黑格爾邏輯學(xué)讀后感
在《邏輯學(xué)》的第一版序言的開篇中,黑格爾陳述了形而上學(xué)崩潰解構(gòu)的事實(shí)——“那種被叫做形而上學(xué)的東西,可以就已經(jīng)連根拔掉,從科學(xué)的行列里消失了!焙诟駹柊研味蠈W(xué)的這種解構(gòu)歸因于康德哲學(xué),他認(rèn)為康德哲學(xué)斷定知性不可超越經(jīng)驗(yàn),否則認(rèn)識能力將變成只不過產(chǎn)生腦中幻影的理論的理性,這種說法排斥了思辨的思維,并且迎合了世俗智慧的需要。黑格爾對這種做法表示了明顯的不滿,他用他那獨(dú)有的口吻說到:
“一個有文化的民族竟然沒有形而上學(xué)——就像一座廟,其他各方面都裝飾得富麗堂皇,卻沒有至圣的神那樣!
“在昏暗被驅(qū)散以后,也就是反觀內(nèi)照的、幽暗無色的精神勞作消散以后,存在好像化為歡樂的花花世界了,大家知道,花是沒有黑色的。”
接著,黑格爾論述了邏輯學(xué)的狀況——與形而上學(xué)一樣,邏輯學(xué)的遭遇也是極為慘淡——雖然邏輯學(xué)由于其實(shí)用的緣故而被容納于科學(xué)之列,但是邏輯的形態(tài)和內(nèi)容卻在流傳中逐步被改變,并且,在科學(xué)與現(xiàn)實(shí)中生長出來的新精神也并沒有在邏輯中顯出痕跡。
但是,在這種沮喪與頹然的狀況之外,黑格爾也看到了新的希望,他認(rèn)為新的觀念、思想是不可抗拒的,盡管它會處處受到舊有觀念的持有者的冷漠和反對,但是它必然戰(zhàn)勝并且取代舊有的思想——
“假如精神的實(shí)質(zhì)形式已經(jīng)改變,而仍然想保持舊的教育形式,那總歸是徒勞;這些舊形式是枯萎的樹葉,它們將被從根株發(fā)生的新蓓蕾擠掉!
與此同時,黑格爾也敏銳地看到,新的思想不由于害怕、由于畏懼,僅僅只抓一個空洞的形式,而是迫切地需要材料的加工和提煉。新的思想要獲得并保持含蘊(yùn)而未展開的原則。也就是說,要使其原則成為科學(xué)
而對于邏輯學(xué)這門科學(xué),由于多年的工作也不能完成使它成為真正的形而上學(xué)或純粹的思辨哲學(xué)的理想,所以黑格爾斷定,邏輯學(xué)要有一個從頭開始的改造,其基本看法是哲學(xué)必須從自身的內(nèi)容的本性出發(fā),由內(nèi)容的反思建立并產(chǎn)生出其內(nèi)容的規(guī)定本身,而不能依靠其他的任何東西——
“哲學(xué),由于它要成為科學(xué)......它既不能從一門低級學(xué)科,例如數(shù)學(xué)那里借助方法,也不能聽任內(nèi)在直觀的斷言,或使用基于外在反思的推理,而這只能是在科學(xué)認(rèn)識中運(yùn)動著的內(nèi)容的本性,同時,正是內(nèi)容這種自己的反思,才建立并產(chǎn)生內(nèi)容的規(guī)定本身。”
在接下來的一大段闡述中,黑格爾闡述了這種觀點(diǎn)的具體內(nèi)涵,論述了知性與理性的辯證關(guān)系,以及作為知性與理性的更高層次——精神是如何從無出發(fā)而產(chǎn)生出有,又是如何從單純性中給予自己以規(guī)定性,又從規(guī)定性中給予自己以自身同一性的。只有沿著這個進(jìn)路,哲學(xué)才能成為客觀的、論證的科學(xué):
“知性作出規(guī)定并堅(jiān)持規(guī)定:理性是否定的和辯證的,因?yàn)樗鼘⒅缘囊?guī)定消融為無;它又是肯定的,因?yàn)樗a(chǎn)生一般,并將特殊包括在內(nèi)。正如知性被當(dāng)作一般理性分出來的某種分離物那樣,辯證的理性通常也被當(dāng)作從肯定的理性分出來的某種分離的知性,它比知性、理性兩者都高。精神是否定物,這個否定物既構(gòu)成辯證的理性的質(zhì),也構(gòu)成的知性的質(zhì):——精神否定了單純的東西,于是便建立了知性所確定的區(qū)別;而它卻又消解了這種區(qū)別,所以它是辯證的。但是精神并不停留于無這種結(jié)果之中,它在那里又同樣是肯定的,從而將前一個單純的東西重新建立起來,但這卻是一般的東西,它本身是具體的;并不是某一特殊的東西被概況在這個一般的東西之下,而是在進(jìn)行規(guī)定及規(guī)定的消融中,那個特殊的東西就已同時規(guī)定了自身。這種精神的運(yùn)動,從單純性中給予自己以規(guī)定性,又從這個規(guī)定性給自己以自身同一性,因此精神的運(yùn)動就是概念的內(nèi)在發(fā)展:它乃是認(rèn)識的絕對方法,同時也是內(nèi)容本身的內(nèi)在靈魂。——我認(rèn)為,只有沿著這條自己構(gòu)成自己的道路,哲學(xué)才能夠成為客觀的、論證的科學(xué)!
緊接著,黑格爾論述了科學(xué)與邏輯的關(guān)系(他稱之為“精神現(xiàn)象學(xué)”):一方面,意識作為具體的而又被拘束于外在的知的精神,它的前進(jìn)運(yùn)動完全是以構(gòu)成邏輯內(nèi)容的純粹本質(zhì)的本性為基礎(chǔ)的;另一方面,意識作為顯現(xiàn)著的精神,它自己在途程中解脫了它的直接性和外在具體些之后,就變成了純知,純知以那些自在自我的純粹本質(zhì)自身為對象,這就是純思維,即思維其本質(zhì)的精神,而純知的自身運(yùn)動也就是它的精神生活,科學(xué)就是通過這種精神生活而構(gòu)成的,并且也是這種精神生活的陳述。
最后黑格爾提及了《邏輯學(xué)》在其哲學(xué)體系的地位:原本邏輯學(xué)與哲學(xué)是一同作為《科學(xué)體系》(后改名為《哲學(xué)全書》)的第二部分出版的,但是由于邏輯學(xué)不斷的補(bǔ)充、擴(kuò)大,不得不使之獨(dú)立問世,而構(gòu)成了《精神現(xiàn)象學(xué)》的第一續(xù)編。
[黑格爾邏輯學(xué)讀后感]