欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

學(xué)德語的就業(yè)前景

時間:2024-11-10 02:21:46 學(xué)人智庫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

學(xué)德語的就業(yè)前景

有人說翻譯行業(yè)可以算是目前前景最廣闊的了。因?yàn)槭紫确g行業(yè)沒有說被哪幾個公司壟斷,求職者競爭不是很激烈,許多小公司自立門戶,不斷招聘翻譯,一般在旺季時都會有筆譯人手不夠的情況。其次翻譯門檻不高,應(yīng)屆生、哪怕是在校生,只要能找到相關(guān)信息,都有機(jī)會找到做筆譯,或者短暫的口譯機(jī)會。但是翻譯的收入?yún)s是兩個極端,一個新手和一個有五年經(jīng)驗(yàn)的老譯員比起來收入有天壤之別,另外口譯和筆譯的區(qū)別也十分大。

學(xué)德語的就業(yè)前景

任職要求:

(筆譯)學(xué)歷沒有什么要求。主要看經(jīng)驗(yàn)。面試也很簡單,給你一篇文章,翻譯的好,就OK了。

(口譯)一次性的兼職口譯,例如展會翻譯、導(dǎo)游等,要求口語流利即可,但時效性很強(qiáng),主要看你搜集信息的能力,很多時候甚至?xí)霈F(xiàn)先到先得的情況。長期陪同翻譯,當(dāng)然口語要好,最關(guān)鍵的是一定要有某個行業(yè)的知識或者經(jīng)驗(yàn)。由于需求量小,這就意味著純德語畢業(yè)生,根本無法和在德國學(xué)習(xí)其他專業(yè)畢業(yè)生競爭。因?yàn)閯e人既有專業(yè)知識,口語也不差。

薪資水平:

(筆譯)極廉價的勞動力。德譯中,國內(nèi)一般在80-120人民幣每一千字,僅比英語稍好。為什么會有40塊的價格區(qū)間呢,一是看翻譯難度,二是看個人翻譯水平。其實(shí)在幾年前筆譯價格就在這么一個區(qū)間,現(xiàn)在在人民幣如此貶值的情況下居然維持基本不變,也是有其原因。一是翻譯軟件發(fā)展迅猛,減少了勞動時間的投入;二是勞動力不斷增加,就是學(xué)德語的人越來越多,競爭更加激烈;三是一般翻譯客戶并不懂外語,造成很多翻譯公司不注重質(zhì)量把關(guān),只追求數(shù)量和壓低成本。中譯德,國內(nèi)業(yè)務(wù)不多,能做好的人也不多,畢竟不是翻譯成母語。所以一般會按照譯員的能力開價,對譯文有高要求的都會找德國人翻譯。

(口譯)一次性的兼職口譯一般按天收費(fèi),具體不少不好估算。因?yàn)楹芏嗟抡Z學(xué)生或者求職者,為了鍛煉自己和積累經(jīng)驗(yàn)甚至愿意免費(fèi)工作,本人在N年前就免費(fèi)做過,現(xiàn)在能爭取上這樣的機(jī)會已經(jīng)不錯,談何薪酬?還記得去年多次幫朋友公司的客戶在德國找陪同口譯,為了降低成本,就招留學(xué)生。廣告發(fā)出去后,電話不斷,短信不斷,郵箱爆滿,簡歷一看,都是各種牛人。有口譯經(jīng)驗(yàn)的應(yīng)聘者要求就是薪資看著辦別太低,在校留學(xué)生的要求基本就是管吃住就干了。

長期陪同翻譯,比如工廠車間里的技術(shù)翻譯,工地上的翻譯等。

工作壓力:腦力的付出,無比辛苦,相信做過翻譯的都會有體會。特別是筆譯,當(dāng)你被一個詞或是一句話的翻譯弄得心力交瘁時,會有即將崩潰的感覺,個人認(rèn)為急性子和脾氣暴躁的人不適合從事該行業(yè)。如果給各行各業(yè)弄一個辛苦排行榜,翻譯排名一定不低。本人沒有查證過,據(jù)說同聲傳譯的壽命都不長。另外翻譯必須不斷的補(bǔ)充新的知識,不斷的學(xué)習(xí),才不會被淘汰。

簡評:各行各業(yè)都有自己的特點(diǎn),翻譯的特點(diǎn)是:門檻低,對于經(jīng)驗(yàn)的要求又很高;初期收入低,工作累,但是等積累了大量經(jīng)驗(yàn)以后收入會大幅提升;翻譯目前已經(jīng)發(fā)展到在內(nèi)部分工的階段,如機(jī)械翻譯、汽車行業(yè)翻譯、法律翻譯等,這對今后的翻譯提出的更高的要求。

PS:現(xiàn)在社會發(fā)展變革極快,特別是在中國這樣一個復(fù)雜的國家。本文僅僅是根據(jù)目前社會情況作出的粗淺分析,大家在參考的時候請多多注意。例如目前翻譯在機(jī)械、汽車等傳統(tǒng)行業(yè)中很注重經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)技能,但是隨著新能源的迅猛發(fā)展,也許某天所有的機(jī)械、汽車都需要有新能源技術(shù)的依托,原有的專業(yè)技術(shù)逐漸過時,屆時無論是有經(jīng)驗(yàn)的翻譯達(dá)人還是剛剛畢業(yè)的新人們至少在新能源行業(yè)上都會站在同一起跑線上。

[學(xué)德語的就業(yè)前景]

【學(xué)德語的就業(yè)前景】相關(guān)文章:

德語就業(yè)前景及方向09-02

德語專業(yè)就業(yè)前景如何08-26

學(xué)廚師的就業(yè)前景09-17

氣象學(xué)就業(yè)前景06-28

材料學(xué)就業(yè)方向與前景07-21

藥劑學(xué)就業(yè)前景09-12

關(guān)于學(xué)游戲的就業(yè)前景11-01

統(tǒng)計學(xué)就業(yè)方向及前景07-03

學(xué)網(wǎng)絡(luò)工程就業(yè)前景07-27

淺談建筑學(xué)就業(yè)前景06-28