心情沮喪所需的激勵(lì)語(yǔ)句
心情沮喪所需的激勵(lì)語(yǔ)句
作者:
來(lái)源:《文理導(dǎo)航·閱讀與作文》2012年第10期
1 Hang in there.撐下去
想像有人快要從懸崖上掉下去,只剩下一只手抓著僅剩的一點(diǎn)的石塊,這時(shí)候他最需要的一句話就是“Hang in there”。在這里hang in就是抓住不要讓自己掉下去的意思。用在實(shí)際的生活中,就是鼓勵(lì)別人要堅(jiān)持下去,不要放棄。
像有一次電視節(jié)目中有個(gè)人被槍所射傷,他的好友就對(duì)他說(shuō):“Hang in there,I'll call theambulance.(撐下去,我去叫救護(hù)車(chē)。)”
2 Cheer up.You've done a good job.高興點(diǎn),你做得很好啊。
Cheer up也是常用來(lái)鼓勵(lì)人的話,就是要?jiǎng)e人高興一點(diǎn),不要難過(guò)(Don't be sad)。而“You've done a good job.”這句話則幾乎已經(jīng)成為一種固定用法,每當(dāng)別人完成一件任務(wù)時(shí),你都可以跟他說(shuō):“You've done a good job.”或是簡(jiǎn)單地說(shuō):“Good job.”或是“Well done.”
3 You are very supportive.你很支持我。
支持在中文里是個(gè)動(dòng)詞,所以這句話很多人會(huì)說(shuō)成:“You support me a lot.”這樣的講法也沒(méi)錯(cuò),但support somebody在英文里常有在金錢(qián)上支持某人作某件事的意思。例如,“My parents supportme to goto the college.”(我父母供我上大學(xué)。)
因此老美常用supportive來(lái)表示一個(gè)人對(duì)一個(gè)人的支持。例如一些訪談的節(jié)目中就常可以聽(tīng)到這樣的話,“My husband is very supportive.(我的丈夫?qū)ξ沂种С。)”或是要感謝別人對(duì)你的支持時(shí),你也可以說(shuō):“You are very supportive.”從這個(gè)例子我們可以學(xué)到,從中文轉(zhuǎn)換成英文時(shí),其詞性也常常會(huì)跟著改變,如果沒(méi)有注意到這點(diǎn)的話,常常就會(huì)生成所謂的中式英文(Chinese English)。
4 I'll survive.我會(huì)活下去。
當(dāng)自己遇到了十分艱難的情況時(shí),就可以說(shuō)這句,“I'll survive.”來(lái)激勵(lì)自己一下。意思是不管情況再怎么艱難,你都會(huì)活下去。例如和心愛(ài)的女友分手了。別人可能會(huì)問(wèn)問(wèn)你:“Are you all right?”你就可以說(shuō):“I'll survive.Thanks.(多謝你,我會(huì)活下去的'。)”另外類(lèi)似的講法叫“I'll get over it.”同樣也是指自己會(huì)度過(guò)難關(guān)的意思。
例如,當(dāng)你輸了一場(chǎng)重要的比賽,這時(shí)就可以安慰自己說(shuō):“I'll get over it.”
5 It's not the end of the world.這不是世界末日。
當(dāng)別人極度難過(guò)的時(shí)候,就需要給他們一些強(qiáng)而有力的鼓舞,英文里也有很多成語(yǔ)都可以派得上用場(chǎng)。我自己最常聽(tīng)老美說(shuō)的就是:“It'snot the end of the world.”日子還很長(zhǎng),地球不會(huì)因?yàn)槟愕氖《V罐D(zhuǎn)動(dòng),所以你要繼續(xù)過(guò)你的生活。類(lèi)似的講法,你也可以鼓勵(lì)人家:“Tomorrow is another day.”明天又是全新的一天,你也不必太過(guò)沮喪。(這是電影《亂世佳人》的最后一句臺(tái)詞,因此這句話也成了一句大家耳熟能詳?shù)脑。?/p>
6 Face it.面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧!
“Face it”跟“Deal with it”都是口語(yǔ)中非常常見(jiàn)的用法,指的是去面對(duì)眼前的這個(gè)狀況。例如有人說(shuō)他很想追某個(gè)名花有主的女孩,你就可以勸他:“Face it,She is dating someone else.(面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧。她已經(jīng)有交往的對(duì)象了。)”
再舉個(gè)例子,比方說(shuō)沒(méi)錢(qián)花了,但你的狐群狗黨們還要你出去吃喝玩樂(lè)。這時(shí)你就可以說(shuō),“Deal with it,I have no money now.(面對(duì)現(xiàn)實(shí)吧!我已經(jīng)沒(méi)錢(qián)了。)”如果是極度困難的狀況,則還可以用face the music這個(gè)片語(yǔ)來(lái)加強(qiáng)語(yǔ)氣,這可不是聽(tīng)音樂(lè)的意思喔!而是指面對(duì)困難的狀況,例如,“We have to face the music:your father is a nut case.(我們必須面對(duì)現(xiàn)實(shí),你的父親是個(gè)瘋子。)”
7 They treat me like crap.他們待我像廢物一樣。
Crap這個(gè)字指的是廢物(也就是“便便”的意思),是個(gè)不雅的字眼,不該在正式場(chǎng)合使用。但是有時(shí)用到恰到好處,卻有畫(huà)龍點(diǎn)睛之效。例如當(dāng)別人對(duì)你非常不好,簡(jiǎn)直就完全無(wú)視于你的存在。這時(shí)你就可以去跟別人哭訴:“They treat me like crap.”
8 I am a big fat zero.我什么都不是。
Big fat zero是一個(gè)很特殊的用法,通常是指一個(gè)人覺(jué)得自己什么都不是,像是個(gè)廢物一樣。像有一次我看電視,劇中的女主角她男朋友說(shuō)什么也不肯娶她。她就很自卑地說(shuō)了一句:“I am a big fat zero.”
9 Calm down.冷靜一下。
每當(dāng)有人太激動(dòng)時(shí)你就可以安撫他說(shuō):“Calm down.”或是“Chill out.”還有人也把“Calm down”說(shuō)成“Stay cool”,同樣都是要?jiǎng)e人保持冷靜的意思,這些也都是常聽(tīng)到的口語(yǔ)用法。像是有一次我開(kāi)車(chē)去游泳,結(jié)果居然把車(chē)鑰匙放在泳褲口袋里就噗通一聲跳下水了,等到我發(fā)現(xiàn)時(shí)為時(shí)以晚。車(chē)鑰匙上security system的小搖控器已經(jīng)泡水不能用了,我簡(jiǎn)直就快瘋了。這時(shí)一個(gè)好心的老美就跑來(lái)跟我說(shuō):“Calm down,Let's work this out together.(冷靜些,讓我們一起來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題。)”
【心情沮喪所需的激勵(lì)語(yǔ)句】相關(guān)文章:
心情沮喪的句子06-30
表達(dá)心情沮喪的句子01-18
描寫(xiě)沮喪心情的語(yǔ)段01-18
描寫(xiě)沮喪心情的語(yǔ)段11-02
突然特別煩躁沮喪的心情說(shuō)說(shuō)11-24
當(dāng)你沮喪時(shí)激勵(lì)你奮斗的勵(lì)志說(shuō)說(shuō)10-21
激勵(lì)經(jīng)典語(yǔ)句01-18