欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

過零丁洋的詩意

學(xué)人智庫 時(shí)間:2018-01-10 我要投稿
【www.lotusphilosophies.com - 學(xué)人智庫】

  過零丁洋的詩意

  《過零丁洋

  作者:文天祥

  原文

  辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星。

  山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。

  惶恐灘頭說惶恐,零丁洋里嘆零丁。

  人生自古誰無死?留取丹心照汗青。

  注釋

  1、零丁洋:零丁洋即”伶丁洋“,F(xiàn)在廣東省珠江口外。1278年底,文天祥率軍在廣東五坡嶺與元軍激戰(zhàn),兵敗被俘,囚禁船上曾經(jīng)過零丁洋。

  2、遭逢:遭遇。起一經(jīng),因?yàn)榫ㄒ环N經(jīng)書,通過科舉考試而被朝廷起用作官。文天祥二十歲考中狀元。

  3、干戈:指抗元戰(zhàn)爭(zhēng)。寥(liáo)落:荒涼冷落。一作“落落”。四周星:四周年。文天祥從1275年起兵抗元,到1278年被俘,一共四年。

  4、絮:柳絮。

  5、萍:浮萍。

  6、惶恐灘:在今江西省萬安縣,是贛江中的險(xiǎn)灘。1277年,文天祥在江西被元軍打敗,所率軍隊(duì)死傷慘重,妻子兒女也被元軍俘虜。他經(jīng)惶恐灘撤到福建。

  7、零丁:孤苦無依的樣子。

  8、丹心:紅心,比喻忠心。

  9、汗青:同汗竹,史冊(cè)。古代用簡(jiǎn)寫字,先用火烤干其中的水分,干后易寫而且不受蟲蛀,也稱汗青。

  詩意

  回想我早年由科舉入仕歷盡辛苦,

  如今戰(zhàn)火消歇已熬過了四個(gè)年頭。

  國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,

  個(gè)人又哪堪言說似驟雨里的浮萍。

  惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,

  零丁洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

  人生自古以來有誰能夠長生不死?

  我要留一片愛國的丹心映照史冊(cè)。

  賞析

  首聯(lián)“辛苦遭逢起一經(jīng),干戈寥落四周星!薄捌鹨唤(jīng)”當(dāng)指天祥二十歲中進(jìn)士說的,四周星即四年。天祥于德佑元年(1275),起兵勤王,至祥興元年(1278)被俘,恰為四個(gè)年頭。此自敘生平,思今憶昔。從時(shí)間說,拈出“入世”和“勤王”,一關(guān)個(gè)人出處,一關(guān)國家危亡,兩件大事,一片忠心。唐宋時(shí)期,一個(gè)人要想替國家做出一番事業(yè),必須入仕,要入仕,作為知識(shí)分子必須通過科舉考選,考選就得讀經(jīng),文天祥遇難時(shí),衣帶中留有個(gè)自贊文說:“讀圣賢書,所學(xué)何事,而今而后,庶幾無愧”,就是把這兩件事拴在一起的。圣人著作就叫經(jīng),經(jīng)是治國安邦的。這兩句詩,講兩件事,似可分開獨(dú)立,而實(shí)質(zhì)上是連結(jié)在一起的。干戈寥落一作干戈落落,意思相近!逗鬂h書·耿弁傳》“落落難合”注云:“落落猶疏闊也!笔栝熂聪∈琛⑹枭,與寥落義同!端问贰氛f當(dāng)時(shí)謝后下勤王詔,響應(yīng)的人很少,這里所講情況正合史實(shí)。

  頷聯(lián)接著說“山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍!边是從國家和個(gè)人兩方面展開和深入加以鋪敘。宋朝自臨安棄守,恭帝趙昰被俘,事實(shí)上已經(jīng)滅亡。剩下的只是各地方軍民自動(dòng)組織起來抵抗。文天祥、張世杰等人擁立的端宗趙昱逃難中驚悸而死,陸秀夫復(fù)立八歲的趙昺建行宮于崖山,各處流亡,用山河破碎形容這種局面,加上說“風(fēng)飄絮”,形象生動(dòng),而心情沉郁。這時(shí)文天祥自己老母被俘,妻妾被囚,大兒?jiǎn)释,真像水上浮萍,無依無附,景象凄涼。

  頸聯(lián)繼續(xù)追述今昔不同的處境和心情,昔日惶恐灘邊,憂國憂民,誠惶誠恐;今天零丁洋上孤獨(dú)一人,自嘆伶仃;士譃┦勤M江十八灘之一,水流湍急,令人驚恐,也叫惶恐灘。原名黃公灘,因讀音相近,訛為皇恐灘。灘在今江西省萬安縣境內(nèi)贛江中,文天祥起兵勤王時(shí)曾路過這里。零丁洋在今廣東省珠江15里外的崖山外面,現(xiàn)名伶丁洋,文天祥兵敗被俘,押送過此。(www.lotusphilosophies.com)前者為追憶,后者乃當(dāng)前實(shí)況,兩者均親身經(jīng)歷。一身為戰(zhàn)將,一為階下囚。故作戰(zhàn)將,面對(duì)強(qiáng)大敵人,恐不能完成守土復(fù)國的使命,惶恐不安。而作為階下囚,孤苦伶仃,只有一人。這里“風(fēng)飄絮”、“雨打萍”、“惶恐灘”、“零丁洋”都是眼前景物,信手拈來,對(duì)仗工整,出語自然,而形象生動(dòng),流露出一腔悲憤和盈握血淚。

  尾聯(lián)筆勢(shì)一轉(zhuǎn),忽然宕進(jìn),由現(xiàn)在渡到將來,撥開現(xiàn)實(shí),露出理想,如此結(jié)語,有如撞鐘,清音繞梁。全詩格調(diào),頓然一變,由沉郁轉(zhuǎn)為開拓、豪放、灑脫!叭松怨耪l無死,留取丹心照汗青!弊尦嗾\的心如一團(tuán)火,照耀史冊(cè),照亮世界,照暖人生。用一照字,顯示光芒四射,英氣逼人。據(jù)說張弘范看到文天祥這首詩,尤其是尾聯(lián)這兩句,連稱:“好人,好詩!”誠然文天祥把做詩與做人,詩格與人格,渾然一體。千秋絕唱,情調(diào)高昂,激勵(lì)和感召古往今來無數(shù)志士仁人為正義事業(yè)英勇獻(xiàn)身。