- 相關(guān)推薦
李白《上樓詩(shī)》與《題峰頂寺》、《夜宿山寺
2006年3月 第23卷 第1期西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)
JournalofSouthwestUniversityofScienceandTechnology Mar.2006vol.23No.1
李白《上樓詩(shī)》與《題峰頂寺》、《夜宿山寺》考辨
李德書(shū)
(西南科技大學(xué)文學(xué)與藝術(shù)學(xué)院 四川綿陽(yáng) 621000)
【摘要】上世紀(jì)80年代以來(lái)的小學(xué)語(yǔ)文教科書(shū)中李白詩(shī)歌《夜宿山寺》的內(nèi)容,應(yīng)為李白少年詩(shī)作《上樓詩(shī)》的內(nèi)容,而《上樓詩(shī)》實(shí)為李白上綿州越王樓詩(shī)。李白中年在蘄州黃梅縣所作《題峰頂寺》來(lái)源于宋代邵博《邵氏見(jiàn)聞錄》、趙德麟《侯鯖錄》、胡仔《苕溪漁隱叢話》等書(shū),F(xiàn)行小學(xué)語(yǔ)文課本等出版物中的李白《夜宿山寺》存在張冠李戴、文不對(duì)題、不合情理等問(wèn)題,應(yīng)予糾正,還李白《上樓詩(shī)》和《題峰頂寺》的本來(lái)面目。【關(guān)鍵詞】李白詩(shī)歌研究;考辯;正本清源
【中圖分類號(hào)】【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】【文章編號(hào)】I207.2 A 1672-4860(2006)01-0073-03
TextualResearchofLiBai’sPoemsandDistinguishingPoemonGoingfromPoemonthePeakTempleandNightLodgingtheLiDeshu
(SchoolofArtsandLiterature,Technology,
喬MAbstract:SincetheofLiBai’sNightLodgeintheMountainTempleinthemshouldbethesameoneofthePoemonGoingUpstairswhichwas.WhilethePoemonGoingUpstairswasactuallywrittenbyLiBaiwhenhehadvisitedwangTowerinMianzhou.ThePoemonthePeakTemplewritteninLiBai’smidlifeinHuangmeicountyofJingzhouwasstemmedfromtheworksofShaoBo,ZhaoDelin,HuZioftheSongDy2nasty.ThePoemNightLodgingintheMountainTempleinthepresentChinesetextbookofprimaryschoolhasproblems,whichareconfusedwithanother,mixedintitleandcontentandnotreasonable.ItshouldbecorrectedandthenturnedtotheoriginalPoemonGoingUpstairsandPoemonthePeakTemple.Keywords:researchoftheLiBai’sPoetry;textualdistinguish;radicalreform
一、《上樓詩(shī)》的來(lái)源
生于蜀之綿州彰明縣(今四川綿陽(yáng)市轄江油市)的詩(shī)仙李白,從小天資聰慧,智力過(guò)人。“五歲誦六甲,十歲觀百家”,“十五觀奇書(shū),作賦凌相如”,“十五學(xué)神仙,仙游未曾歇”,“十五學(xué)劍術(shù),遍干諸侯”。二十五歲出蜀之前,在蜀中留下了大量的詩(shī)文。宋蜀人楊遂(字天惠)在《彰明逸事》中記載:“時(shí)太白齒方少,英氣溢發(fā),諸為詩(shī)文甚多,微類《宮
收稿日期:2005-12-05
中行樂(lè)詞》體。今邑人所藏百篇,大抵格律也。雖頗體弱,然短羽褵褷,已有鳳雛態(tài)。淳化中,縣令楊遂為之引,謂是少作是也!焙髞(lái),宋晁公武在蜀中作官時(shí),在《郡齋讀書(shū)志》中說(shuō):“蜀本太白集,附入左綿邑人所裒白隱處少年所作詩(shī)六十篇,尤為淺俗!鼻宕鷮W(xué)者王琦在輯注《李太白全集》附錄“李太白年譜”中說(shuō):“今蜀本李集亦不可見(jiàn),疑《文苑英華》所載五律數(shù)首或是歟?”。他確定李白蜀中所作有:《蟾蜍薄太清》、《訪戴天山道士不遇》、《
登峨眉
作者簡(jiǎn)介:李德書(shū),(1949-),男,四川射洪人,畢業(yè)于四川大學(xué)中文系,西南科技大學(xué)文學(xué)與藝術(shù)學(xué)院教授、四川省李白研究會(huì)理事。主要研究方向:文史、詩(shī)歌、戲劇、曲藝、巴蜀文化。
74 西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 第23
卷
調(diào)元等歷代名人雅士詩(shī)文150余首(篇)。為此,綿
陽(yáng)市重修越王樓布展辦公室專門(mén)編印了《越王樓詩(shī)
(李德書(shū)主編)。文選》
李白生于公元701年,大約14歲時(shí)(714年)作《上樓詩(shī)》,距越王樓落成(約660年前),已隔50多年。加之彰明縣青蓮鎮(zhèn)距位于涪江岸邊的綿州越王樓順江而下約25公里,李白少年時(shí)不可能沒(méi)有去過(guò)越王樓。二者,李白十八、九歲時(shí)順涪江而下去梓州長(zhǎng)平山安昌巖拜縱橫家趙蕤為師,從學(xué)歲余,往返乘船或步行必經(jīng)綿州,也不可能沒(méi)有見(jiàn)過(guò)越王樓。李白二十歲時(shí)“路中投刺”,在綿州州府受到上任途中的益州長(zhǎng)史蘇颋召見(jiàn)并得到“天才英麗”的評(píng)價(jià),此時(shí)更不可能沒(méi)有見(jiàn)過(guò)越王樓。再者李白的父親是“高臥云林,不求祿仕”的耕讀傳家的飽學(xué)之士,加上培育出李白這樣的天才兒童,。更有甚者,李白,手可摘星辰”詩(shī)句,與越王樓歌》“孤城西北起高樓,碧瓦朱甍照城廓”,樊宗師《蜀綿州越王樓詩(shī)并序》“危樓倚天門(mén),如星辰宮”,李商隱《霜月》“百尺樓高水接天,月中霜里斗嬋娟”,陸游《登越王樓》“上盡江邊百尺樓,兩腳猶堪踏九州”等眾多詩(shī)人詠越王樓詩(shī)句中所用的“危樓”、“高樓”、“百尺樓”、“倚天門(mén)”、“星辰宮”等夸張?jiān)~語(yǔ)是一脈相承的。李白如果沒(méi)有親眼見(jiàn)過(guò)或親身登過(guò)越王樓,是寫(xiě)不出這樣的感受和夸張的意境的。所謂觸景生情,境由心生,不是沒(méi)有道理的。
那么李白的《上樓詩(shī)》為什么不直呼為上越王樓詩(shī)呢?原因只有一個(gè),那就是避諱。因?yàn)樵酵趵钬懜缸釉鸨次鋭t天被誅,到李白14歲時(shí)尚未平反。而李白又是歌頌武則天的,他在15歲至17歲時(shí)寫(xiě)的《明堂賦》中就有“天后勤輔政兮,中宗以欽明克昌。遵先軌以繼作兮,揚(yáng)列圣之耿光”這樣的溢美之詞。故李白采用避實(shí)就虛的夸張手法,題作《上樓詩(shī)》。而杜甫則不同,他的《越王樓歌》寫(xiě)于寶應(yīng)元年(762)春,那時(shí)李貞父子已被昭雪并被陪葬昭陵,他便直抒胸臆“綿州州府何磊落,顯慶年間越王作!跖f跡今人賞,轉(zhuǎn)見(jiàn)千秋萬(wàn)古情!
山》、《登錦城散花樓》、《大獵賦》、《明堂賦》6篇。王琦在《李太白全集》附錄“詩(shī)文補(bǔ)遺”中收入《贈(zèng)江油尉》、《題竇圌山》、《春感》、《謝令妻》、《山火續(xù)句》、《觀漲續(xù)句》等;可能為蜀中所作的有《初月》、《雨后望月》、《對(duì)雨》、《曉晴》、《望夫石》、《冬日歸舊山》6首;還有一首《題峰頂寺》,在注中引用《太倉(cāng)稊米集》說(shuō)這首詩(shī)是“李白在襁褓中”作的《上樓詩(shī)》;總共詩(shī)14首,賦2篇,題句或續(xù)句3則,此外還有兩則雜題。當(dāng)代學(xué)者安旗先生主編、巴蜀書(shū)社出版的《李白全集編年注釋》,確定李白蜀中詩(shī)作有《初月》、《雨后望月》等20首,賦3篇。2005年四川
省李白研究會(huì)編印的《李白蜀中詩(shī)選》(李德書(shū)主編)選編了李白出三峽前在蜀中所作的《熒火》、《即景》、《上樓詩(shī)》等35篇,賦3篇。
李白孕于綿州,綿州崇尚李白。李白少作一直在故鄉(xiāng)流傳,有些已選入李白集或收入地方志,大部份失傳,還有一部份保留在李白故里青蓮鎮(zhèn)肖繼周老人的手抄本上,其中有李白少作《石牛詩(shī)》、《蟲(chóng)》、《上樓詩(shī)》等,(依據(jù)蔣志先生《《)與江油》
李白少作:“危樓高百尺,手可摘星辰。,恐驚天上人!边@首詩(shī)在《西窗詩(shī)話》、《古今詩(shī)話》、《太倉(cāng)稊米集》等書(shū)中都有記載。宋周紫芝《太倉(cāng)稊米集》卷34:“聞道長(zhǎng)庚會(huì)入夢(mèng),已應(yīng)能作上樓詩(shī)”。唐人載:李白在襁褓中,其家人攜之上樓,問(wèn)頗能作詩(shī)否?即應(yīng)聲作絕句一首,所謂“不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人”是也。按這種說(shuō)法,《上樓詩(shī)》應(yīng)是李白最早的詩(shī)作,但“襁褓”中就能作詩(shī),未免太夸大了李白的天才,不合常理。但據(jù)青蓮鎮(zhèn)民間傳說(shuō),《上樓詩(shī)》與《螢火蟲(chóng)》同樣是李白隨父赴宴時(shí)所作,有一定可信度。詩(shī)中表現(xiàn)兒童的天真與大膽想象,與《螢火蟲(chóng)》“雨打燈難滅,風(fēng)吹色更明。若飛天上去,定作月邊星”的風(fēng)格完全一致。
二、《上樓詩(shī)》實(shí)為上綿州越王樓詩(shī)
綿州越王樓,為唐太宗八子越王李貞任綿州刺史時(shí)所建,建于唐高宗顯慶年間(656-661),為蜀中第一高樓,也是唐代與黃鶴樓、岳陽(yáng)樓、騰王閣齊名的四大名樓之一。經(jīng)查證,現(xiàn)存李白、杜甫、樊宗師、李商隱、陸游、楊萬(wàn)里、呂誠(chéng)、楊升庵、王世禎、李
第1期 李德書(shū) 李白《上樓詩(shī)》與《題峰頂寺》、《夜宿山寺》
考辨75
三、《題峰頂寺》的來(lái)源
李白《題峰頂寺》這首詩(shī),在公元761年李白健在時(shí)魏顥受李白委托為其編輯的詩(shī)集《李翰林集》和李白逝世后其族叔李陽(yáng)冰為他編輯的詩(shī)集《草堂集》、宋刊本《李太白文集》、元刊本《分類補(bǔ)注李太白集》、明重刊《李太白文集》、清刊本《李詩(shī)通》、清康熙刊本《李太白文集》、清光緒影印宋刊本《李翰林集》等李白專集中均未發(fā)現(xiàn)。
清乾隆刊本《李太白全集》為王琦輯注,依據(jù)唐、宋兩代重要總集及選本進(jìn)行?,可謂集大成者,歷為學(xué)術(shù)界倚重。王本中第一次補(bǔ)遺編入《題峰頂寺》這首詩(shī),其來(lái)源和依據(jù)是宋代邵博《邵氏見(jiàn)聞錄》、趙德麟《侯鯖錄》、胡仔《苕溪漁隱叢話》等書(shū)。
邵博《邵氏見(jiàn)聞錄》卷18:“舒州峰頂寺有李太白題詩(shī)‘夜宿峰頂寺,舉手捫星辰。不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人!由绞家(jiàn)之,不出于集中,恐少作耳《太倉(cāng)稊米集》云:聞道長(zhǎng)庚會(huì)入夢(mèng),詩(shī)。注云:唐人載:問(wèn)頗能作詩(shī)否?聲語(yǔ),《侯鯖錄》:“曾阜蘄州黃梅縣令,,去城百余里,在亂山群峰間,人跡所不到。阜按田偶至其上,梁間小榜,流塵昏晦,乃李白所題詩(shī)也,其字亦豪放可愛(ài)。”詩(shī)句與邵博記載相同。蘄州黃梅縣與舒州相鄰,峰頂寺可能屬舒州管轄,故邵博說(shuō)是舒州峰頂寺。此詩(shī)與《上樓詩(shī)》第一句不同,很可能是李白漫游到長(zhǎng)江中下游后,想棄其少作(如《大鵬賦》所言:悔其少作,未窮宏達(dá)之旨,中年棄之),后游峰頂寺見(jiàn)景生情,將《上樓詩(shī)》的第一句“危樓高百尺,手可摘星辰”改為“夜宿峰頂寺,舉手捫星辰”題于寺中。
繼清代王琦集注校刊《李太白全集》第一次編入《題峰頂寺》之后,二十世紀(jì)70年代,中華書(shū)局已于1979年重印了王琦本《李太白全集》,80年代、90年代又有三部李白詩(shī)集校注本編入《題峰頂寺》。1980年7月,上海古籍出版社出版的《李白集校注》(瞿蛻園、朱金城校注)中,《題峰頂寺》內(nèi)容為“夜宿
注釋集說(shuō)的主要依據(jù)為王本所引《侯鯖錄》。1996
年12月天津百花文藝出版社出版的《李白全集校
(詹瑛主編),其中《題峰頂寺》注匯釋集評(píng)》內(nèi)容同前。題解:“此首見(jiàn)于宋趙德麟《侯鯖錄》、胡仔《苕
溪漁隱叢話》、邵博《邵氏見(jiàn)聞錄》等書(shū)!
四、《夜宿山寺》應(yīng)為《題峰頂寺》
不知什么原因,二十世紀(jì)80年代由國(guó)家批準(zhǔn)的正規(guī)出版社出版的小學(xué)語(yǔ)文課本中,卻出現(xiàn)了李白詩(shī)作《夜宿山寺》:“危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人!1990年5月貴州人民出版社出版的《小學(xué)語(yǔ)文古詩(shī)譯解》中的李白《夜宿山寺》,1990年6月成都科技大學(xué)出版社出版的《少兒學(xué)古詩(shī)歌曲一百首》中的李白《夜宿山寺》,內(nèi)容均同小學(xué)語(yǔ)文課本中的《夜宿山寺》80年代以來(lái),《夜宿山夜宿山寺》存在以下幾個(gè)問(wèn)題:第一個(gè)問(wèn)題是張冠李戴。明明是《上樓詩(shī)》的內(nèi)容:“危樓高百尺,手可摘星辰。不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人!睒(biāo)題卻改成了《夜宿山寺》。
第二個(gè)問(wèn)題是文不對(duì)題。即使把《題峰頂寺》標(biāo)題改作《夜宿山寺》,其第一句也應(yīng)該是“夜宿峰頂寺,舉手捫星辰。”而不應(yīng)該是“危樓高百尺,手可摘星辰!
第三個(gè)問(wèn)題是不合常理,F(xiàn)行小學(xué)語(yǔ)文課本中《夜宿山寺》的第一句是“危樓高百尺,手可摘星辰!睒(biāo)題與內(nèi)容是矛盾的。危樓在古代一般指三重檐以上的高樓或稱百尺樓。而“蘄州黃梅縣”,“有峰頂寺,去城百余里,在亂山群峰間,人跡所不到!洪g小榜,流塵昏晦”,在這樣偏僻閉塞,交通極為困難的地方,以當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐呢?cái)力和技術(shù)條件,能在山峰頂上建成百尺危樓嗎?并且“梁間小榜”已經(jīng)點(diǎn)明峰頂寺是座小寺廟,而不可能是危樓或百尺樓,更何況山峰頂上地勢(shì)已經(jīng)很高了,李白“夜宿峰頂寺,”站在峰頂上自然而然地就可以“舉手捫星辰”,還需要上百尺危樓嗎?
綜上所述,李白的《上樓詩(shī)》和《題峰頂寺》的來(lái)源和內(nèi)容是非常清楚的。而令人不可思議的是《夜
(下轉(zhuǎn)第95頁(yè))
峰頂寺,舉手捫星辰。不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人!
校注:“此首王本錄自《侯鯖錄》、《苕溪漁隱叢話》等書(shū)。”1990年12月四川巴蜀書(shū)社出版的《李白全集
(安旗主編),其中編年注釋》《題峰頂寺》內(nèi)容同前,
第1期 廖志勤
語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)義的作用探析名)今后的姓是自由的……
說(shuō)話者用其女兒今后的姓是自由的,暗含兩層意思:一是向他自己的親人表明他對(duì)他妻子今后再婚是支持的;如果她再婚,他們(垂;颊叩挠H人)不要加以指責(zé);二是向她妻子表示在他去世后,她的婚姻是自由的。為什么說(shuō)話者要用女兒的姓的自由來(lái)表示妻子再婚的自由呢?這里有一個(gè)傳統(tǒng)文化習(xí)俗問(wèn)題,按照中國(guó)文化習(xí)俗,當(dāng)失去丈夫的女人再婚以后,其子女一般要隨其繼父姓。這部分內(nèi)容是隱含在特定的上下文語(yǔ)境中的,說(shuō)話人和聽(tīng)話人彼此都明白。再如:
例24:LadyMarkby:Ithoughtyousaidtherewasasapphireonthehead.
Mrs.Cheveley[Smiling]:No,LadyMarkby———aruby.
對(duì)話中,由于上文Markby女士表明了自己的看法:You(Mrs.Cheveley)saidtherewasasapphireonthehead。因此,在下文Mrs.Cheveley的回答中,小
95
語(yǔ)境才能使其歧義得以恰當(dāng)、正確的解碼和編碼并
使多義獲得明確的單一性,結(jié)合語(yǔ)境才能使褒貶不一感情色彩的詞語(yǔ)用得恰當(dāng)、得體,才能使不同語(yǔ)體的詞語(yǔ)在文本中發(fā)揮其最佳作用,要善于駕馭特定的語(yǔ)境來(lái)填充或完善語(yǔ)言本身的意義,使表達(dá)更加簡(jiǎn)潔、委婉、含蓄。
參考文獻(xiàn)
[1] 鄧志勇.語(yǔ)境、修辭與翻譯[J].中國(guó)翻譯,1996(6):
22~24.
[2] 劉明東.語(yǔ)境與英漢翻譯中詞義的確定[J].外語(yǔ)教
學(xué),2001(7):54~56.
[3] 李詩(shī)平.英語(yǔ)詞語(yǔ)的審美選詞[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2001
(1):59~63.
[4] 倪立.語(yǔ)言學(xué)概論(第二版)[M浙江大學(xué)出版社.
2000.131~136.
[5] 邱述德.].,1998.620~
.
[.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞
句Ididn’tsaytherewasasapphireonthe看作“已知信息”而被省掉息”而被省掉,,,響。
典.2000.1649.
.英漢語(yǔ)篇銜接手段對(duì)比研究[M].上海:上
海外語(yǔ)教育出社,2002.123.
[8] Brown&Yule.DiscourseAnalysis[M].CambridgeUni2
versityPress,1983.78~85.
[9] Levinson.Pragmatics[M].CambridgeUniversityPress,
1983.118.
[10] London,Jack.MartinEden[M].上海:上海外語(yǔ)教育
三、結(jié)束語(yǔ)
如上所述,語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)義的作用主要涵蓋四個(gè)方面:使語(yǔ)言歧義和多義現(xiàn)象獲得確切的單一性,影響
語(yǔ)義的褒貶色彩、語(yǔ)體色彩,添補(bǔ)或豐富語(yǔ)言本身的意義。因此,對(duì)具有歧義的話語(yǔ)的理解必須依賴于
(上接第75頁(yè))
出版社,2001.105.
[11] Saced,JohnI.
Semantics[M].
ForeignLanguage
TeachingandResearchPress.BlackwellPublishersLtd.,1997.83~89.
宿山寺》從何而來(lái)?就連安徽當(dāng)塗縣大青山李白墓
園詩(shī)碑廊中《夜宿山寺》末尾注釋也是:“無(wú)考”。不知是哪位先生誤將李白少作《上樓詩(shī)》的內(nèi)容改作了《夜宿山寺》。由于是通過(guò)小學(xué)語(yǔ)文教科書(shū)出版和傳播,這就造成很大范圍的以訛傳訛,謬說(shuō)流傳,誤人子弟,真是太遺憾了。但愿我們今天的李白研究者,能將顛倒了的是非再顛倒過(guò)來(lái),還歷史的真實(shí),還李白《上樓詩(shī)》和《題峰頂寺》的本來(lái)面目。
參考文獻(xiàn)
[1]王琦(清),輯注.李太白全集[M].中華書(shū)局,1979.[2]瞿蛻園,朱金城.李白集校注[M].上海古籍出版社,
1980.
[3]安旗.李白全集編年注釋[M].四川巴蜀書(shū)社,1990.[4]詹瑛.李白全集校注匯釋集評(píng)[M].天津百花文藝出版
社,1996.
【李白《上樓詩(shī)》與《題峰頂寺》、《夜宿山寺】相關(guān)文章:
峰頂寺,峰頂寺張祜,峰頂寺的意思,峰頂寺賞析 -詩(shī)詞大全03-13
夜宿山寺賞析11-15
《夜宿山寺》教案04-02
夜宿山寺教案05-01
《夜宿山寺》教學(xué)反思03-13
題丘山寺,題丘山寺張祜,題丘山寺的意思,題丘山寺賞析 -詩(shī)詞大全03-13
《夜宿山寺》原文及翻譯賞析12-18
夜宿山寺的教案(通用10篇)12-07