,河伯欣然自喜(語氣詞)
而
而山不加增(可是,表轉(zhuǎn)折)
河曲智叟笑而止之曰(表修飾)
聚室而謀曰何苦而不平(表承接)
其
其如土石何(加強反問語氣)
其妻獻疑曰(他的,指愚公的)
懼其不已(他,指愚公)
畢
吾與汝畢力平險(畢:竭盡,用盡)
眾妙畢備(畢:全,都)
之
河陽之北以君之力投諸渤海之尾隱土之北山之一毛操蛇之神(助詞,的)
曾不能損魁父之丘(代詞,這,這樣)
跳往助之笑而止之曰(之:代詞,代指愚公)
告之于帝(之:代詞,指愚公移山這件事)
懲山北之塞出入之迂也汝心之固甚矣,汝之不惠雖我之死(之:用于主謂間,取消句子獨立性)
詞類活用
面山而居(面:名詞活用為動詞,面對著)
吾與汝畢力平險(險:形容詞用做名詞,指險峻的大山)
箕畚運于渤海之尾(箕畚:名詞做狀語,用箕畚和籮筐)
古今異義
方七百里方:方圓(古義)
矩形,指方向或四個角都是九十度的四邊形,六個面都是方形的六面形(今義)
曾不能損魁父之丘曾:竟,卻。與“不”連用,起加強語氣的作用(古義)
曾經(jīng)(今義)
何苦而不平何苦:擔(dān)心什么(古義)
常用來表反問語氣,不值得,犯不著(今義)
特殊句式
甚矣,汝之不惠(謂語前置的倒裝句。實際語序:汝之不惠甚矣!吧酢笔侵髡Z“汝之不惠”的前置謂語,目的是為了強調(diào)謂語。)
且焉置土石(倒裝句。疑問句中,疑問代詞“焉”充當(dāng)“置”的賓語,前置。)
何苦而不平(倒裝句。疑問代詞“何”充當(dāng)“苦”的賓語,前置。)
帝感其誠(被動語句。“帝”是被感動者。)
如太行、王屋何?(固定句式“如??何”,是“把??怎么樣”的意思。)
創(chuàng)作背景
戰(zhàn)國時期是一個社會大變革的時期,同時也是學(xué)術(shù)思想百家爭鳴的時期。寓言作為諸子散文的重要組成部分,成為了戰(zhàn)國諸子闡明各自的政治觀點、學(xué)術(shù)思想以及進行論辯的有力武器!读凶印芳词窃谶@樣一個時代背景下,所產(chǎn)生的寓言和神話故事集!读凶印返脑谖鳚h以后便已散失。近代以來,多數(shù)學(xué)者認為,魏晉間人聚斂綴合秦漢典籍,又附益緯書、佛典之說,成此《列子》八篇。
此文即選自《列子·湯問》第五章,講述的是愚公不畏艱難挖山不止,最終感動天帝而將山挪走的故事,亦說明在當(dāng)時生產(chǎn)力極不發(fā)達的條件下,人們只能幻想借助具有超人力量的神來實現(xiàn)征服自然的愿望。作為《列子》最早的整理者和注釋者,張湛認為,《列子》一書不是先秦古籍。在張湛看來,《列子》一書頗多佛學(xué)思想,而語言和故事是思想的載體,這意味著《列子》的文本有一些與佛經(jīng)有關(guān)!坝薰粕健惫适略醋泽梅ㄗo的譯經(jīng)《佛說力士移山經(jīng)》,移山神話是中古時期佛典的常見物語,《列子》的始創(chuàng)者曾經(jīng)比較系統(tǒng)地閱讀了法護譯經(jīng)。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
主題思想
此文是一篇具有樸素的唯物主義和樸素的辯證法思想的寓言故事。其主題思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通過“智叟”與“愚公”的對話,展現(xiàn)出了“智叟”之愚與“愚公”之智,告訴人們做事要持之以恒,才有可能成功。反映了中國古代勞動人民改造自然的雄偉氣魄,表現(xiàn)了中國古代勞動人民的信心和頑強毅力,說明了要克服困難就必須堅持不懈的道理,對人們有很大的啟發(fā)。《列子》“愚公移山”的寓言張揚了勞心者未必智、勞力者未必愚的人類平等思想,張揚儒學(xué)的同時,《列子》又援佛入道,融化西來之佛學(xué)思想,以溝通釋、道二家之津梁。
另外,這篇寓言亦有很重要的客觀意義。首先,它具有人定勝天的思想,在天人關(guān)系上,重人輕天的傾向十分鮮明。其次,愚公在批駁智叟時,關(guān)于山與人的關(guān)系的分析,實際上蘊含著進步的哲學(xué)思想,講的是在一定條件下事物之間的關(guān)系可以發(fā)生轉(zhuǎn)化的道理。
藝術(shù)特色
(一)巧妙的情節(jié)安排
全文篇幅短小,然而卻寫得曲折多姿,波瀾起伏,加之行文緊湊,筆墨舒灑自如,令人讀后興味盎然。文章擺出了人和山的矛盾,寫愚公“聚室而謀”,全家人紛紛表示贊成,接著就該是行動起來一起移山,誰知愚公之妻獻疑,產(chǎn)生了波折,而所疑的都是移山中碰到的具體問題,這些具體問題不解決,那人和山的矛盾也就不能解決。經(jīng)過討論,商量了辦法,出現(xiàn)了移山勞動的盛況,接著就該是苦戰(zhàn)不休,不料跳出來個智叟,形成了移山的阻礙,老愚公就和智叟展開了激烈的辯論,在辯論中揭示出寓言所包含的哲理思想,這樣既突顯了愚公精神的可貴,同時深化了作品的主題思想。
在一個僅有三百余字的簡單的故事里,將較多的矛盾集中起來描寫,能夠收到戲劇性的藝術(shù)效果,否則順流平坡地寫下去,還不只是索然寡味,更重要的是所要強調(diào)的內(nèi)容得不到強調(diào),不能使主題通過人物形象的塑造而圓滿地表達出來。一般地講,從簡單中見復(fù)雜,在情節(jié)安排上并不容易,因此處理得不好,就會使人感到復(fù)雜中仍然顯得簡單。
《愚公移山》故事本身簡單,但由于在情節(jié)的處理上沒有平鋪直敘,而是從矛盾相繼出現(xiàn)的尖銳性上去顯示復(fù)雜性,這樣就增強了文章跌宕的氣勢,引人入勝。解決矛盾,沒有簡單化,愚公說服其妻,不是以空話大話壓服,而是靠眾人拿出辦法;駁倒智叟,不是泛泛頂撞,而是據(jù)理而言。
。ǘ┻\用對比手法
為了突出愚公“挖山不止”的精神,強調(diào)矛盾可以互相轉(zhuǎn)化的哲理思想的正確,就以“子子孫孫無窮匱”與“山不加增”對比;為了表現(xiàn)移山時不畏艱險的氣概,激勵人們?nèi)フ莆者@一哲理思想,就以“年且九十”的愚公,“子孫荷擔(dān)者三夫”的家庭,“始齔”的助手,與“方七百里,高萬仞”的兩座大山對比;為了說明愚公并不愚,智叟并不智,顯示這一哲理思想所產(chǎn)生的威力,就以智叟的一開始的“笑而止之”與被駁后的“亡以應(yīng)”對比,等等,在對比中逐步完成了愚公藝術(shù)形象的塑造。
(三)生動的人物對話
愚公與智叟兩個人物思想主張的矛盾沖突,借人物語言作了透徹的表達。對話生動,畢肖聲口,符合個性的對白對于推動故事情節(jié)的發(fā)展也起了重要作用。
文中愚公和智叟二人的對話,如“河曲智叟笑而止之曰:‘甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?’”智叟的“笑”,是對愚公移山不屑一顧的輕蔑情態(tài);智叟的“止”,是對愚公移山不以為然而進行粗暴的干涉。這個自以為多智的老頭子,在他的眼里,愚公能移山簡直是不可思議的事,所以脫口而出,給愚公潑冷水。智叟譏笑愚公笨拙,所持理由與愚公的妻子相同,使兩者態(tài)度迥異,一個是自視其高,加以阻撓,一個是提疑問,目的是為解決問題。智叟,智于其表,愚在其中,因此愚公對智叟的冷嘲熱諷,先報之以一聲長嘆,表示遺憾想不到智叟竟是這樣的木然無知,接著,針鋒相對地進行駁斥:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”出語尖銳犀利,畢露鋒瓦。這段話含有很大的思想分量,闡述了“有限”和“無限”的樸素的辯證關(guān)系,進一步表現(xiàn)了愚公迎難而上的精神。
作者簡介
列子,原名列御寇,中國戰(zhàn)國時期鄭國圃田(今河南省鄭州市)人。戰(zhàn)國前期思想家,是老子和莊子之外的又一位道家思想代表人物。其學(xué)本于黃帝、老子,主張清靜無為。著有《列子》。全書共載民間故事、寓言、神話傳說等134則,對后世哲學(xué)、文學(xué)、科技、宗教影響深遠。
《愚公移山》教案
一、教學(xué)目標(biāo)
掌握文中的重點文言詞匯和句式,能準(zhǔn)確流暢地翻譯課文。
理解愚公的人物形象,學(xué)習(xí)愚公堅持不懈的精神。
探討愚公移山的現(xiàn)實意義,培養(yǎng)學(xué)生不畏困難、勇于挑戰(zhàn)的品質(zhì)。
二、教學(xué)重難點
重點
積累文言詞匯和句式,理解文意。
分析愚公這一人物形象。
難點
理解愚公移山行為的現(xiàn)實意義。
三、教學(xué)方法
誦讀法、講授法、討論法、提問法
四、教學(xué)過程
。ㄒ唬⿲(dǎo)入
播放一段關(guān)于山川的視頻或展示相關(guān)圖片,引導(dǎo)學(xué)生思考:如果面前有一座大山擋住了去路,大家會怎么做?從而引出課題《愚公移山》。
(二)初讀課文
教師范讀,學(xué)生標(biāo)注字音和停頓。
學(xué)生自由朗讀,讀準(zhǔn)字音,讀通句子。
點名朗讀,其他學(xué)生評價。
(三)疏通文意
結(jié)合課下注釋,學(xué)生自主翻譯課文,圈畫出不懂的字詞和句子。
小組討論,解決疑難問題。
教師答疑,重點講解文中的通假字、古今異義詞、一詞多義等文言現(xiàn)象,以及特殊句式。
(四)分析文本
愚公為什么要移山?
移山有哪些困難?愚公是如何應(yīng)對的?
智叟和愚公的觀點有什么不同?
你覺得愚公是一個怎樣的人?
。ㄎ澹┥钊胩骄
討論愚公移山的行為在今天是否還有現(xiàn)實意義。
從愚公移山的故事中,你得到了什么啟示?
。┱n堂總結(jié)
回顧本節(jié)課所學(xué)的文言知識和文章內(nèi)容。
強調(diào)愚公精神的內(nèi)涵。
。ㄆ撸┎贾米鳂I(yè)
背誦全文。
以“愚公精神之我見”為題,寫一篇 300 字左右的短文。
五、板書設(shè)計
愚公移山
文言知識
愚公:堅持不懈、目光長遠
智叟:目光短淺
現(xiàn)實意義
【《愚公移山》翻譯】相關(guān)文章:
《愚公移山》原文與翻譯03-14
愚公移山原文及翻譯03-07
愚公移山原文翻譯03-01
愚公移山的原文及翻譯09-01
【薦】愚公移山原文翻譯03-01
愚公移山原文翻譯精選(10篇)03-02
愚公移山文言文翻譯09-26
愚公移山原文翻譯大全10篇03-01
新編《愚公移山》02-27