摘要:中國是四大文明古國,漢字是燦爛的文化瑰寶。漢字具有悠久的歷史,我們天天與漢字打交道,讀書、看報、寫文章都離不開漢字,優(yōu)美的漢字是我們學(xué)習(xí)知識的好朋友?墒怯捎隈R虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查等原因,許多漢字被亂用或濫用,錯別字時常悄悄地溜到你我的周圍,影響著我們。
正確使用祖國語言文字調(diào)查報告一
問題的提出
漢字是中華民族的瑰寶,是祖先智慧的象征。正確使用祖國語言文字是每一個公民的職責(zé),但在我們的生活中,真的每一個人都可以正確使用祖國語言文字嗎?為此,我和同學(xué)們展開了調(diào)查。
調(diào)查、分析與研究
在一個周末,我來到菜市場。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了“豬內(nèi)”,雞蛋來了個華麗轉(zhuǎn)身成了“雞旦”,而芹菜竟也七十二變變成了“斤菜”。這菜市場的東西可真實“五花八門”呀。而更令人吃驚的是,在我離開菜市場時,看見一個小攤上寫著“糖抄板栗”。板栗也可以抄嗎?真是不可思議。
接下來,我又來到一條街上,街道兩邊有許多商店,在那兒,我也發(fā)現(xiàn)了許多錯別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫了一個不倫不類的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人吃驚:嚴禁停車成了嚴禁示車,請不要亂丟垃圾寫成請不要亂丟拉圾?磥沓霈F(xiàn)這些情況的人真不少。
我又回想同學(xué)們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個草字頭,“伐”寫少了一撇,“蜿蜒”也變成了碗蜒。
出現(xiàn)錯別字的人群大多是農(nóng)民、學(xué)生和文化不高的商販。而他們寫錯別字的原因大多是小時候沒怎么讀書,而小學(xué)生出錯則是沒認真學(xué)習(xí)寫字。
解決的方案
出門時多注意這些錯字,要熱心地幫助那些人。另外有關(guān)部門可以多關(guān)注這些人,多了解一下他們的情況,幫助他們糾正錯字。
正確使用祖國語言文字調(diào)查報告二
問題的提出
當(dāng)我們走上街頭、打開電視、翻開書報、上網(wǎng)查找資料時,總能發(fā)現(xiàn)一些常用的字詞被錯用、濫用、誤用;在我們自己的語文學(xué)習(xí)中,各種誤讀字和語病也屢見不鮮。為了讓我們正確使用祖國語言文字,我展開了研究。
調(diào)查、分析、與研究
我把從街上、同學(xué)的作業(yè)本中以及電視里面找出來的錯別字、誤讀字進行了分類。
1誤讀字
把“角色”讀成“jiaose”;把“冼”讀成“洗”;把“冶”讀成“治”;把“皿”讀成“血”。
2錯別字、詞
把“餐”寫成“歺”;把“停”寫成“仃”;把“鍛煉”寫成“鍛練”;把“舉行”寫成“舉形”……
對于這些錯別字和誤讀字,我分析出以下原因:
(1對于比較少見的多音字,不去查字典辨認這字該讀什么音;一些少見的字也一樣。
(2有些字是以前簡化過的,但是寫在不能簡成那樣了。
(3些店主,為了吸引更多的顧客,故意把寫錯,自作聰明的改寫。
改進措施
為了讓大家都能正確、規(guī)范的使用祖國文字,我向大家提出一點建議:
1) 遇到不認識的字,要查字典。
2)不要寫不規(guī)范的字,一切字都要按照字典里寫。
3)多寫字,F(xiàn)在就是因為我們少寫字,說以一提筆,就寫錯別字。
身為中國人,就應(yīng)該規(guī)范、正確使用祖國的語言文字。如果連自己國家的語言文字多不會寫,那你還是中國人嗎?
從自己做起,寫規(guī)范、正確的祖國語言文字!
正確使用祖國語言文字調(diào)查報告三
在當(dāng)今熱鬧繁華的社會中,有許多商家為了提高營利,不斷地將祖國的語言文字錯用、濫用、誤用;而在平常的日常生活中的誤讀字和語病更是屢見不鮮。為了對這種社會情況進行深入的調(diào)查,我們成立了專門的調(diào)查小組。
星期六早上,我們的調(diào)查小組出發(fā)了。我們遇到的第一個濫用字是“三”。這是一家賣服裝的店,店名叫做“衫國演義”!度龂萘x》是我國的一部以戰(zhàn)爭為題材的歷史名著?闪钊颂湫苑堑氖牵@本書怎么就變成了“衣服國里的演義”,這真是讓人啼笑皆非。
我們繼續(xù)往前調(diào)查,卻碰到了一家店名令人“百思不得其解”的店。這家商店是一家專營幼兒攝影機構(gòu)的店,店名叫做“北京愛你寶貝”。這句話沒有任何的標(biāo)點符號,讀起來自然會讓人丈二摸不著頭腦。直到要離開時,我才猜想是不是“北京愛你的寶貝呢”?但茂名和北京沒多大聯(lián)系吧,天南地北的,真是匪夷所思。
接下來,我們來到了一間早餐店,準(zhǔn)備、填飽肚子后繼續(xù)調(diào)查。沒想到在這里,我們就找出了一個錯別字--“”。這是我們從小菜單上找到的。這是什么字呢?我拿出本子寫寫畫畫。這時,陳力華大聲叫了起來:“這是‘餐’字,早餐的‘餐’”!我時恍然大悟。這個字原來是餐字左上角的那個部分?墒,大家無法把這個像“夕”的字與復(fù)雜的“餐”掛上鉤。
我們在街上走了一上午,看到了許多的錯用字和誤用字。我們將調(diào)查后的結(jié)果進行了分析,得出了這些情況出現(xiàn)的原因:1、店主為了商業(yè)效應(yīng),將成語濫改濫用。2、店主發(fā)揮自己的“聰明才智”將字簡化而為。
調(diào)查結(jié)束之后,我感慨萬端:中國文化的博大精深是全世界所公認的,充滿了中國五千年來的智慧結(jié)晶。可是,在21世紀的今天,有的人不能好好地發(fā)揚我們中華文化,卻在踐踏我們的文字,實在令人心痛。
做為炎黃子孫,我們有責(zé)任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國語言文字。
更多熱門文章推薦:
1.2016最優(yōu)秀扶貧調(diào)查報告
2.2016農(nóng)民工學(xué)習(xí)需求調(diào)查報告范文
3.2016大學(xué)生就業(yè)調(diào)查報告范文
4.2016小學(xué)生環(huán)境調(diào)查報告
5.關(guān)于大學(xué)生婚戀觀的調(diào)查報告
6.全國科普調(diào)查報告
7.2016大學(xué)網(wǎng)絡(luò)思想政治教育效果調(diào)查報告
8.2016社區(qū)調(diào)查報告
9.留守兒童調(diào)查報告心得體會
10.縣食品安全調(diào)查報告
11.農(nóng)村外出務(wù)工經(jīng)濟調(diào)查報告
12.中學(xué)生手機消費調(diào)查報告
13.房屋拆遷情況調(diào)查報告
14.女性就業(yè)問題的調(diào)查報告
15.2016中國電信移動終端調(diào)研報告
16.大學(xué)生網(wǎng)購調(diào)查報告3000字
17.有關(guān)大學(xué)生就業(yè)觀念的調(diào)查報告
18.有關(guān)端午節(jié)日習(xí)俗的調(diào)查報告
19.大學(xué)生社會實踐調(diào)查報告怎么寫
20.毛概社會實踐調(diào)查報告有數(shù)據(jù)