欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

江樓夕望招客原文及賞析

時(shí)間:2024-02-26 18:27:43 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

江樓夕望招客原文及賞析

江樓夕望招客原文及賞析1

  江樓夕望招客

  海天東望夕茫茫,山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)。

  燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央。

  風(fēng)吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。

  能就江樓消暑否,比君茅舍校清涼。

  【注釋】

  風(fēng)吹古木晴天雨①ぴ?huà)嗾评U誠(chéng)囊顧②

 、偾缣煊辏猴L(fēng)吹古木,颯颯作響,像雨聲一般,但天空卻是晴朗的,所以叫“晴天雨”。②夏夜霜:月照平沙,潔白似霜,但卻是夏夜,所以叫“夏夜霜”。

  七律《江樓夕望招客》作于杭州刺史任內(nèi)。這兩句是說(shuō),風(fēng)吹古木,聲如落雨,月照平沙,白似霜。寫(xiě)夏夜清涼、優(yōu)美的風(fēng)光,逼真、傳神!扒缣煊辍、“夏夜霜”比喻新奇,措詞獨(dú)特,意境高妙。

  賞析:

  這首詩(shī)是長(zhǎng)慶三年(823)夏天詩(shī)人在杭州刺史任時(shí)所作。

  詩(shī)的前四句描述登樓遠(yuǎn)眺時(shí)見(jiàn)到的景色!昂L鞏|望夕茫!秉c(diǎn)有時(shí)間是傍晚。“茫!钡囊馑加卸,一是說(shuō)明日暮時(shí)分模糊不清,二是形象曠遠(yuǎn)的樣子。

  聯(lián)系下文來(lái)看,兩個(gè)意思兼而有之。次句“山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)”即是對(duì)“茫!倍值腵具體化描繪。杭州浙江,即錢(qián)塘江的入海處,有龕、赭二山南北對(duì)峙如門(mén),每至漲潮時(shí)節(jié),江水由山門(mén)涌出,水勢(shì)兇猛,猶如萬(wàn)馬奔騰,是古今中外聞名的勝景。這兩句是詩(shī)人登樓遠(yuǎn)眺看到的遠(yuǎn)景,意境闊大高遠(yuǎn)。

  “燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央”是近景描寫(xiě)。自中唐以后,東南一帶城市經(jīng)濟(jì)繁榮,杭州城外,人煙稠密,傍晚時(shí)分呈現(xiàn)萬(wàn)家燈火的繁華,加之錢(qián)塘江內(nèi)過(guò)往船只眾多,燈火閃爍,場(chǎng)面蔚為奇觀。這些都是詩(shī)人在江樓上俯瞰到的,是緊扣題目中的“望”字所言。

  詩(shī)的頸聯(lián)則使人產(chǎn)生涼爽之感。風(fēng)吹古樹(shù),月照平沙,意境何等清新,而詩(shī)人用“晴天雨”、“夏夜霜”加以修飾,更可謂別致、新穎。風(fēng)吹古木之聲音可比雨聲,古木落葉狀如雨點(diǎn)。雖然實(shí)際并無(wú)風(fēng)雨,而身臨其境,已然有暑氣頓消之感。同樣,鋪灑在大地上的月光,皎潔晶瑩,宛如霜雪,更增添了夏夜的涼爽。因此詩(shī)人在詩(shī)歌的末句自問(wèn)自答,請(qǐng)他的朋友來(lái)江樓消暑。

  詩(shī)的頷聯(lián)和頸聯(lián)狀難寫(xiě)之景如在目前,而又對(duì)仗工整、自然,為全詩(shī)增添了不少光彩。

江樓夕望招客原文及賞析2

  海天東望夕茫茫,山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)。

  燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央。

  風(fēng)吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。

  能就江樓消暑否?比君茅舍較清涼。

  譯文

  晚上在江樓上向東望去,海天相連,一片茫茫;山川形勢(shì),又闊又長(zhǎng)。

  城中萬(wàn)家燈火在江的四面閃爍著;燈火倒映在江面上,宛若一道璀璨的銀河。

  晴天時(shí),風(fēng)吹古樹(shù),瑟瑟作響,好像是在下雨一般;夏夜里,月光撒滿(mǎn)了平地,就跟秋霜一樣。

  能不能到江樓來(lái)消消暑氣?比起您的茅屋,的確要更加清涼。

  注釋

  江樓:杭州城東樓,又叫“望潮樓”或“望海樓”,也叫“東樓”。

  四畔:四邊。

  星河:銀河,也叫天河。

  晴天雨:風(fēng)吹古木,颯颯作響,像雨聲一般,但天空卻是晴朗的,所以叫“晴天雨”。

  平沙:平地。

  夏夜霜:月照平沙,潔白似霜,但卻是夏夜,所以叫“夏夜霜”。

  就:近,到。

  消暑:消除暑氣。

  較:又作“!。

  賞析

  詩(shī)人寫(xiě)出了黃昏時(shí)站在樓上所看到的杭州城外繁華景色。

  海天東望夕茫茫,山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)一首句寫(xiě)仲夏之夜,登上江樓,極目遠(yuǎn)眺,海天暮色“茫!币黄,寫(xiě)出海上夜色。次句推展畫(huà)面,山川形勢(shì),氣象壯闊。

  燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央一次聯(lián)潑墨揮灑,江城萬(wàn)家燈火四面閃爍天際銀河倒映在江心。同首聯(lián)所寫(xiě)海天茫茫、山高水闊,相互輝映。都是“夕望”之景

  風(fēng)吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜——腹聯(lián)使用了“晴天雨"、“夏夜霜"兩個(gè)形象比喻。前者將風(fēng)吹古木樹(shù)葉的蕭瑟聲同雨聲聯(lián)系,說(shuō)明酷似雨聲;后者將皓月臨照平沙的銀白色同霜色比并說(shuō)明形如秋霜。以強(qiáng)烈的主觀想象把互相矛盾的自然現(xiàn)象通過(guò)藝術(shù)的對(duì)接,合情合理,使景色透射出一股清涼氣息。

  能就江樓銷(xiāo)暑否?比君茅舍校清涼尾聯(lián)以問(wèn)答的形式,以江樓茅舍消暑“校清涼”親切、詼諧,因口吻而使人物形象躍然紙上。

  在夕陽(yáng)西下的`時(shí)候,詩(shī)人登上江樓,向東望去,總覽余杭山川形勢(shì),只見(jiàn)海天一色莽莽蒼蒼,山川分外開(kāi)闊空曠。而當(dāng)夜幕降臨,城四周燃起了萬(wàn)家燈火,錢(qián)塘江中江船密集,待漁火紛紛點(diǎn)燃之時(shí),就仿佛是天上的星河映在了水的中央。森森古木高曠而幽寒,就是在晴天也像下雨一樣陰涼潮濕,月亮照在平沙之上,就是在夏天也像是落下了層白霜那樣清寒。

  于是,詩(shī)人描寫(xiě)了俯瞰萬(wàn)家燈火星河燦爛的繁華夜景和月白風(fēng)清的感受。用“晴天雨”來(lái)形容夜風(fēng),把風(fēng)吹樹(shù)葉的颯颯聲和雨聲聯(lián)系起來(lái);用“夏夜霜”來(lái)形容月光,又把月照白沙的顏色,和霜色結(jié)合起來(lái),詩(shī)人豐富的想象力于此可見(jiàn)一斑,壯美的山河,涼爽宜人的氣候,加上主人的殷勤,客人便欣然而至了。

  詩(shī)人把江城夏夜的景色描寫(xiě)得分外美麗。不僅有海天一色山川闊大的自然之美,又有萬(wàn)家燈火、水中漁火的人間安寧,繁華的氣象。而·古木”、“平沙”二句的描繪,便把一片清朗幽寒寫(xiě)得淋漓盡致,讓人頓覺(jué)暑意全消,精神為之一爽——這的確是一個(gè)消暑的好地方。

  詩(shī)中所寫(xiě)都是尋常景物:海、天、山川、燈火、星河、風(fēng)雨樹(shù)木,月下的霜……但其妙處就在于在短短一首七律中用這么多事物組合出一幅幅清新優(yōu)美的畫(huà)面,就像一幅疏朗悠遠(yuǎn)的山水畫(huà),最后以人的心情作結(jié),使整幅畫(huà)更增加了人情之美。

  創(chuàng)作背景

  《江樓夕望招客》寫(xiě)于于公元823年(唐穆宗長(zhǎng)慶三年)夏天。當(dāng)時(shí),詩(shī)人在任杭州刺史,在一次招朋友夜晚飲酒時(shí),詩(shī)人從樓上看到了杭州城外的景色,便產(chǎn)生了靈感,寫(xiě)下了這篇即興之作。

  白居易

  白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。

江樓夕望招客原文及賞析3

  江樓夕望招客

  朝代:唐代

  作者:白居易

  原文:

  海天東望夕茫茫,山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)。

  燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央。

  風(fēng)吹古木晴天雨,月照平沙夏夜霜。

  能就江樓消暑否?比君茅舍較清涼。

  賞析:

  聯(lián)系下文來(lái)看,兩個(gè)意思兼而有之。次句“山勢(shì)川形闊復(fù)長(zhǎng)”即是對(duì)“茫茫”二字的具體化描繪。杭州浙江,即錢(qián)塘江的入海處,有龕、赭二山南北對(duì)峙如門(mén),每至漲潮時(shí)節(jié),江水由山門(mén)涌出,水勢(shì)兇猛,猶如萬(wàn)馬奔騰,是古今中外聞名的勝景。這兩句是詩(shī)人登樓遠(yuǎn)眺看到的遠(yuǎn)景,意境闊大高遠(yuǎn)。

  “燈火萬(wàn)家城四畔,星河一道水中央”是近景描寫(xiě)。自中唐以后,東南一帶城市經(jīng)濟(jì)繁榮,杭州城外,人煙稠密,傍晚時(shí)分呈現(xiàn)萬(wàn)家燈火的繁華,加之錢(qián)塘江內(nèi)過(guò)往船只眾多,燈火閃爍,場(chǎng)面蔚為奇觀。這些都是詩(shī)人在江樓上俯瞰到的,是緊扣題目中的“望”字所言。

  詩(shī)的頸聯(lián)則使人產(chǎn)生涼爽之感。風(fēng)吹古樹(shù),月照平沙,意境何等清新,而詩(shī)人用“晴天雨”、“夏夜霜”加以修飾,更可謂別致、新穎。風(fēng)吹古木之聲音可比雨聲,古木落葉狀如雨點(diǎn)。雖然實(shí)際并無(wú)風(fēng)雨,而身臨其境,已然有暑氣頓消之感。同樣,鋪灑在大地上的月光,皎潔晶瑩,宛如霜雪,更增添了夏夜的涼爽。因此詩(shī)人在詩(shī)歌的末句自問(wèn)自答,請(qǐng)他的朋友來(lái)江樓消暑。

  詩(shī)的頷聯(lián)和頸聯(lián)狀難寫(xiě)之景如在目前,而又對(duì)仗工整、自然,為全詩(shī)增添了不少光彩。

  唐穆宗長(zhǎng)慶三年(823),白居易任杭州刺史,這首詩(shī)是當(dāng)時(shí)招朋友夜飲的.即興之作。這是一首格律工穩(wěn)的七律,以描寫(xiě)景色和賞景的感受為中心。描寫(xiě)景色的層次極為分明,猶如講究透視法的水粉畫(huà)一般。首二句突出了登高夕望的氣勢(shì),重點(diǎn)寫(xiě)山水,山連水,水接天,延綿雄闊。頷聯(lián)從俯瞰的角度,寫(xiě)夜色中的光和亮;萬(wàn)家燈火與一道星河交相輝映,裝點(diǎn)了錢(qián)塘的景色。星河一句,詩(shī)人畫(huà)出了水中倒影,更增添了幾分澄澈清新的感覺(jué)。頸聯(lián)兩句開(kāi)始夾雜感官的錯(cuò)覺(jué),用比喻和夸張手法寫(xiě)風(fēng)月:風(fēng)吹樹(shù)葉之聲頗似沙沙秋雨,月照平沙疑是潔白如霜。同時(shí),詩(shī)人又在字面上提醒讀者,此時(shí)正值暑“夏”“晴”夜,強(qiáng)調(diào)秋涼的感覺(jué)不過(guò)是一種消暑的手段,于是,很自然地引出末二句主賓夜飲的對(duì)話(huà),扣住了“招客”的題意。

  如果把此詩(shī)比作一幅江樓夕望的畫(huà)圖,那么,詩(shī)的構(gòu)思則是作畫(huà)的順序。詩(shī)人從遠(yuǎn)眺起筆,粗線條地勾勒余杭的山水,進(jìn)而環(huán)顧杭城的燈光并由與燈影相輝的星河,自然收到江樓所在的湖水之上,從而慢慢將筆從曠遠(yuǎn)的天際轉(zhuǎn)向樓閣四圍的描寫(xiě),再?gòu)娘L(fēng)聲月色見(jiàn)出消暑的人物形象,景色由遠(yuǎn)而近,而感覺(jué)則愈來(lái)愈細(xì),真可謂“坐馳可以役萬(wàn)景”,既有眼力,又有筆力。

  此詩(shī)的兩聯(lián)中,“燈火萬(wàn)家”一聯(lián)對(duì)得極美,散落的萬(wàn)家燈火,與一道銀河映入水中,恰好是前面“海天”與“山勢(shì)”從傍晚到夜間的變化,給人一種神奇的夢(mèng)幻之感,頗得后人的贊賞。宋人黃庭堅(jiān)《登快閣》詩(shī)中的名句“澄江一道月分明”,似乎亦受到白氏此詩(shī)的影響。

  詩(shī)中描寫(xiě)了杭州東面山川的形勢(shì)和杭州美麗的夜景,氣勢(shì)雄偉,境界開(kāi)闊。在炎熱的夏天的黃昏,詩(shī)人登上望海樓向東遠(yuǎn)望,天海一片蒼茫的景象;錢(qián)塘江和江兩岸的山勢(shì)“闊復(fù)長(zhǎng)”。詩(shī)人寫(xiě)夜景是從光和聲兩個(gè)角度寫(xiě)的:燈火、銀河、月光從光,夏風(fēng)從聲,因此繪聲繪色、燦爛奪目,末句以“招客”作結(jié),緊扣題目。

【江樓夕望招客原文及賞析】相關(guān)文章:

江雪原文及賞析12-21

秋望原文賞析12-18

客夜原文翻譯及賞析12-19

約客原文翻譯及賞析12-17

客至原文翻譯及賞析12-18

江村原文翻譯及賞析12-18

江宿原文賞析及翻譯12-18

望洞庭原文翻譯及賞析12-17

《望洞庭》原文及翻譯賞析12-18