《Immortals》是迪士尼電影《超能陸戰(zhàn)隊(duì)》的主題曲,該曲由Fall Out Boy樂隊(duì)作曲、編曲、演唱,收錄在2014年10月14日發(fā)行的同名原聲專輯和Fall Out Boy2015年01月20日發(fā)行的第六張錄音室專輯《American Beauty / American Psycho》中。
超能陸戰(zhàn)隊(duì)主題曲歌詞
They say we are what we are
人常說我們本性難移
But we dont have to be
但我們不必如此
Im bad behavior but I do it in the best way
我雖常有惡行 卻倚靠良策
Ill be the watcher (watcher)
我是
Of the eternal flame
永恒火焰的看守者
Ill be the guard dog
我是
of all your fever dreams
你一切美夢(mèng)的守護(hù)者
Oooooooh
哦
I am the sand in the bottom half
我是沙漏瓶中
Of the hourglass (glass, glass)
流動(dòng)的時(shí)間
Oooooooh
哦
I try to picture me without you but I cant
努力想象沒有你的未來 但我做不到
Cause we could be Immortals, Immortals
因?yàn)槲覀儽緫?yīng)不朽 不朽
Just not for long, for long
不用太久
And live with me forever now
只要現(xiàn)在與我一起度過永恒
Pull the blackout curtains down
放下遮光窗簾
Just not for long, for long
不用太久
Because we could be Immooooooo- Immortals
因?yàn)槟阄覍?huì)永恒
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
Immooooooo- Immortals
流芳百世
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
Sometimes the only pay off
有時(shí)候 唯一
For having any faith
擁有希望的付出
Is when its tested again and again
是不斷嘗試
Everyday
每日每夜
Im still comparing your past
我仍在用你的過去
To my future
與我的未來對(duì)比
It might be your wound
那可能是你的傷口
but theyre my sutures
但也是我的縫合線
Oooooooh
哦
I am the sand in the bottom half
我是沙漏瓶中
Of the hourglass (glass, glass)
流動(dòng)的時(shí)間
Oooooooh
哦
I try to picture me without you but I cant
努力想象沒有你的未來 但我做不到
Cause we could be Immortals, Immortals
因?yàn)槲覀儽緫?yīng)不朽 不朽
Just not for long, for long
不用太久
And live with me forever now
只要現(xiàn)在與我一起度過永恒
Pull the blackout curtains down
放下遮光窗簾
Just not for long, for long
不用太久
Because we could be Immooooooo- Immortals
因?yàn)槟阄覍?huì)永恒
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
Immortals
永恒不朽
And live with me forever now
現(xiàn)在與我一起度過永恒
Pull the blackout curtains down
放下遮光窗簾
Because we could be Immortals, Immortals
因?yàn)槟阄覍?huì)永恒
Just not for long, for long
不用太久
We could be Immooooooo- Immortals
我們可以永恒不朽
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
Immooooooo- Immortals
永恒不朽
[超能陸戰(zhàn)隊(duì)主題曲歌詞]