- 相關(guān)推薦
“十一月”的古詩
在我們平凡的日常里,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。你知道什么樣的古詩才經(jīng)典嗎?下面是小編整理的“十一月”的古詩,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
“十一月”的古詩1
1、滿月飛明鏡,歸心折大刀。 ——《八月十五夜月》 (唐 杜甫)
2、明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。 辛棄疾
3、明月出天山,蒼茫云海間。 李白
4、明月松間照,清泉石上流。 王維
5、青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟!端隆 (李商隱)
6、卻下水晶簾,玲瓏望秋月。 李白
7、深林人不知,明月來相照。 王維
8、松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。 王維
9、我歌月徘徊,我舞影零亂!畎住对孪陋(dú)酌》
10、我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。 李白
11、無言獨(dú)上西樓,月如鉤。 李煜
12、小時不識月,呼作白玉盤。——李白〈〈古朗月行〉〉
13、曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒。 李商隱
14、星臨萬戶動,月傍九霄多。 杜甫
15、滟滟隨波千萬里,何處春江無月明。
16、一彈流水一彈月,半入江風(fēng)半入云。 對聯(lián)
17、一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。可憐九月初三夜,露似珍珠月似弓。
18、月出驚山鳥,時鳴春澗中!蹙S〈〈鳥鳴澗〉〉
19、月黑雁飛高,單于夜遁逃。 盧綸
20、月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。 李白
21、醉月頻中圣,迷花不事君。 李白
“十一月”的古詩2
《十一月四日風(fēng)雨大作》
風(fēng)卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。
溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門。
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來。
鑒賞四
此詩作于宋光宗紹熙三年(公元1192年),時年詩人67歲,閑居在故鄉(xiāng)山陰(今浙江省紹興市)。原詩共兩首,此處所選的是其中的第二首。與詩人其他的老年詩相比,這首詩在寫法上別具一格。其主要特色在于以夢境抒發(fā)情懷。寫到夢境的詩詞,在陸游之前已有不少佳作。李白的詩《夢游天姥吟留別》,描繪的是光怪陸離、異彩紛呈的夢;杜甫的詩《夢李白二首》,摹寫的是滲透了詩人與李白形離神合、肝膽相照友誼的夢;蘇軾的詞《江城子》,記敘的是詩人悼念亡妻、寄托哀思的`夢。而陸游詩中的夢,大都是愛國之夢。在陸游的《劍南詩稿》中有近百首記夢的詩。清代趙翼《甌北詩話》卷六曾評陸游詩道:"即如記夢詩,核計全集,共九十九首。人生安得有如許夢!此必有詩無題,遂托之于夢耳。"此評語認(rèn)為陸游的詩記夢并非全是寫真夢,有的屬于托夢詠懷。這是頗有見地的。事實上,陸游的詩記夢,有的是寫真夢,而更多的還是托夢詠懷,當(dāng)然,也不排除二者兼而有之。這首《十一月四日風(fēng)雨大作》似可視為既寫真夢又托夢詠懷之作。
此詩前三句,寫夢因。"僵臥":躺著不動。"孤村":一作荒村。"輪臺":漢代西域地名,即今新疆維吾爾自治區(qū)輪臺縣;詩中泛指邊防重鎮(zhèn)。個中包含三個層次。一是夢境產(chǎn)生的前提:"僵臥"、"夜闌"。俗話說:"日有所思,夜有所夢。"詩人白日憂國憂民,才會在夜闌臥床睡眠中"有所夢",而倘若不是"僵臥",不是"夜闌",就不可能有夢的出現(xiàn)。故"僵臥"與"夜闌"是夢境產(chǎn)生的前提。二是夢境產(chǎn)生的主觀因素:"尚思為國戍輪臺。"如果詩人沒有為國戍邊的情懷,就不可能有"鐵馬冰河入夢來"。三是夢境產(chǎn)生的外界條件:"風(fēng)吹雨。"可以說,正是有了"風(fēng)吹雨"這一外界條件,詩人才在似睡非睡、模模糊糊之中生出"鐵馬冰河"的夢境來。
最后一句,寫夢境。與詩人那些通篇記夢的詩作有別,此詩寫夢境也獨(dú)樹一幟。全詩由夢因引出"鐵馬冰河"的夢境之后便戛然而止,給人留下更多聯(lián)想、想象的空間。人們盡可以據(jù)此夢境展開豐富的想象,具體想象詩人當(dāng)年是如何身披鐵甲,手持兵器,騎那披著鐵甲的戰(zhàn)馬馳騁沙場、英勇殺敵,作此詩時他又是如何夢繞神牽"九州同"的。
可見,思想性與藝術(shù)性較為完美的統(tǒng)一,使得此詩成為陸游的代表作之一,也成為中國古代包括老年詩在內(nèi)的所有詩歌的代表作之一。
“十一月”的古詩3
僵臥孤村不自哀,
尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風(fēng)吹雨,
鐵馬冰河入夢來。
注釋
、 僵臥:靜臥。僵:僵硬,僵直。
、 孤村:孤寂荒涼的村莊。
、 不自哀:不為自己而感到悲傷,不為自己哀傷。
、 尚:副詞,還,仍然;表示事情的繼續(xù)或殘存狀態(tài)。
、 思:想著,想到。
、 為:介詞,為,為了;表示動作行為的目的。
、 戍輪臺:在新疆一帶防守。戍(shù),守衛(wèi)。輪臺:現(xiàn)在的新疆輪臺縣,漢代曾在這里駐兵屯守。 這里泛指北方的邊防據(jù)點(diǎn)。
⑻ 夜闌:夜將盡。闌(lán):殘盡。
、 臥聽:躺著聽。
、 風(fēng)吹雨:風(fēng)雨交加,和題目中“風(fēng)雨大作”相呼應(yīng);當(dāng)時南宋王朝處于風(fēng)雨飄搖之中,“風(fēng)吹雨”也是時局寫照,故詩人直到深夜尚難成眠。
、 鐵馬:披著鐵甲的戰(zhàn)馬。
、 冰河:冰封的河流,指北方地區(qū)的河流。
譯文
我僵直地躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛(wèi)邊疆。
夜將盡了,我躺在床上傾聽那風(fēng)雨的聲音,披著鐵甲的戰(zhàn)馬馳過冰河征戰(zhàn)疆場的情景又進(jìn)入我的夢境。
創(chuàng)作背景
陸游自南宋孝宗淳熙十六年(1189)罷官后,閑居家鄉(xiāng)山陰農(nóng)村。此詩作于南宋光宗紹熙三年(1192)十一月四日。當(dāng)時詩人已經(jīng)68歲,雖然年邁,但愛國情懷絲毫未減,日夜思念報效祖國。詩人收復(fù)國土的強(qiáng)烈愿望,在現(xiàn)實中當(dāng)然已不可能實現(xiàn),于是,在一個“風(fēng)雨大作”的夜里,觸景生情,由情生思,在夢中實現(xiàn)了自己金戈鐵馬馳騁中原的愿望。感情深沉悲壯,凝聚了詩人所有的愛國主義激情。原題有兩首詩,這是其中的第二首。
鑒賞
這首詩以“癡情化夢”的手法,深沉地表達(dá)了作者收復(fù)國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。
詩的開頭兩句,意思緊密相聯(lián):“僵臥孤村不自哀”述訪了作者的現(xiàn)實處境和精神狀態(tài),“尚思為國戍輪臺”是對“不自哀”這種精神狀態(tài)的解釋,前后照應(yīng),形成對比!敖、臥、孤、村”四字寫出了作者此時凄涼的境遇!敖弊謱懩赀~,寫肌骨衰老,“臥”字寫多病,寫常在床蓐(rù,草墊子):“孤”字寫生活孤苦,不僅居處偏僻,而且思想苦悶,沒有知音;“村”寫詩人貧困村居,過著荒村野老的凄苦生活。四字寫出了作者罷官回鄉(xiāng)后處境寂寞、窘迫、冷落的生活現(xiàn)狀。籠罩著一種悲哀的氣氛,讓人十分同情。但接下去“不自哀”三字情緒急轉(zhuǎn),又現(xiàn)出一種樂觀豪放之氣。詩人對自己的處境并不感到悲哀,貧病凄涼對他來說沒有什么值得悲哀之處;詩人自己尚且“不自哀”,當(dāng)然也不需要別人的同情。他需要什么呢?他需要理解,理解他終生不渝的統(tǒng)一之志,理解他為這個壯志奮斗的一生,理解他的滿腔熱血、一顆忠心,就是“尚思為國戍輪臺”的精神狀態(tài)。這兩句詩是詩人靈魂和人格的最好說明山河破碎,國難當(dāng)頭,自有“肉食者謀之”,詩人何必多此一舉呢?另外,詩人不正是因為“喜論恢復(fù)”、熱心抗敵才屢屢受打擊,最后罷官閑居的'嗎?作為一個年近七旬的老人,他一生問心無愧,對國家的前途和命運(yùn)盡到了自己的責(zé)任,而今后國運(yùn)如何他可以毫不負(fù)責(zé)。其次,雖說“天下興亡,匹夫有責(zé)”,詩人作為年邁多病的老人也已不能承擔(dān)報國殺敵的義務(wù)了。作為一個既無責(zé)任也無義務(wù)的七旬老人仍有“為國戍輪臺”的壯志,這就不能不讓人肅然起敬慷慨扼腕。相比之下,那些屈辱投降的達(dá)官貴人和茍且偷生的人,他們承擔(dān)著責(zé)任和義務(wù)卻無心復(fù)國,不就十分渺小和可鄙了嗎!
“夜闌臥聽風(fēng)吹雨”緊承上文。因“思”而夜闌不能成眠,不能眠就更真切地感知自然界的風(fēng)吹雨打聲,由自然界的風(fēng)雨又想到國家的風(fēng)雨飄搖,由國家的風(fēng)雨飄搖自然又會聯(lián)想到戰(zhàn)爭的風(fēng)云、壯年的軍旅生活……這樣聽著、想著,輾轉(zhuǎn)反側(cè),終于幻化出一幅特殊的夢境:“鐵馬冰河”。
俗語說:“日有所思,夜有所夢”,“鐵馬冰河入夢來”正是詩人日夜所思的結(jié)果,淋漓盡致地表達(dá)了詩人的英雄氣概。這也是一代志士仁人的心聲,是南宋時代的民族正氣。岳飛有“駕長車踏破賀蘭山闕”的詞句;辛棄疾有“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”的豪情;張元干有“夢繞神州路。悵秋風(fēng)、連營畫角,故宮離黍。”同樣魂牽夢縈的語言。……這些不朽的精神構(gòu)成了我們中華民族的“民族魂”
“十一月”的古詩4
作者:陸游
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來。
注釋
僵臥:直挺挺躺著。這里形容自己窮居孤村,無所作為。僵:僵硬,僵直。
孤村:孤寂荒涼的村莊。不自哀:不為自己而感到悲傷,不為自己哀傷。
尚:副詞,還,仍然;表示事情的繼續(xù)或殘存狀態(tài)。
思:想著,想到。為:介詞,為,為了;表示動作行為的目的。
戍輪臺:在新疆一帶防守。戍(shù),守衛(wèi)。輪臺,現(xiàn)在的新疆輪臺縣,漢代曾在這里駐兵屯守。這里泛指北方的`邊防據(jù)點(diǎn)。
夜闌:夜深。闌:殘盡。
臥聽:躺著聽。
風(fēng)吹雨:風(fēng)雨交加,和題目中“風(fēng)雨大作”相呼應(yīng);當(dāng)時南宋王朝處于風(fēng)雨飄搖之中,“風(fēng)吹雨”也是時局寫照,故人直到深夜尚難成眠。
鐵馬:披著鐵甲的戰(zhàn)馬。
冰河:冰封的河流,指北方地區(qū)的河流。
翻譯
我直挺挺躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家守衛(wèi)邊疆。
深夜里,我躺在床上聽到那風(fēng)雨的聲音,迷迷糊糊地夢見,自己騎著披著鐵甲的戰(zhàn)馬跨過冰封的河流出征北方疆場。
“十一月”的古詩5
這首詩以“癡情化夢”的手法,深沉地表達(dá)了作者收復(fù)國土、報效祖國的壯志和那種“年既老而不衰”的矢志不渝精神,向讀者展示了詩人的一片赤膽忠心。俗語說:“日有所思,夜有所夢”,“鐵馬冰河入夢來”正是詩人日夜所思的結(jié)果,淋漓盡致地表達(dá)了詩人的英雄氣概。
十一月四日風(fēng)雨大作賞析
詩的前兩句直接寫出了詩人自己的.情思。“僵臥”道出了詩人的老邁境況,“孤村”表明與世隔絕的狀態(tài),一“僵”一“孤”,凄涼之極,為什么還“不自哀”呢?因為詩人的愛國熱忱達(dá)到了忘我的程度,已經(jīng)不把個人的身體健康和居住環(huán)境放在心上,而是“尚思為國戍輪臺”,猶有“老驥伏櫪,志在千里”的氣概。但是,他何嘗不知道現(xiàn)實是殘酷的,是不以人的意愿為轉(zhuǎn)移的,他所能做的,只是“尚思”而已。這兩句集中在一個“思”字上,表現(xiàn)出詩人堅定不移的報國之志和憂國憂民的拳拳之念!
后兩句是前兩句的深化,集中在一個“夢”字上,寫得形象感人。詩人因關(guān)心國事而形成戎馬征戰(zhàn)的夢幻,以夢的形式再現(xiàn)了“戍輪臺”的志向,“入夢來”反映了政治現(xiàn)實的可悲:詩人有心報國卻遭排斥而無法殺敵,一腔御敵之情只能形諸夢境。但是詩人一點(diǎn)也“不自哀”,報國殺敵之心卻更強(qiáng)烈了。日有所思,夜有所夢。因此,“鐵馬冰河”的夢境,使詩人強(qiáng)烈的愛國主義的思想感情得到了更充分的展現(xiàn)。
十一月四日風(fēng)雨大作原文
其一
風(fēng)卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。
溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門。
其二
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來。
【“十一月”的古詩】相關(guān)文章:
杜甫的古詩07-08
李白的古詩06-29
十一月的青松作文07-04
關(guān)于中秋古詩09-06
關(guān)于夏天的古詩08-26
冬天的古詩整首07-11
描寫端午的古詩07-03
描寫梅花的古詩06-27
冬至祭祖的古詩08-24
白居易的古詩鳥07-12