欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

中文太差進(jìn)不了外企

時(shí)間:2022-02-27 18:12:36 好文 我要投稿

中文太差進(jìn)不了外企

  前不久的一場(chǎng)校園招聘會(huì)上,不少英語(yǔ)過(guò)了四級(jí)、六級(jí),甚至專業(yè)八級(jí)的大學(xué)畢業(yè)生,因漢語(yǔ)表達(dá)能力不強(qiáng),被急需用人的外資企業(yè)拒之門外。

  對(duì)此,有人認(rèn)為這種招聘要求太過(guò)分,進(jìn)外企工作英文好就夠了,何必苛求漢語(yǔ)能力?也有人認(rèn)為,外企重視應(yīng)聘者的母語(yǔ)表達(dá)能力,這是對(duì)個(gè)人素質(zhì)進(jìn)行綜合考量的基本要求。

  外企的明智之舉

  中文太差進(jìn)不了外企,實(shí)屬必然。任何一家企業(yè)到境外發(fā)展,在經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中都需要經(jīng)營(yíng)者的本國(guó)語(yǔ)和所在國(guó)的母語(yǔ)兩種語(yǔ)言。前者主要用于企業(yè)內(nèi)部和經(jīng)營(yíng)者與本國(guó)的聯(lián)系,后者主要用于與所在國(guó)的客戶打交道。所以,兩種語(yǔ)言都很重要,不可偏廢。這不僅是因?yàn)檫B母語(yǔ)都表達(dá)不清的人其實(shí)不會(huì)真正有過(guò)硬的外語(yǔ)水平,而且也與外企的經(jīng)營(yíng)宗旨有關(guān)。外企在中國(guó),服務(wù)的對(duì)象主要是中國(guó)人,當(dāng)然必須有“既會(huì)英語(yǔ),又能熟練運(yùn)用中文寫(xiě)點(diǎn)東西的人才”。如果漢語(yǔ)表達(dá)能力不強(qiáng),勢(shì)必影響與中國(guó)客戶的溝通,影響業(yè)務(wù),又怎么能為企業(yè)創(chuàng)造最大的利潤(rùn)呢?所以,外企重視應(yīng)聘者的母語(yǔ)表達(dá)能力既是必然的,也是明智的。

  人才本土化的必然要求

  很多人覺(jué)得外企總是有種“洋味”,比如辦公室里大家互稱英文名字,比如工作E-mail都用英文,很多仰慕外企者因此認(rèn)為只要外語(yǔ)好便可通行外企。其實(shí),他們看到的只是表象。所謂外企,也是扎根于中國(guó)市場(chǎng)的企業(yè),要跟中國(guó)的消費(fèi)者、合作伙伴、客戶打交道,否則便難于生存。因此,外企招聘的人員,必須是了解中國(guó)文化和市場(chǎng)的當(dāng)?shù)厝瞬。時(shí)至今日,外企的人才本土化早已“入木三分”,原因正在于此。而很多外籍人士和“海歸”之所以不受外企青睞,原因之一也就是因?yàn)檫@部分人“水土不服”,不熟悉本土市場(chǎng),與當(dāng)?shù)匚幕蝗。從這個(gè)視角來(lái)看,中文太差者理所當(dāng)然要被外企拒之門外。弄不好,他們恐怕也會(huì)被所有在中國(guó)立足的企業(yè)拒之門外。

  母語(yǔ)是安身立命之本

  語(yǔ)言文字是文化的依托,是各種文化元素中最基礎(chǔ)、最基本的部分。如果說(shuō)英語(yǔ)是對(duì)外交流的一種工具,那么漢語(yǔ)則是我們安身立命的根基。如果漢語(yǔ)不過(guò)關(guān),話說(shuō)不利索,文章寫(xiě)不通順,對(duì)一個(gè)中國(guó)人的影響就是全天候、全方位的,其影響顯然要遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于英語(yǔ),F(xiàn)在,漢語(yǔ)太差的人,連外企都不愿意要,恰恰說(shuō)明了母語(yǔ)存在的價(jià)值和重要意義;仡^看看身邊鋪天蓋地的外語(yǔ)培訓(xùn)廣告,想想每年“折磨”數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的莘莘學(xué)子和專業(yè)人員的外語(yǔ)考試,而母語(yǔ)教育卻冷落得多,再反思時(shí)下外企用人的新標(biāo)準(zhǔn),我想,我們?cè)撉逍堰^(guò)來(lái)了。

  關(guān)愛(ài)母語(yǔ),一種文化呼喚

  求職者的'中文太差居然進(jìn)不了外企,這則新聞,讀來(lái)確有些出乎意料,可細(xì)細(xì)想來(lái)又在情理之中。

  漢語(yǔ)是我們的母語(yǔ),我們每天都生活在母語(yǔ)的包裹中。關(guān)愛(ài)母語(yǔ),往小里說(shuō),有助于人們順暢地交流和自由地表達(dá);往大里說(shuō),則關(guān)系到民族認(rèn)同和文化接續(xù)的宏大話題。然而,一段時(shí)間以來(lái),社會(huì)上出現(xiàn)了較嚴(yán)重的冷落母語(yǔ)的情形。無(wú)論是漢語(yǔ)的人文性還是工具性,在目前我們的社會(huì)里都沒(méi)有受到應(yīng)有的關(guān)切。于是,我們看到英語(yǔ)八級(jí)的學(xué)生,卻連撰寫(xiě)工作計(jì)劃等文書(shū)都存在語(yǔ)句不通、文字拖沓的毛。粷M口流利洋文的“白領(lǐng)”,居然寫(xiě)不出幾個(gè)規(guī)范的漢字。這種狀況實(shí)在令人感到悲哀。

  請(qǐng)給予我們的母語(yǔ)更多關(guān)愛(ài)吧。因?yàn),這是一種源于文化的呼喚。

  “門檻”提高是規(guī)律使然

  浦東剛剛開(kāi)發(fā)開(kāi)放時(shí),上海外語(yǔ)人才奇缺,萬(wàn)千崗位虛位以待,因此稍稍有些外語(yǔ)基礎(chǔ)的人才,幾乎都可順利進(jìn)入外企。后來(lái),隨著有效人才供應(yīng)量的增加,外企不斷提高門檻,逐漸開(kāi)始要求英語(yǔ)四級(jí)、六級(jí)、專業(yè)八級(jí)、高級(jí)口譯等。及至今天,由于上海高等教育早已普及化,英語(yǔ)流利的高級(jí)人才多不勝數(shù),而浦東最初開(kāi)放時(shí)的黃金求職時(shí)代已成過(guò)去,企業(yè)用人附加中文好的條件也就成為必然。從這個(gè)意義上說(shuō),招聘人才時(shí)提高對(duì)應(yīng)聘者中文功底的要求,實(shí)是人才市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的規(guī)律性結(jié)果,也是外企用人的大勢(shì)所趨。

  不能僅僅責(zé)怪學(xué)生

  老實(shí)說(shuō),作為一個(gè)即將畢業(yè)的在校大學(xué)生,看到這樣的新聞著實(shí)心焦。外企,怎么又看重起中文來(lái)啦?曾幾何時(shí),一屆又一屆的師兄師姐畢業(yè)回校“傳經(jīng)送寶!彼麄兞艚o我們的,是“學(xué)好英文,走遍天下都不怕”的“名言”。于是,為了將來(lái)謀得一份好工作,我們不惜參加各種英語(yǔ)強(qiáng)化班、口譯班;走進(jìn)一場(chǎng)接一場(chǎng)的英文考場(chǎng)。投入時(shí)間、精力、金錢,我們剛在英文學(xué)習(xí)上得到些許安慰與回報(bào),現(xiàn)在外企的用人標(biāo)準(zhǔn)突然又提高了,我們?nèi)绾纬缘孟?/p>

  回頭想想,現(xiàn)在高校里日趨普遍的“重外語(yǔ),輕母語(yǔ)”現(xiàn)象的確需要糾偏,有的同學(xué)連中文簡(jiǎn)歷都寫(xiě)得詞不達(dá)意,不知所云。但問(wèn)題是,前幾年的全民英語(yǔ)熱,錯(cuò)都在我們學(xué)生?我們那時(shí)的教育理念是不是也曾出了偏差呢?

  苛求應(yīng)聘者,這不公平

  以前只聽(tīng)說(shuō)外企對(duì)英語(yǔ)的要求很高,想不到現(xiàn)在又說(shuō)中文差也不能進(jìn)了。企業(yè)提出各種各樣的招聘要求是出于工作崗位的實(shí)際需要,自然無(wú)可厚非。但筆者認(rèn)為,由于就業(yè)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)激烈,外企一直以來(lái)頗受追捧,很多人事經(jīng)理在招聘時(shí)逐漸抬高門檻,應(yīng)聘要求越提越高,福利待遇卻大大縮水。面對(duì)凡此種種的要求,處于弱勢(shì)方的應(yīng)聘者卻只有迎合和遵從,無(wú)條件接受挑選。這很難談得上“公平”二字。事實(shí)上,用人單位提出的各項(xiàng)要求真的都是出于崗位的實(shí)際需要么?恐怕,我們要打個(gè)問(wèn)號(hào)。

  三言兩語(yǔ)

  外資企業(yè)是在中國(guó)的土地上發(fā)展起來(lái)的,從一開(kāi)始辦事機(jī)構(gòu)的設(shè)立,到其設(shè)備購(gòu)置運(yùn)輸、人才招聘、用工申請(qǐng)以及經(jīng)營(yíng)管理、產(chǎn)品營(yíng)銷、出口報(bào)關(guān)等環(huán)節(jié),外企都會(huì)和國(guó)內(nèi)相關(guān)職能部門發(fā)生密切聯(lián)系。此外,面對(duì)龐大的國(guó)內(nèi)市場(chǎng)和眾多客戶,外企還必須頻繁地與中國(guó)客戶進(jìn)行業(yè)務(wù)洽談、書(shū)面交流等活動(dòng)。既然外企的運(yùn)作難離中文,試想,中文差者能勝任外企的工作嗎?——周藝誠(chéng)

  應(yīng)聘者中文太差,用人單位真能拒聘?

  我看,用人單位這么做,一點(diǎn)也不過(guò)分。

  從“契約自由”的角度講,人才聘用是一種雙向選擇,企業(yè)有權(quán)提出自己的人事聘用條件,應(yīng)聘者也相應(yīng)享有自我決定和選擇的權(quán)利。如果應(yīng)聘者認(rèn)為企業(yè)的用人條件過(guò)于苛刻,大可不必去擠那“獨(dú)木橋”!?jiǎng)④?/p>

  不管何種外來(lái)語(yǔ)言,都必須在熟練地掌握母語(yǔ)的基礎(chǔ)上才能學(xué)好;換言之,只有在準(zhǔn)確地理解母語(yǔ)之后才能把握對(duì)方所要表述的意思。實(shí)事求是地說(shuō),母語(yǔ)基礎(chǔ)不扎實(shí)的人,外語(yǔ)也不會(huì)很出色,充其量只是個(gè)“洋涇浜”!钗闹

  語(yǔ)言是思想的載體、交流的工具。所以,無(wú)論何種語(yǔ)言,只要能夠勝任表達(dá)思想、交流信息的任務(wù)就足矣。至于外語(yǔ)或是母語(yǔ)要掌握到何種程度,拿到什么級(jí)別的證書(shū)等,不過(guò)是一種外在形式要求,沒(méi)有太多實(shí)際意義。要知道,因工作有別、專業(yè)領(lǐng)域不同,企業(yè)對(duì)個(gè)人語(yǔ)言能力的要求也是大不一樣的。一刀切地定下標(biāo)準(zhǔn)覓人才,企業(yè)恐怕難覓真才!獜埍