- 相關(guān)推薦
行行重行行原文、翻譯及賞析-古詩-古詩文網(wǎng)
行行重行行
(607人評(píng)分) 8.5
朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
行行重行行,與君生別離。
相去萬余里,各在天一涯。
道路阻且長,會(huì)面安可知?
胡馬依北風(fēng),越鳥巢南枝。
相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩。
浮云蔽白日,游子不顧返。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿復(fù)道,努力加餐飯。
收藏 app下載
參考翻譯
譯文及注釋
釋義你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。▼
參考賞析
鑒賞
這是一首在東漢末年動(dòng)蕩歲月中的相思亂離之歌。盡管在流傳過程中失去了作者的名字,但“情真行行重行行原文、翻譯及賞析_古詩_古詩文網(wǎng)、景真、事真、▼
古詩文網(wǎng)手機(jī)版
【行行重行行原文、翻譯及賞析-古詩-古詩文網(wǎng)】相關(guān)文章:
重贈(zèng)原文翻譯及賞析12-18
小重山原文翻譯賞析12-17
原文翻譯及賞析03-16
豐原文翻譯及賞析12-18
對(duì)酒原文賞析及翻譯12-18
佳人原文翻譯及賞析12-19
《春愁》原文及翻譯賞析03-16
秋思原文翻譯及賞析03-16
《日暮》原文翻譯及賞析03-18
《寒夜》原文賞析及翻譯12-19