欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

《聽彈琴》原文賞析

時(shí)間:2023-12-18 12:46:50 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《聽彈琴》原文賞析

《聽彈琴》原文賞析1

  【原文】

《聽彈琴》原文賞析

  泠泠七弦上,靜聽松風(fēng)寒。

  古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

  【注釋】

 、陪(líng)泠:清涼、凄清的樣子。此處指清越的琴聲。

 、扑娠L(fēng):以風(fēng)入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中《風(fēng)入松》的調(diào)名。

  【譯文】

  七弦琴上發(fā)出清脆悅耳的聲響,靜靜地聽著風(fēng)吹入松林的凄清的聲音。

  即使我是那么喜愛這古老的曲調(diào),但現(xiàn)在的人們大多已經(jīng)不再?gòu)棾恕?/p>

  【賞析】

  詩(shī)題一作“彈琴”,《劉隨州集》為“聽彈琴”。從詩(shī)中“靜聽”二字細(xì)味,題目以有“聽”字為妥。

  琴是我國(guó)古代傳統(tǒng)民族樂(lè)器,由七條弦組成,所以首句以“七弦”作琴的代稱,意象也更具體!般鲢觥毙稳萸俾暤那逶,逗起“松風(fēng)寒”三字!八娠L(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導(dǎo)讀者進(jìn)入音樂(lè)的境界。“靜聽”二字描摹出聽琴者入神的情態(tài),可見琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽者水流石上、風(fēng)來(lái)松下的幽清肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的`調(diào)名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。

  如果說(shuō)前兩句是描寫音樂(lè)的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當(dāng)時(shí)音樂(lè)變革的背景。漢魏六朝南方清樂(lè)尚用琴瑟。而到唐代,音樂(lè)發(fā)生變革,“燕樂(lè)”成為一代新聲,樂(lè)器則以西域傳入的琵琶為主!芭闷鹞钃Q新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達(dá)世俗歡快心聲的新樂(lè)。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,畢竟成了“古調(diào)”,已經(jīng)沒(méi)有幾個(gè)人能懷著高雅情致來(lái)欣賞,言下便流露出曲高和寡的孤獨(dú)感!半m”字轉(zhuǎn)折,從對(duì)琴聲的贊美進(jìn)入對(duì)時(shí)尚的感慨。

  “今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音者的稀少。有人以此二句謂今人好趨時(shí)尚不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時(shí)宜,是很對(duì)的。劉長(zhǎng)卿清才冠世,一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜和一種與流俗落落寡合的情調(diào)。他的集中有《幽琴》(《雜詠八首上禮部李侍郎》之一)詩(shī)曰:“月色滿軒白,琴聲宜夜闌。飗飗青絲上,靜聽松風(fēng)寒。古調(diào)雖自愛,今人多不彈。向君投此曲,所貴知音難!逼渲兴木渚褪沁@首聽琴絕句!八F知音難”也正是詩(shī)的題旨之所在。“作詩(shī)必此詩(shī),定知非詩(shī)人”,詩(shī)詠聽琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。

《聽彈琴》原文賞析2

  聽蜀僧濬彈琴 李白 唐

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,馀響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  【注釋】:

 、偈瘢航袼拇ㄎ鞑。

 、诰G綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺!毕嗳缡鞘袢,彈者是蜀僧,故以綠綺切之。

 、鄱脶遥荷矫诮袼拇ǘ脶铱h南。

 、芸托模簤m俗之念。

 、萘魉褐盖偾囊魳(lè)效果。相傳春秋時(shí)鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時(shí)而是志在高山,時(shí)而是志在流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問(wèn)篇》。

 、迵]手:指彈琴。

 、咣郑荷焦。

  ⑧霜鐘:指鐘聲,《山海經(jīng)》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則鐘鳴,故言知也!比胨姡河嘁襞c鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。

 、崮海耗荷。

 、獍担夯\罩。

  【譯文】:

  蜀僧懷抱著古琴綠綺,從那峨嵋的'峰頂飄然西下。揮手為我奏彈一曲,指間流瀉出萬(wàn)壑松聲。塵俗的凡心,頓時(shí)似被流水蕩滌;裊裊余音,應(yīng)和著清冷晚鐘,回響在霜林。聽琴心醉,不覺暮色已臨,天空布滿重重秋云。

  【賞析】:

  此詩(shī)是李白描寫音樂(lè)的名篇,寫聽蜀地一位和尚彈琴,極寫琴聲之入神,著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受和彼此間情感的交流。開頭兩句,表達(dá)對(duì)他的傾慕。頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不凡。頸聯(lián)寫琴聲蕩胸懷,使人心曠神怡,回味無(wú)窮。尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。全詩(shī)一氣呵成,勢(shì)如行云流水,明快暢達(dá),空靈蘊(yùn)藉。

  此詩(shī)是寫聽蜀地一位和尚彈琴,極寫琴聲之入神。開頭兩句,寫他來(lái)自故鄉(xiāng)四川,表達(dá)對(duì)他的傾慕。頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不凡。頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無(wú)窮。尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。全詩(shī)一氣呵成,勢(shì)如行云流水,明快暢達(dá)。

  僧人是四川人,而四川又正是詩(shī)人寄籍的故鄉(xiāng),以奏《鳳求凰》而流傳后世的漢文學(xué)家司馬相如也是四川人,故詩(shī)中一開始就聯(lián)想到他那有名的綠綺琴,聽名僧彈琴倍加激動(dòng),讓讀者也沉浸在悠揚(yáng)的意境之中。

《聽彈琴》原文賞析3

  【年代】:唐

  【作者】:李白——《聽蜀僧濬彈琴》

  【內(nèi)容】

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,馀響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  【賞析】: 這首五律寫的是聽琴,聽蜀地一位法名叫濬的和尚彈琴。開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰!闭f(shuō)明這位琴師是從四川峨眉山下來(lái)的。李白是在四川長(zhǎng)大的,四川奇麗的山水培育了他的壯闊胸懷,激發(fā)了他的藝術(shù)想象。峨眉山月不止一次地出現(xiàn)在他的詩(shī)里。他對(duì)故鄉(xiāng)一直很懷戀,對(duì)于來(lái)自故鄉(xiāng)的琴師當(dāng)然也格外感到親切。所以詩(shī)一開頭就說(shuō)明彈琴的人是自己的同鄉(xiāng)!熬G綺”本是琴名,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺,這里用來(lái)泛指名貴的琴。“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰”,簡(jiǎn)短的十個(gè)字,把這位音樂(lè)家寫得很有氣派,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的傾慕。 三四句正面描寫蜀僧彈琴!皳]手”是彈琴的動(dòng)作。嵇康《琴賦》說(shuō):“伯牙揮手,鐘期聽聲!薄皳]手”二字就是出自這里的。

  “為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松”,這兩句用大自然宏偉的`音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。

  “客心洗流水”,這一句就字面講,是說(shuō)聽了蜀僧的琴聲,自己的心好象被流水洗過(guò)一般地暢快、愉悅。但它還有更深的含義,其中包涵著一個(gè)古老的典故!读凶印珕(wèn)》:“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在登高山,鐘子期曰:”善哉,峨峨兮若泰山!‘志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!’”這就是“高山流水”的典故,借它,表現(xiàn)蜀僧和自己通過(guò)音樂(lè)的媒介所建立的知己之感!翱托南戳魉蔽鍌(gè)字,很含蓄,又很自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語(yǔ)言技巧。 下面一句“馀響入霜鐘”也是用了典的!八姟标P(guān)于《山海經(jīng)。中山經(jīng)》:“豐山……有九鐘焉,是知霜鳴!惫弊ⅲ骸八祫t鐘鳴,故言知也。”“霜鐘”二字點(diǎn)明時(shí)令,與下面“秋云暗幾重”照應(yīng)!扳彭懭胨姟保馑际钦f(shuō),音樂(lè)終止以后,馀音久久不絕,和薄暮時(shí)分寺廟的鐘聲融合在一起!读凶。湯問(wèn)》里有“馀音繞梁兀三日不絕”的話。宋代蘇東坡在《前赤壁賦》里用“馀音裊裊,不絕如縷”,形容洞簫的馀音。這都是樂(lè)曲終止以后,入迷的聽者沉浸在藝術(shù)享受之中所產(chǎn)生的想象!扳彭懭胨姟币彩侨绱。

  清脆、流暢的琴聲漸遠(yuǎn)漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發(fā)覺天色已經(jīng)晚了:“不覺碧山暮,秋云暗幾重!痹(shī)人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什么時(shí)候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋云重重疊疊,布滿天空。時(shí)間過(guò)得真快啊! 唐詩(shī)里有不少描寫音樂(lè)的佳作。白居易的《琵琶行》用“大珠小珠落玉盤”來(lái)形容忽高忽低、忽清忽濁的琵琶聲,把琵琶所特有的繁密多變的音響效果表現(xiàn)了出來(lái)。唐代另一位詩(shī)人李頎有一首《聽安萬(wàn)善吹觱篥歌》,用不同季節(jié)的不同景物,形容音樂(lè)曲調(diào)的變化,把聽覺的感受訴諸視覺的形象,取得很好的藝術(shù)效果。

  李白這首詩(shī)描寫音樂(lè)的獨(dú)到之處是,除了“萬(wàn)壑松”之外,沒(méi)有別的比喻形容琴聲,而是著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受,表現(xiàn)彈者、聽者之間感情的交流。其實(shí),“如聽萬(wàn)壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩(shī)人從琴聲聯(lián)想到萬(wàn)壑松聲,聯(lián)想到深山大谷,是結(jié)合自己的主觀感受來(lái)寫的。 律詩(shī)講究平仄、對(duì)仗,格律比較嚴(yán)。而李白的這首五律卻寫得極其清新、明快,似乎一點(diǎn)也不費(fèi)力。其實(shí),無(wú)論立意、構(gòu)思、起結(jié)、承轉(zhuǎn),或是對(duì)仗、用典,都經(jīng)過(guò)一番巧妙的安排,只是不著痕跡罷了。這種“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然的藝術(shù)美,比一切雕飾更能打動(dòng)人的心靈。

《聽彈琴》原文賞析4

  原文】:

  蜀僧抱綠綺,西下峨嵋峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,余響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  【注解】:

 。、綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺。”相如是蜀人,彈者是蜀

  僧,故以綠綺切之。

 。、加強(qiáng)語(yǔ)氣的助詞。

 。、揮手:指彈琴。

 。、流水:相傳春秋時(shí)鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時(shí)而是志在高山,時(shí)而是志在流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問(wèn)篇》。這句是說(shuō),客中的情懷,聽了

  “高山流水”的曲意,為之一洗。

  5、霜鐘:指鐘聲,《山海經(jīng)》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則鐘鳴,故言知也!比胨姡河嘁襞c鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。

  【韻譯】:

  四川僧人抱彈名琴綠綺,

  他是來(lái)自巴蜀的峨嵋峰。

  他為我揮手彈奏了名曲,

  好象聽到萬(wàn)壑松濤雄風(fēng)。

  高山流水音調(diào)一洗情懷,

  裊裊余音融入秋天霜鐘。

  不知不覺青山已披暮色,

  秋云也似乎暗淡了幾重!

  蜀僧濬懷抱著一張綠綺琴,從西面的峨眉峰上下山來(lái)。

  感謝他揮手為我彈奏一曲,像聽到萬(wàn)山滾動(dòng)松濤澎湃。

  我的心靈就像被流水洗滌,余音繚繞和著鐘聲響天外。

  不知不覺青山已披上暮色,高空中又布滿了重重霧靄。

  【評(píng)點(diǎn)】

  本詩(shī)寫的是詩(shī)人聽蜀地一位和尚彈琴的情景,琴聲優(yōu)美,引人入勝。題目中的蜀僧濬是四川的僧人,名濬。

  首聯(lián)兩句“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰”是說(shuō)彈琴的琴師來(lái)自四川峨眉山。此聯(lián)筆墨不多,卻把這位琴師寫得氣派十足,從中可以看出詩(shī)人十分傾慕琴師。同時(shí),詩(shī)人生長(zhǎng)在四川,對(duì)故鄉(xiāng)四川自然有一種獨(dú)特的感情。此聯(lián)點(diǎn)明琴師來(lái)自四川峨眉山,是詩(shī)人的老鄉(xiāng),一方面表明詩(shī)人因此而對(duì)這位琴師很有好感,另一方面也吐露出詩(shī)人對(duì)故鄉(xiāng)的熱愛和懷念。

  頷聯(lián)寫彈琴,詩(shī)人用“如聽萬(wàn)壑松”來(lái)表現(xiàn)琴聲激越的氣勢(shì),凸顯琴聲的不同凡響,使人真切地體會(huì)到琴聲的鏗鏘有力。

  頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,讓人聽罷心曠神怡,意猶未盡!翱托南戳魉币痪浠昧恕案呱搅魉钡牡涔。詩(shī)人通過(guò)含蓄自然的抒寫,既表現(xiàn)了琴聲如流水般順暢優(yōu)美,又暗示出自己和琴師已經(jīng)像知己一樣,對(duì)音樂(lè)有著共同的感悟和體會(huì)!坝囗懭胨姟睂懬俾暆u漸飄向遠(yuǎn)方,最后和日暮時(shí)分的鐘聲產(chǎn)生共鳴,暗示天色已晚。

  尾聯(lián)“不覺碧山暮,秋云暗幾重”,詩(shī)人聽完蜀僧彈琴,環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)青山不知何時(shí)開始已被一層暮色籠罩,灰暗的秋云密布滿天。不曾想時(shí)間真是飛逝啊!此聯(lián)不僅寫出琴師技藝的高超,讓聽琴人忘記了時(shí)間,同時(shí)也營(yíng)造出一種曠達(dá)悠遠(yuǎn)、韻味無(wú)窮的意境。

  在整首詩(shī)中,詩(shī)人只用“萬(wàn)壑松”來(lái)形容琴聲的鏗鏘有力,除此之外,沒(méi)有花費(fèi)更多的筆墨來(lái)描摹琴聲。他將大量的筆墨落于“聽者聽琴的感受”以及“聽者與琴師感情的交流”上。

  詩(shī)人落筆一氣呵成。全詩(shī)行云流水,通暢明朗。律詩(shī)講究音律、對(duì)仗,形式嚴(yán)格,但詩(shī)人的這首五律卻是清新、明快、自然,好像沒(méi)費(fèi)一點(diǎn)力氣。這種“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然美,遠(yuǎn)勝過(guò)雕琢,更能打動(dòng)人心。

  賞析:

  這首五律寫的是聽琴,聽蜀地一位法名叫濬的和尚彈琴。開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰!闭f(shuō)明這位琴師是從四川峨眉山下來(lái)的。李白是在四川長(zhǎng)大的,四川奇麗的山水培育了他的壯闊胸懷,激發(fā)了他的藝術(shù)想象。峨眉山月不止一次地出現(xiàn)在他的詩(shī)里。他對(duì)故鄉(xiāng)一直很懷戀,對(duì)于來(lái)自故鄉(xiāng)的琴師當(dāng)然也格外感到親切。所以詩(shī)一開頭就說(shuō)明彈琴的人是自己的同鄉(xiāng)!熬G綺”本是琴名,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺,這里用來(lái)泛指名貴的琴!笆裆ЬG綺,西下峨眉峰”,簡(jiǎn)短的十個(gè)字,把這位音樂(lè)家寫得很有氣派,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的傾慕。

  三四句正面描寫蜀僧彈琴。“揮手”是彈琴的動(dòng)作。嵇康《琴賦》說(shuō):“伯牙揮手,鐘期聽聲!薄皳]手”二字就是出自這里的!盀槲乙粨]手,如聽萬(wàn)壑松”,這兩句用大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。 “客心洗流水”,這一句就字面講,是說(shuō)聽了蜀僧的琴聲,自己的心好象被流水洗過(guò)一般地暢快、愉悅。但它還有更深的'含義,其中包涵著一個(gè)古老的典故!读凶印珕(wèn)》:“伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在登高山,鐘子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山!’志在流水,鐘子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河!’”這就是“高山流水”的典故,借它,表現(xiàn)蜀僧和自己通過(guò)音樂(lè)的媒介所建立的知己之感!翱托南戳魉蔽鍌(gè)字,很含蓄,又很自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語(yǔ)言技巧。

  下面一句“馀響入霜鐘”也是用了典的。“霜鐘”關(guān)于《山海經(jīng)·中山經(jīng)》:“豐山……有九鐘焉,是知霜鳴!惫弊ⅲ骸八祫t鐘鳴,故言知也!薄八姟倍贮c(diǎn)明時(shí)令,與下面“秋云暗幾重”照應(yīng)!扳彭懭胨姟保馑际钦f(shuō),音樂(lè)終止以后,馀音久久不絕,和薄暮時(shí)分寺廟的鐘聲融合在一起!读凶印珕(wèn)》里有“馀音繞梁?,三日不絕”的話。宋代蘇東坡在《前赤壁賦》里用“馀音裊裊,不絕如縷”,形容洞簫的馀音。這都是樂(lè)曲終止以后,入迷的聽者沉浸在藝術(shù)享受之中所產(chǎn)生的想象!扳彭懭胨姟币彩侨绱恕G宕、流暢的琴聲漸遠(yuǎn)漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發(fā)覺天色已經(jīng)晚了:“不覺碧山暮,秋云暗幾重!痹(shī)人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什么時(shí)候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋云重重疊疊,布滿天空。感覺時(shí)間過(guò)得真快。

  唐詩(shī)里有不少描寫音樂(lè)的佳作。白居易的《琵琶行》用“大珠小珠落玉盤”來(lái)形容忽高忽低、忽清忽濁的琵琶聲,把琵琶所特有的繁密多變的音響效果表現(xiàn)了出來(lái)。唐代另一位詩(shī)人李頎有一首《聽安萬(wàn)善吹觱篥歌》,用不同季節(jié)的不同景物,形容音樂(lè)曲調(diào)的變化,把聽覺的感受訴諸視覺的形象,取得很好的藝術(shù)效果。李白這首詩(shī)描寫音樂(lè)的獨(dú)到之處是,除了“萬(wàn)壑松”之外,沒(méi)有別的比喻形容琴聲,而是著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受,表現(xiàn)彈者、聽者之間感情的交流。其實(shí),“如聽萬(wàn)壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩(shī)人從琴聲聯(lián)想到萬(wàn)壑松聲,聯(lián)想到深山大谷,是結(jié)合自己的主觀感受來(lái)寫的。

《聽彈琴》原文賞析5

  原文:

  聽鄭五愔彈琴

  阮籍推名飲,清風(fēng)坐竹林。

  半酣下衫袖,拂拭龍唇琴。

  一杯彈一曲,不覺夕陽(yáng)沉。

  余意在山水,聞之諧夙心。

  譯文:

  鄭愔像三國(guó)時(shí)的阮籍以善飲酒知名,暢飲在清風(fēng)吹拂的竹林。

  酒喝得半醉甩一下衣袖,拂拭干凈龍唇琴上的灰塵準(zhǔn)備彈琴。

  飲下一杯美酒彈奏一支曲子,不知不覺間已經(jīng)到了夕陽(yáng)西沉。

  我的志趣本來(lái)在寄情山水,聽這高山流水之音恰合我的本心。

  注釋:

  1、鄭五愔(yīn):即鄭愔,在堂兄弟中排行第五。

  2、阮籍:字嗣宗,三國(guó)時(shí)魏人,生活中魏晉易代之際,不滿現(xiàn)實(shí),又怕遭迫害,于是縱酒談玄,蔑視禮法。

  3、“清風(fēng)”句:典出“竹林七賢”故事。阮籍、嵇康、山濤、劉伶、阮咸、向秀、王戎七人常聚集在竹林下彈琴飲酒游樂(lè),肆意酣暢,世稱“竹林七賢”。滿,一作“坐”。

  4、龍唇琴:古代琴名!豆徘偈琛罚骸败骷竞停ㄜ魇纾┯星僭积埓健!边@里泛指琴。龍唇,琴的發(fā)音部位,后世也作為琴的代稱。

  5、沈:即“沉”。

  6、諧:合。夙(sù)心:平素的志向、情趣。

  賞析:

  阮籍常與嵇康、山濤、劉伶、阮咸、向秀、王戎七人聚集在竹林下喝酒,肆意酣暢,世稱竹林七賢。首句以阮籍比鄭愔,說(shuō)鄭愔像阮籍一樣以善飲出名,如今在清風(fēng)里,在竹林下坐著豪飲。竹林是用典,也是寫實(shí)。

  三四句寫鄭愔喝得半醉的時(shí)候,放下衣衫的長(zhǎng)袖,把琴擦擦,開始鼓琴。古人衣袖特長(zhǎng),一般挽著,故云“下衫袖”。龍唇琴,古代琴名!豆徘偈琛酚涊d,漢末荀淑有架龍唇琴,一天下大雨不見了。三年后下大雨,有條黑龍飛入李膺家中,李膺一看,是荀淑的琴,就把它送還給荀淑。詩(shī)以龍唇琴借指鄭愔的琴名貴。

  五六句說(shuō)鄭愔一邊飲酒,一邊彈琴。彈著彈著,不知不覺太陽(yáng)已經(jīng)落山。一杯彈一曲是描寫鄭愔邊飲邊彈的氣派。下句表現(xiàn)鄭愔琴藝高超,大家沉浸在美妙的琴聲中,光陰流逝,而渾然不覺。孟浩然其人也非常善琴,他的琴藝曾得到著名道士參寥的贊賞,連孟浩然也陶醉在鄭愔的琴聲中,足見鄭愔的琴藝確實(shí)精妙。

  鄭愔的琴藝得到孟浩然的欣賞,他的'琴音引起孟浩然的共鳴。浩然志在山水,鄭愔的琴音也志在山水,二人志趣相投。春秋時(shí),伯牙鼓琴,志在高山,鍾子期說(shuō):“妙呵,聽你的琴,眼前就出現(xiàn)巍巍的泰山!辈乐驹诹魉,鍾子期說(shuō):“妙呵,聽你的琴,就好象滔滔的江河!”詩(shī)人表示自己喜歡山水,不愿仕進(jìn)。借用伯牙鍾子期的故事,說(shuō)鄭愔與自己思想志趣相投。一般寫彈琴的詩(shī),或渲染琴聲的美妙,或感嘆琴師的身世,而孟浩然通過(guò)對(duì)聽琴的描寫,勾劃出一位善琴好飲,放浪瀟灑,飄然出塵的高士形象。詩(shī)用“半酣下衫袖,拂拭龍唇琴”的細(xì)節(jié)表現(xiàn)鄭愔的豪放曠達(dá),用酒、清風(fēng)、竹林、琴、夕陽(yáng)烘托其高潔;結(jié)尾以自己的高蹈,來(lái)表現(xiàn)鄭愔的高蹈,展示人物的內(nèi)心境界。寫完彈琴,詩(shī)中的人物也就呼之欲出了。

《聽彈琴》原文賞析6

  原文:

  聽彈琴

  [唐代]劉長(zhǎng)卿

  泠泠七弦上,靜聽松風(fēng)寒。(七弦一作:七絲)

  古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

  賞析

  這是一首托物言志詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)慨嘆古調(diào)受冷遇,不為世人看重,以抒發(fā)懷才不遇的悲憤之情,舒解世少知音的遺憾。全詩(shī)意境清雅,志趣高潔,語(yǔ)言含蓄,一語(yǔ)雙關(guān),彌漫于字里行間的寂寞情懷感人肺腑。詩(shī)題一作《彈琴》,此據(jù)《劉隨州集》。從詩(shī)中“靜聽”兩字細(xì)味,題目以有“聽”字為妥!般鲢銎呦疑,靜聽松風(fēng)寒!痹(shī)的前兩句是說(shuō),七弦琴奏出清亮的曲調(diào)悠揚(yáng)起伏,細(xì)細(xì)傾聽就像那滾滾的松濤聲。琴,亦稱“七弦琴”,俗稱“古琴”,是我國(guó)古代傳統(tǒng)民族樂(lè)器,有七條弦組成。所以首句以“七弦”作“琴”的代稱,意象也更具體!般鲢觥毙稳萸俾暤'清越,逗起“松風(fēng)寒”三字!八娠L(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導(dǎo)讀者進(jìn)入音樂(lè)的境界!办o聽”二字描摹出聽琴者入神的狀態(tài),可見琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽者水流石上。風(fēng)來(lái)松下的清幽肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的調(diào)名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。“古調(diào)雖自愛,今人多不彈。”后兩句是說(shuō),我雖然很喜愛這首古時(shí)的曲調(diào),但在今天人們大多以不去彈奏了。

  如果說(shuō)前兩句是描寫音樂(lè)的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當(dāng)時(shí)音樂(lè)的背景。漢魏六朝南方清樂(lè)商

  尚用琴瑟,而到唐代,音樂(lè)發(fā)生變革,“燕樂(lè)”成為一代新聲,樂(lè)器則以西域傳入的琵琶為主!芭闷鹞钃Q新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達(dá)世俗歡快心聲的新樂(lè)。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,如今畢竟成了“古調(diào)”,又有幾人能懷著高雅情趣來(lái)欣賞呢?言下便流露出曲高和寡的孤獨(dú)感!半m”字轉(zhuǎn)折,從對(duì)琴聲的贊美轉(zhuǎn)入對(duì)時(shí)尚的感慨!敖袢硕嗖粡棥钡摹岸唷弊,更反襯出琴客知音的稀少。有人以此兩句認(rèn)為今人好趨時(shí)尚,不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時(shí)宜,是很對(duì)的。劉長(zhǎng)卿清才冠世。一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜與流俗落落寡合的情調(diào)。詩(shī)詠聽琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。

  全詩(shī)從對(duì)琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對(duì)時(shí)尚慨嘆,流露出詩(shī)人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。劉長(zhǎng)卿才華卓絕,卻因誣陷等數(shù)遭貶謫。雖牢騷滿腹,但對(duì)高潔的堅(jiān)持使他不能與流俗相合,與眾人為伍。這首詩(shī)貫穿了他對(duì)于高雅、高尚、高潔的贊美,抒發(fā)了他對(duì)不與世俗同流合污的堅(jiān)持以及堅(jiān)持背后的遺憾與清寂。

《聽彈琴》原文賞析7

  聽蜀僧濬彈琴

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,余響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《聽蜀僧濬彈琴》是唐代偉大詩(shī)人李白表現(xiàn)音樂(lè)的詩(shī)作。此詩(shī)寫聽蜀地一位和尚彈琴技藝之高妙,極寫琴聲之入神。首聯(lián)寫和尚來(lái)自故鄉(xiāng)四川,表達(dá)對(duì)他的傾慕;頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不凡;頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無(wú)窮;尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯琴聲之高妙誘人。全詩(shī)一氣呵成,勢(shì)如行云流水,明快暢達(dá),風(fēng)韻健爽,在贊美琴聲美妙的同時(shí),也寓有知音的感慨和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀。

  翻譯/譯文

  蜀僧濬懷抱一張綠綺琴,他是來(lái)自西面的峨眉峰。

  他為我揮手彈奏了名曲,我仿佛聽到萬(wàn)壑松濤風(fēng)。

  我的心靈像被流水洗滌,余音繚繞和著秋天霜鐘。

  不知不覺青山已披暮色,秋云也似乎暗淡了幾重。

  注釋

  ⑴蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人認(rèn)為“蜀僧濬”即李白集中《贈(zèng)宣州靈源寺仲濬公》中的仲濬公。

 、凭G綺(qǐ):琴名。晉傅玄《琴賦序》:“楚王有琴曰繞梁,司馬相如有綠綺,蔡邕有焦尾,皆名器也。”詩(shī)中以綠綺形容蜀僧濬的琴很名貴。

 、嵌朊迹荷矫,在四川省峨眉縣。

  ⑷一:助詞,用以加強(qiáng)語(yǔ)氣。揮手:這里指彈琴。

 、扇f(wàn)壑(hè)松:指萬(wàn)壑松聲。這是以萬(wàn)壑松聲比喻琴聲。琴曲有《風(fēng)入松》。壑:山谷。這句是說(shuō),聽了蜀僧濬的琴聲好像聽到萬(wàn)壑松濤雄風(fēng)。

  ⑹“客心”句:意思是說(shuō),聽了蜀僧濬彈的美妙琴聲,客中郁結(jié)的情懷,像經(jīng)過(guò)流水洗了一樣感到輕快?停涸(shī)人自稱。流水:《列子·湯問(wèn)》:“伯牙鼓瑟,志在高山,鐘子期曰:‘峨峨然若泰山;’志在流水,曰:‘洋洋乎若江河!悠谒溃澜^弦,以無(wú)知音者!边@句詩(shī)中的“流水”,語(yǔ)意雙關(guān),既是對(duì)僧濬琴聲的實(shí)指,又暗用了伯牙善彈的典故。

 、擞囗懀褐盖俚挠嘁。霜鐘:指鐘聲。

  ⑻“碧山”句:意思是說(shuō),因?yàn)槁牭萌肷瘢恢挥X天就黑下來(lái)了。

  ⑼秋云:秋天的云彩。暗幾重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。

  賞析/鑒賞

  這首五律寫的是聽琴,聽蜀地一位法名叫濬的和尚彈琴。開頭兩句:“蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰!闭f(shuō)明這位琴師是從四川峨眉山下來(lái)的。李白是在四川長(zhǎng)大的,四川綺麗的山水培育了他的壯闊胸懷,激發(fā)了他的藝術(shù)想象。峨眉山月不止一次地出現(xiàn)在他的詩(shī)里。他對(duì)故鄉(xiāng)一直很懷戀,對(duì)于來(lái)自故鄉(xiāng)的琴師當(dāng)然也格外感到親切。所以詩(shī)一開頭就說(shuō)明彈琴的人是自己的同鄉(xiāng)!熬G綺”本是琴名,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺,這里用來(lái)泛指名貴的琴。司馬相如是蜀人,這里用“綠綺”更切合蜀地僧人!笆裆ЬG綺,西下峨眉峰”,簡(jiǎn)短的十個(gè)字,把這位音樂(lè)家寫得很有氣派,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的傾慕與敬佩。

  二三句正面描寫蜀僧彈琴!皳]手”是彈琴的.動(dòng)作。嵇康《琴賦》:“伯牙揮手,鐘期聽聲!薄皳]手”二字就是出自這里的!盀槲乙粨]手,如聽萬(wàn)壑松”,這兩句用大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。

  “客心洗流水”,這一句就字面講,是說(shuō)聽了蜀僧的琴聲,自己的心好像被流水洗過(guò)一般地暢快、愉悅。但它還有更深的含義,其中包涵著一個(gè)古老的典故,即《列子·湯問(wèn)》中“高山流水”的典故,借它,表現(xiàn)蜀僧和自己通過(guò)音樂(lè)的媒介所建立的知己之感!翱托南戳魉蔽鍌(gè)字,很含蓄,又很自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語(yǔ)言技巧。

  下面一句“余響入霜鐘”也是用了典的。“霜鐘”出于《山海經(jīng)·中山經(jīng)》:“豐山……有九鐘焉,是知霜鳴!惫弊ⅲ骸八祫t鐘鳴,故言知也。”“霜鐘”二字點(diǎn)明時(shí)令,與下面“秋云暗幾重”照應(yīng)!坝囗懭胨姟,意思是說(shuō),音樂(lè)終止以后,余音久久不絕,和薄暮時(shí)分寺廟的鐘聲融合在一起。這句詩(shī)寫琴音與鐘聲交響,也兼寓有知音的意思!读凶印珕(wèn)》里有“余音繞梁,三日不絕”的話。宋代蘇東坡在《前赤壁賦》里用“余音裊裊,不絕如縷”,形容洞簫的余音。這都是樂(lè)曲終止以后,入迷的聽者沉浸在藝術(shù)享受之中所產(chǎn)生的想象!坝囗懭胨姟币彩侨绱。清脆、流暢的琴聲漸遠(yuǎn)漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發(fā)覺天色已經(jīng)晚了:“不覺碧山暮,秋云暗幾重!痹(shī)人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什么時(shí)候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋云重重疊疊,布滿天空。感覺時(shí)間過(guò)得真快。

  唐詩(shī)里有不少描寫音樂(lè)的佳作。白居易的《琵琶行》用“大珠小珠落玉盤”來(lái)形容忽高忽低、忽清忽濁的琵琶聲,把琵琶所特有的繁密多變的音響效果表現(xiàn)了出來(lái)。唐代另一位詩(shī)人李頎有一首《聽安萬(wàn)善吹觱篥歌》,用不同季節(jié)的不同景物,形容音樂(lè)曲調(diào)的變化,把聽覺的感受訴諸視覺的形象,取得很好的藝術(shù)效果。李白這首詩(shī)描寫音樂(lè)的獨(dú)到之處是,除了“萬(wàn)壑松”之外,沒(méi)有別的比喻形容琴聲,而是著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受,表現(xiàn)彈者、聽者之間感情的交流。其實(shí),“如聽萬(wàn)壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩(shī)人從琴聲聯(lián)想到萬(wàn)壑松聲,聯(lián)想到深山大谷,是結(jié)合自己的主觀感受來(lái)寫的。

  律詩(shī)講究平仄、對(duì)仗,格律比較嚴(yán)。而李白的這首五律卻寫得極其清新、明快,似乎一點(diǎn)也不費(fèi)力。其實(shí),無(wú)論立意、構(gòu)思、起結(jié)、承轉(zhuǎn),或是對(duì)仗、用典,都經(jīng)過(guò)一番巧妙的安排,只是不著痕跡罷了。這種“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然的藝術(shù)美,比一切雕飾更能打動(dòng)人的心靈。

《聽彈琴》原文賞析8

  聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,余響入霜鐘。

  不聽碧山暮,秋云暗幾重。

  譯文及注釋

  譯文

  蜀僧濬懷抱著綠綺琴,他來(lái)自西面的峨眉山。

  為我揮手彈奏名曲《風(fēng)入松》,仿佛聽到萬(wàn)壑松濤聲。

  我的心靈像被流水洗滌,馀音繚繞和著秋天霜鐘。

  不知不覺,暮色已籠罩青山,秋云黯淡,布滿黃昏天空。

  注釋

  蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人認(rèn)為“蜀僧濬”即李白集中《贈(zèng)宣州靈源寺仲濬公》中的仲濬公。

  綠綺(qǐ):琴名。詩(shī)中以綠綺形容蜀僧濬的琴很名貴。

  峨眉:山名,在四川省峨眉縣。

  一:助詞,用以加強(qiáng)語(yǔ)氣。揮手:這里指彈琴。

  萬(wàn)壑(hè)松:指萬(wàn)壑松聲。這是以萬(wàn)壑松聲比喻琴聲。琴曲有《風(fēng)入松》。壑:山谷。這句是說(shuō),聽了蜀僧濬的琴聲好像聽到萬(wàn)壑松濤雄風(fēng)。

  客:詩(shī)人自稱。流水:語(yǔ)意雙關(guān),既是對(duì)僧濬琴聲的實(shí)指,又暗用了伯牙善彈的典故。

  余響:指琴的余音。霜鐘:指鐘聲。

  “碧山”句:意思是說(shuō),因?yàn)槁牭萌肷,不知不覺天就黑下來(lái)了。

  秋云:秋天的云彩。暗幾重:意即更加昏暗了,把上句“暮”字意伸足。

  賞析

  此詩(shī)寫蜀地一位和尚彈琴技藝之高妙。首聯(lián)寫和尚來(lái)自詩(shī)人的故鄉(xiāng)四川,表達(dá)對(duì)他的傾慕;頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲比喻琴聲之清越宏遠(yuǎn);頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無(wú)窮;尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯琴聲之高妙誘人。全詩(shī)如行云流水,一氣呵成,明快暢達(dá),風(fēng)韻健爽,在贊美琴聲美妙的同時(shí),也寓有知音的感慨和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀之情。

  “蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰!眱删湔f(shuō)明這位琴師是從四川峨眉山下來(lái)的。李白是在四川長(zhǎng)大的,四川綺麗的山水培育了他的`壯闊胸懷,激發(fā)了他的藝術(shù)想象。峨眉山月不止一次地出現(xiàn)在他的詩(shī)里。他對(duì)故鄉(xiāng)一直很懷戀,對(duì)于來(lái)自故鄉(xiāng)的琴師當(dāng)然也格外感到親切。所以詩(shī)一開頭就說(shuō)明彈琴的人是自己的同鄉(xiāng)!熬G綺”本是琴名,漢代司馬相如有一張琴,名叫綠綺,這里用來(lái)泛指名貴的琴。司馬相如是蜀人,這里用“綠綺”更切合蜀地僧人!笆裆ЬG綺,西下峨眉峰”,簡(jiǎn)短的十個(gè)字,把這位音樂(lè)家寫得很有氣派,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他的傾慕與敬佩。

  “為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松!本湔婷鑼懯裆畯椙!皳]手”是彈琴的動(dòng)作。嵇康《琴賦》:“伯牙揮手,鐘期聽聲!薄皳]手”二字就是出自這里的!盀槲乙粨]手,如聽萬(wàn)壑松”,這兩句用大自然宏偉的音響比喻琴聲,使人感到這琴聲一定是極其鏗鏘有力的。

  “客心洗流水”,這一句就字面講,是說(shuō)聽了蜀僧的琴聲,自己的心好像被流水洗過(guò)一般地暢快、愉悅。但它還有更深的含義,其中包涵著一個(gè)古老的典故,即《列子·湯問(wèn)》中“高山流水”的典故,借它,表現(xiàn)蜀僧和自己通過(guò)音樂(lè)的媒介所建立的知己之感。“客心洗流水”五個(gè)字,很含蓄,又很自然,雖然用典,卻毫不艱澀,顯示了李白卓越的語(yǔ)言技巧。

  “余響入霜鐘”也是用了典的!八姟背鲇凇渡胶=(jīng)·中山經(jīng)》:“豐山……有九鐘焉,是知霜鳴!惫弊ⅲ骸八祫t鐘鳴,故言知也。”“霜鐘”二字點(diǎn)明時(shí)令,與下面“秋云暗幾重”照應(yīng)!坝囗懭胨姟保馑际钦f(shuō),音樂(lè)終止以后,余音久久不絕,和薄暮時(shí)分寺廟的鐘聲融合在一起。這句詩(shī)寫琴音與鐘聲交響,也兼寓有知音的意思!读凶印珕(wèn)》里有“余音繞梁,三日不絕”的話。宋代蘇東坡在《前赤壁賦》里用“余音裊裊,不絕如縷”,形容洞簫的余音。這都是樂(lè)曲終止以后,入迷的聽者沉浸在藝術(shù)享受之中所產(chǎn)生的想象!坝囗懭胨姟币彩侨绱。清脆、流暢的琴聲漸遠(yuǎn)漸弱,和薄暮的鐘聲共鳴著,這才發(fā)覺天色已經(jīng)晚了:“不覺碧山暮,秋云暗幾重。”詩(shī)人聽完蜀僧彈琴,舉目四望,不知從什么時(shí)候開始,青山已罩上一層暮色,灰暗的秋云重重疊疊,布滿天空。感覺時(shí)間過(guò)得真快。

  李白這首詩(shī)描寫音樂(lè)的獨(dú)到之處是,除了“萬(wàn)壑松”之外,沒(méi)有別的比喻形容琴聲,而是著重表現(xiàn)聽琴時(shí)的感受,表現(xiàn)彈者、聽者之間感情的交流。其實(shí),“如聽萬(wàn)壑松”這一句也不是純客觀的描寫,詩(shī)人從琴聲聯(lián)想到萬(wàn)壑松聲,聯(lián)想到深山大谷,是結(jié)合自己的主觀感受來(lái)寫的。

  律詩(shī)講究平仄、對(duì)仗,格律比較嚴(yán)。而李白的這首五律卻寫得極其清新、明快,似乎一點(diǎn)也不費(fèi)力。其實(shí),無(wú)論立意、構(gòu)思、起結(jié)、承轉(zhuǎn),或是對(duì)仗、用典,都經(jīng)過(guò)一番巧妙的安排,只是不著痕跡罷了。這種“清水出芙蓉,天然去雕飾”的自然的藝術(shù)美,比一切雕飾更能打動(dòng)人的心靈。

  創(chuàng)作背景

  詹锳《李白詩(shī)文系年》認(rèn)為,此詩(shī)乃公元753年(唐玄宗天寶十二載)李白在宣城(今屬安徽)期間所作。裴斐《李白年譜簡(jiǎn)編》也從其說(shuō)。

《聽彈琴》原文賞析9

  內(nèi)容:

  蜀僧抱綠綺,西下峨眉峰。

  為我一揮手,如聽萬(wàn)壑松。

  客心洗流水,馀響入霜鐘。

  不覺碧山暮,秋云暗幾重。

  作者:

  李白(701-762)當(dāng)然是大家公認(rèn)的我國(guó)古代最偉大的天才詩(shī)人之一,大多數(shù)人認(rèn)為他同時(shí)也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說(shuō)生于中亞,但少年時(shí)即生活在蜀地,壯年漫游天下,學(xué)道學(xué)劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩(shī),想象力“欲上青天攬明月”,氣勢(shì)如“黃河之水天上來(lái)”,的確無(wú)人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢(mèng)斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實(shí),李白的樂(lè)府詩(shī),當(dāng)時(shí)已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來(lái)被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰(shuí)的`作品為好呢?

  注釋:

  綠綺:琴名。晉傅玄《琴賦序》:“司馬相如有綠綺!毕嗳缡鞘袢耍瑥椪呤鞘裆,故以綠綺切之。一:加強(qiáng)語(yǔ)氣的助詞。揮手:指彈琴。流水:相傳春秋時(shí)鐘子期能聽出伯牙琴中的曲意,時(shí)而是志在高山,時(shí)而是志在流水,伯牙乃許為知音。見《列子·湯問(wèn)篇》。這句是說(shuō),客中的情懷,聽了“高山流水”的曲意,為之一洗。霜鐘:指鐘聲,《山海經(jīng)》:豐山“有九種焉,是知霜鳴”。郭璞注:“霜降則鐘鳴,故言知也!比胨姡河嘁襞c鐘聲交流,兼喻入知音者之耳。

  賞析:

  僧人是四川人,而四川又正是詩(shī)人寄籍的故鄉(xiāng),以奏《鳳求凰》而流傳后世的漢文學(xué)家司馬相如也是四川人,故詩(shī)中一開始就聯(lián)想到他那有名的綠綺琴,聽名僧彈琴倍加激動(dòng),讓讀者也沉浸在悠揚(yáng)的意境之中。開頭兩句,寫他來(lái)自故鄉(xiāng)四川達(dá)對(duì)他的傾慕。頷聯(lián)寫彈琴,以大自然的萬(wàn)壑松濤聲作比,令人感到琴聲之不凡。頸聯(lián)寫琴聲蕩滌胸懷,使人心曠神怡,回味無(wú)窮。尾聯(lián)寫聚精會(huì)神聽琴,而不知時(shí)日將盡,反襯彈琴之高妙誘人。

《聽彈琴》原文賞析10

  《聽穎師彈琴》原文

  聽穎師彈琴⑴

  作者:唐·韓愈

  昵昵兒女語(yǔ)⑵,恩怨相爾汝。劃然變軒昂⑶,勇士赴敵場(chǎng)。

  浮云柳絮無(wú)根蒂,天地闊遠(yuǎn)隨飛揚(yáng)⑷。

  喧啾百鳥群,忽見孤鳳凰。躋攀分寸不可上,失勢(shì)一落千丈強(qiáng)⑸。

  嗟余有兩耳,未省聽絲篁⑹。自聞穎師彈,起坐在一旁⑺。

  推手遽止之⑻,濕衣淚滂滂。穎乎爾誠(chéng)能,無(wú)以冰炭置我腸⑼!

  《聽穎師彈琴》注釋

 、糯似饔诠816年(元和十一年)。韓愈《聽穎師彈琴歌》有“竺僧前立當(dāng)吾門,梵宮真相眉棱尊”,可知穎師是當(dāng)時(shí)一位善彈琴的和尚。穎師:穎師是當(dāng)時(shí)善于彈琴的和尚,他曾向幾位詩(shī)人請(qǐng)求做詩(shī)表?yè)P(yáng)。

 、脐顷牵河H熱。爾汝:至友之間不講客套,以你我相稱。這里表示親近!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·排調(diào)》:“晉武帝問(wèn)孫皓:聞南人好作爾汝歌,頗能為不?”爾汝歌是古代江南一帶民間流行的情歌,歌詞每句用爾或汝相稱,以示彼此親昵。

 、莿澣唬和蝗弧\幇海盒稳菀魳(lè)高亢雄壯。

 、取案≡啤眱删洌盒稳菀魳(lè)飄逸悠揚(yáng)。

 、伞靶薄彼木洌盒稳菀魳(lè)既有百鳥喧嘩般的豐富熱鬧,又有主題樂(lè)調(diào)的鮮明嘹亮,高低抑揚(yáng),起伏變化。

 、饰词(xǐng):不懂得。絲篁:彈撥樂(lè)器,此指琴。

 、似鹱汉銎鸷鲎(dòng)不已的樣子。

  ⑻遽(jù):急忙。

 、捅恐梦夷c:形容自己完全被琴聲所左右,一會(huì)兒滿心愉悅,一會(huì)兒心情沮喪。 猶如說(shuō)水火,兩者不能相容!肚f子·人間世》:“事若成,則必有陰陽(yáng)之患!惫笞ⅲ骸叭嘶茧m去,然喜懼戰(zhàn)于胸中,固已結(jié)冰炭于五藏矣!贝搜宰约罕灰魳(lè)所感動(dòng),情緒隨著樂(lè)聲而激動(dòng)變化。

 。10)滂滂:流的很多的樣子。

  《聽穎師彈琴》譯文

  親親昵昵學(xué)一對(duì)小兒女輕言細(xì)語(yǔ),卿卿我我聚兩個(gè)俏冤家暗敘哀曲。多豪放如風(fēng)展旗是誰(shuí)正高歌引吭,有勇士似電掣馬揮長(zhǎng)劍殺敵擒王。又轉(zhuǎn)成浮云依依柳絮起無(wú)根無(wú)蒂,沒(méi)奈何圓天茫茫道路迷宕東宕西。嘰嘰啾啾分明是煙霞中羽光翻浪,影影綽綽兀立在喬木上百鳳朝凰。峭壁懸崖壓人來(lái)寸步都攀援難上,黑壑深淵崩石下千丈猶轟隆傳響。慚愧呀我空有耳朵一雙,對(duì)音樂(lè)太外行不懂欣賞。聽了你這琴聲忽柔忽剛,振人起強(qiáng)人坐令人低昂。倉(cāng)皇中我伸手把琴遮擋,淚潮呀早已經(jīng)洶涌盈眶。穎師傅好功夫?qū)嵎菍こ,別再把冰與火填我胸膛。

  《聽穎師彈琴》賞析

  唐人音樂(lè)詩(shī)較著名者,有李頎《聽董大彈胡笳弄兼寄語(yǔ)房給事》、李白《聽蜀僧濬彈琴》、李賀《李憑箜篌引》、白居易《琵琶行》等及韓愈此篇。篇篇不同,可謂各有千秋。喜懼哀樂(lè),變化倏忽,百感交集,莫可名狀,這就是韓愈聽穎師彈琴的感受。讀罷全詩(shī),穎師高超的琴技如可聞見。

  詩(shī)分兩部分,前十句正面摹寫聲音。起句不同一般,它沒(méi)有提及彈琴者,也沒(méi)有交待彈琴的時(shí)間和地點(diǎn),而是緊扣題目中的“聽”字,單刀直入,把讀者引進(jìn)美妙的音樂(lè)境界里。琴聲裊裊升起,輕柔細(xì)屑,仿佛小兒女在耳鬢廝磨之際,竊竊私語(yǔ),互訴衷腸。中間夾雜些嗔怪之聲,那不過(guò)是表達(dá)傾心相愛的一種不拘形跡的方式而已。正當(dāng)聽者沉浸在充滿柔情蜜意的氛圍里,琴聲驟然變得昂揚(yáng)激越起來(lái),就象勇猛的將士揮戈躍馬沖入敵陣,顯得氣勢(shì)非凡。接著琴聲又由剛轉(zhuǎn)柔,呈起伏回蕩之姿。恰似經(jīng)過(guò)一場(chǎng)浴血奮戰(zhàn),敵氛盡掃,此時(shí),天朗氣清,風(fēng)和日麗,遠(yuǎn)處浮動(dòng)著幾片白云,近處搖曳著幾絲柳絮,它們飄浮不定,若有若無(wú),難于捉摸,卻逗人情思。琴聲所展示的意境高遠(yuǎn)闊大,使人有極目遙天悠悠不盡之感。

  驀地,百鳥齊鳴,啁啾不已,安謐的環(huán)境為喧鬧的場(chǎng)面所代替。在眾鳥蹁躚之中,一只鳳凰翩然高舉,引吭長(zhǎng)鳴!败Q攀分寸不可上,失勢(shì)一落千丈強(qiáng)”。這只不甘與凡鳥為伍的孤傲的鳳凰,一心向上,飽經(jīng)躋攀之苦,結(jié)果還是跌落下來(lái),而且跌得那樣快,那樣慘。這里除了用形象化的比喻顯示琴聲的起落變化外,似乎還另有寄托。聯(lián)系后面的“濕衣淚滂滂”等句,它很可能包含著詩(shī)人對(duì)自己境遇的慨嘆。他曾幾次上奏章剖析政事得失,希望當(dāng)局能有所警醒,從而革除弊端,勵(lì)精圖治,結(jié)果屢遭貶斥,心中不免有憤激不平之感!皾褚隆本渑c白居易《琵琶行》中的“江州司馬青衫濕”頗相類似,只是后者表達(dá)得比較直接,比較顯豁罷了。

  后八句寫自己聽琴的感受和反應(yīng),從側(cè)面烘托琴聲的優(yōu)美動(dòng)聽!班涤唷倍涫亲灾t之辭,申明自己不懂音樂(lè),未能深諳其中的奧妙。盡管如此,還是被穎師的琴聲所深深感動(dòng),先是起坐不安,繼而淚雨滂沱,浸濕了衣襟,猶自撲撲簌簌滴個(gè)不止。這種感情上的強(qiáng)烈刺激,實(shí)在叫人無(wú)法承受,于是推手制止,不忍卒聽。末二句進(jìn)一步渲染穎師琴技的高超。冰炭原不可同爐,但穎師的琴聲一會(huì)兒把人引進(jìn)歡樂(lè)的天堂,一會(huì)兒又把人擲入悲苦的地獄,就好比同時(shí)把冰炭投入聽者的胸中,使人經(jīng)受不了這種感情上的劇烈波動(dòng)。

  全篇詩(shī)情起伏如錢塘江潮,波濤洶涌,層見迭出,變化無(wú)窮。上聯(lián)與下聯(lián),甚至上句與下句,都有較大的起落變化,例如首聯(lián)“昵昵兒女語(yǔ),恩怨相爾汝”,寫柔細(xì)的琴聲,充滿和樂(lè)的色調(diào),中間著一“怨”字,便覺波浪陡起,姿態(tài)橫生,親昵的意味反倒更濃,也更加富有生活氣息。又如首聯(lián)比以兒女之情,次聯(lián)擬以英雄氣概,這是兩種截然不同的聲音,一柔一剛,構(gòu)成懸殊的形勢(shì)。第三聯(lián)要再作起落變化,即由剛轉(zhuǎn)柔,就很容易與第一聯(lián)交叉重疊。詩(shī)人在實(shí)現(xiàn)這一起伏轉(zhuǎn)折的.同時(shí),開辟了另一個(gè)新的境界,它高遠(yuǎn)闊大、安謐清醇,與首聯(lián)的卿卿我我、充滿私情形成鮮明的比照,它所顯示的聲音也與首聯(lián)不一樣,一者(首聯(lián))輕柔細(xì)屑,純屬指聲;一者(三聯(lián))宛轉(zhuǎn)悠揚(yáng),是所謂泛聲。盡管兩者都比較輕柔,卻又各有特色,準(zhǔn)確地反映了琴聲高低疾徐的變化。清人方東樹說(shuō)韓愈寫詩(shī)“用法變化而深嚴(yán)”(《昭昧詹言》),這就是一個(gè)很好的例證。

  歷來(lái)寫樂(lè)曲的詩(shī),大都利用人類五官通感的生理機(jī)能,致力于把比較難于捕捉的聲音轉(zhuǎn)化為比較容易感受的視覺形象。這首詩(shī)摹寫聲音精細(xì)入微,形象鮮明,卻不粘皮著肉,故而顯得高雅、空靈、醇厚。突出的表現(xiàn)是:在摹寫聲音節(jié)奏的同時(shí),十分注意發(fā)掘含蘊(yùn)其中的情志。好的琴聲既可悅耳,又可賞心,可以移情動(dòng)志。好的琴聲,也不只可以繪聲,而且可以“繪情”、“繪志”,把琴聲所表達(dá)的情境,一一描摹出來(lái)。詩(shī)歌在摹寫聲音的同時(shí),或示之以兒女柔情,或擬之以英雄壯志,或充滿對(duì)自然的眷戀,或寓有超凡脫俗之想和坎坷不遇之悲,如此等等,無(wú)不流露出深厚的情意。

  韓愈是一位極富創(chuàng)造性的文學(xué)巨匠。他寫作詩(shī)文,能夠擺脫拘束,自辟蹊徑。這首詩(shī)無(wú)論造境或遣詞造語(yǔ)都有獨(dú)到之處。以造境言,它為讀者展示了兩個(gè)大的境界:一是曲中的境界,即由樂(lè)曲的聲音和節(jié)奏所構(gòu)成的情境;一是曲外的境界,即樂(lè)曲聲在聽者(詩(shī)人自己)身上得到的反響。兩者亦分亦合,猶如影之與形。從而使整個(gè)詩(shī)歌的意境顯得深閎雋永,饒有情致。以遣詞造語(yǔ)論,不少詩(shī)句新奇妥帖,揉磨入細(xì),感染力極強(qiáng)。例如開頭兩句押細(xì)聲韻,其中的“女”、“語(yǔ)”和“爾”、“汝”聲音相近,讀起來(lái)有些繞口。這種奇特的音韻安排,恰恰適合于表現(xiàn)小兒女之間那種纏綿糾結(jié)的情態(tài)。后面寫昂揚(yáng)激越的琴聲則改用洪聲韻的“昂”、“場(chǎng)”、“揚(yáng)”、“凰”等,這些都精確地表現(xiàn)了彈者的情感和聽者的印象。另外,五言和七言交錯(cuò)運(yùn)用,以與琴聲的疾徐斷續(xù)相協(xié)調(diào),也大大增強(qiáng)了詩(shī)句的表現(xiàn)力。如此等等,清楚地表明,詩(shī)人匠心獨(dú)運(yùn),不拘繩墨,卻又無(wú)不文從字順,各司其職。所謂“橫空盤硬語(yǔ),妥帖力排奡”,其實(shí)也是韓愈詩(shī)歌語(yǔ)言的一大特色。

《聽彈琴》原文賞析11

  【原文】:

  聽趙秀才彈琴

  唐?韋莊

  滿匣冰泉咽又鳴,玉音閑澹入神清。

  巫山夜雨弦中起,湘水清波指下生。

  蜂簇野花吟細(xì)韻,蟬移高柳迸殘聲。

  不須更奏幽蘭曲,卓氏門前月正明。

  【注釋】: 韋莊(約836年─910年),唐末五代詩(shī)人、詞人。字端己,漢族,長(zhǎng)安杜陵(今中國(guó)陜西省西安市附近)人,

  【賞析】:韋莊的詩(shī)「聽趙秀才彈琴」,寫的是一個(gè)尚未取得功名,也未得琴家之名的文人所彈的具有藝術(shù)性的琴曲,詩(shī)人也從趙秀才的演奏中,欣賞了多彩多姿的音樂(lè)形象。滿匣冰泉咽又鳴。玉音閑淡入神清。巫山夜雨弦中起,湘水清波指下生。蜂簇野花吟細(xì)韻,蟬移高柳迸殘聲。不須更奏「幽蘭」曲,卓氏門前月正明。詩(shī)中所寫的古琴音樂(lè)時(shí)而清雅,時(shí)而艷美;蛉绶湟,或如蟬鳴。起伏顯著,對(duì)比鮮明,野花高柳,欣然愉悅。詩(shī)人又引巫山雨、湘江水,既寫琴之音樂(lè),又寫神女湘妃之情。因之詩(shī)末更風(fēng)趣的寫出不必彈「幽蘭」也會(huì)引動(dòng)卓文君之琴心而來(lái)奔。對(duì)趙秀才之琴的感人之藝術(shù)魅力,有著充份的欣賞和稱道。他未對(duì)所奏之曲為何曲加諸筆墨,也正是文人琴中藝術(shù)類的.常規(guī),而自別於藝術(shù)琴之音樂(lè)思想。

  【閱讀訓(xùn)練】:

 。1)“滿匣冰泉咽又鳴”一句讓人想起白居易《琵琶行》中的一句。(2分)

 。2)試從音樂(lè)描寫的角度賞析全詩(shī)。(6分)

  【參考答案】:

 。1)“幽咽泉流冰下難”或“冰泉冷澀弦凝絕”。

 。2)全詩(shī)運(yùn)用了擬聲及通感等手法描繪了趙秀才彈奏的琴曲。詩(shī)歌以“滿匣冰泉”、“ 玉音閑!、 “巫山夜雨”、 “湘水清波” “蟬移高柳”等來(lái)摹擬琴曲的高低起伏及清濁轉(zhuǎn)化;以“月正明”“ 蜂簇野花”等可視的美感畫面來(lái)形容琴曲的美妙與和諧。

【《聽彈琴》原文賞析】相關(guān)文章:

虞美人·聽雨原文翻譯及賞析12-17

聽箏原文翻譯09-12

西施的原文及賞析11-14

秋夜原文及賞析12-17

西施原文賞析12-17

風(fēng)原文及賞析12-17

艷歌原文賞析12-17

樵夫原文及賞析12-18

佳人原文及賞析12-17