欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

夕陽樓 李商隱

時間:2021-08-19 15:41:57 詩句 我要投稿

夕陽樓 李商隱

  夕陽樓 李商隱,此詩是一首七言絕句詩,作者是唐代詩人李商隱,此詩寫出了夕陽樓的真實風景,也盡情傾訴了作者的心事和渴望,下面是此詩的原文翻譯以及賞析,歡迎大家閱讀~!

 

夕陽樓 李商隱

 

【原文】

 

   夕陽樓 

           

     作者:李商隱

 

花明柳暗繞天愁,上盡重城更上樓。

欲問孤鴻向何處?不知身世自悠悠。

 

夕陽樓 翻譯:

  花明柳暗,憂愁繞著天時轉(zhuǎn)。登上了高高城樓,又上高樓。要想問孤飛的鴻雁,你將飛向何方?豈不知自己的身世,同樣悠悠茫茫!

 

夕陽樓 字詞解釋:

⑴夕陽樓:舊鄭州之名勝,始建于北魏,為中國唐宋八大名樓之一,曾與黃鶴樓、鸛雀樓、岳陽樓等齊名。

⑵滎陽:在河南省鄭州市滎陽一帶。

⑶是:指夕陽樓。所知:所熟悉的人。蕭侍郎:即蕭澣!杜f唐書·文宗紀》:“大和七年(833)三月,以給事中蕭澣為鄭州刺史,入為刑部侍郎。九年六月,貶遂州司馬!薄兜乩碇尽罚骸八熘菟鞂幙,屬劍南東道!笔挐荣H遂州司馬,不久病逝,李商隱作有《哭遂州蕭侍郎二十四韻》。

⑷花明:九月繁花凋謝,菊花開放,特別鮮明。柳暗:秋天柳色深綠,顯得晦暗。繞天愁:憂愁隨著天時循環(huán)運轉(zhuǎn)而來,秋天有秋愁。

⑸重城:即“層樓”,指高高的城樓。樓:指夕陽樓。

 

夕陽樓 背景:

  此詩大約作于大和九年(835)秋。據(jù)作者自注可知,蕭澣正在遂州。夕陽樓是大和七年(833)蕭澣在鄭州任刺史時所建。李商隱昔曾投靠蕭澣為其幕僚,因為才華過人深得蕭澣賞識,可以說有知遇之誼,故稱“所知”。大和九年六月,鄭注、李訓專權(quán),蕭澣被貶為遂州刺史,再貶為司馬。九月,李商隱過滎陽,聞知交遠謫,而獨上夕陽樓,撫今追昔,乃有孤鴻零落,前程未卜之嘆。詩以孤鴻喻人,至于所喻何人,前人解說不同。或云自喻,或云喻蕭。

 

夕陽樓 賞析:

這首詩以眼前看到的景物入手,以藝術(shù)的手法來詮釋心中的愁緒和感慨,讀起來沉郁真摯,依稀在人們面前展開了一幅花明柳暗、高樓獨立、孤鴻飛翔的畫面。李商隱用他生動的筆墨,既寫出了夕陽樓的真實風景,也盡情傾訴了他的心事和渴望。

“首兩句”是倒裝語!盎髁怠钡娘L景是在“上盡重城更上樓”后所見。但第二句對于第三句的“欲問孤鴻向何處”,又是順敘?梢娫娙藰(gòu)思煉句之巧妙。像《登樂游原》一樣,詩人的身心異常疲累,靈與肉遭受著痛苦的煎熬,心靈的宇宙愁云密布,內(nèi)心深處感到異乎尋常的壓抑與孤獨。所以詩人“上盡重城更上樓”時,不愿,不甘,乏力,又無可奈何,“上盡”,還要“更上”,成了一種負擔,一種難以承受的體力和精神的負擔。這與王之渙“更上一層樓”是兩種完全不同的心態(tài)。詩人登樓所見景物有二:一曰花明柳暗。二曰悠悠孤鴻。眾所周知,任何詩人描摹景物,都有他自己的獨特的審美選擇,并把選擇對象在自己的心靈中加以主觀化的熔鑄。成為詩人自己的經(jīng)過改造了的景物!断﹃枠恰吩娭兴霈F(xiàn)的“花明柳暗”,說明時值春色爛漫的季節(jié),大自然本應(yīng)是一派生機盎然的.天地。但是李商隱卻沒有“峰回路轉(zhuǎn)”、“又一村”的那種感覺,而是把彌漫在詩人自己胸際黯淡的愁云,又轉(zhuǎn)而彌漫到“花明柳暗”的景物之上,使如許春色也蒙上了一層萬里愁云萬里凝的黯淡色彩,而且詩人胸際的愁云又放而大之,彌漫充塞到了天地間,成了“繞天愁”,此愁不同于它愁,此愁悠長、紛亂。李商隱詩在遣詞造句上是非常講究的,同一事物,他不說“柳暗花明”,而寫成“花明柳暗”,詞序排列由明而暗,而愁,以顯出情緒變化的層次,如按通!傲祷鳌钡恼f法,便亂而無序了。由此可見詩人對意象的關(guān)注,造境的巧妙。

詩中三 、四兩句專就望中所見孤鴻南征的情景抒慨。仰望天空,萬里寥廓,但見孤鴻一點,在夕陽余光的映照下孑然逝去。這一情景,連同詩人此刻登臨的夕陽樓,都很自然地使他聯(lián)想起被貶離去、形單影只的蕭澣,從內(nèi)心深處涌出對蕭澣不幸遭際的同情和前途命運的關(guān)切,故有“欲問”之句。但方當此時,忽又頓悟自己的身世原來也和這秋空孤鴻一樣孑然無助、渺然無適,真所謂“不知身世自悠悠”了。這兩句詩的好處,主要在于它真切地表達了一種特殊人生體驗:一個同情別人不幸遭遇的人,往往未有意識到他自己原來正是亟須人們同情的不幸者;而當他一旦忽然意識到這一點時,竟發(fā)現(xiàn)連給予自己同情的人都不再有了 。“孤鴻”尚且有關(guān)心它的人,自己則連孤鴻也不如。這里蘊含著更深沉的悲哀,更深刻的悲劇。馮浩說三四兩句“凄惋入神 ”,也許正應(yīng)從這個角度去理解。而“欲問”、“不知”這一轉(zhuǎn)跌,則正是構(gòu)成“凄惋入神”的藝術(shù)風韻的重要因素。此詩體現(xiàn)了李商隱七絕“寄托深而措辭婉”(葉燮《原詩》)的特點。

 

后世評價:

謝枋得:夕陽不好說,此詩形容不著跡。孤鴻獨飛,必是夕陽時;若只道身世悠悠,與孤鴻相似,意思便淺!坝麊枴薄ⅰ安恢,四字無限精神。(《疊山詩話》)

徐充曰:身無定居,與鴻何異?此因登夕陽樓感物而興懷也。胡次焱注:身世方自悠悠,而問孤鴻所向,不幾于悲乎?“自”字宜玩味。我自如此,何問鴻為?感慨深矣。焦竑曰:感慨無窮。此與“最無根蒂是浮名”同例,馳競者誦之,可以有省。(《唐詩選脈會通評林》)

紀昀:“借孤鴻對寫,映出自己,吞吐有致,但不免有做作態(tài),覺不十分深厚耳。”(《玉溪生詩說》)

馮浩:“自慨慨蕭,皆在言中,凄惋入神。”(《玉溪生詩集箋注》)

 

作者資料:

  李商隱(約公元813年--公元858年),字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,漢族人,原籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),祖輩遷滎陽(今河南鄭州滎陽市),唐代詩人,是晚唐最出色的詩人之一。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。其詩構(gòu)思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。清乾隆五十四年《懷慶府志》記載,李商隱死后葬于祖籍懷州雍店(今沁陽山王莊鎮(zhèn))之東原的清化北山下。

 

  夕陽樓 李商隱

【夕陽樓 李商隱】相關(guān)文章:

李商隱:夕陽樓01-18

夕陽樓,夕陽樓李商隱,夕陽樓的意思,夕陽樓賞析 -詩詞大全01-01

岳陽樓 李商隱賞析06-12

岳陽樓,岳陽樓李商隱,岳陽樓的意思,岳陽樓賞析 -詩詞大全01-01

岳陽樓,岳陽樓李商隱,岳陽樓的意思,岳陽樓賞析 -詩詞大全01-01

登霍山驛樓,登霍山驛樓李商隱,登霍山驛樓的意思,登霍山驛樓賞析 -詩詞大全01-01

夕陽乎,朝陽乎?-《登鸛鵲樓》釋疑01-21

贈李商隱,贈李商隱喻鳧,贈李商隱的意思,贈李商隱賞析 -詩詞大全01-01

李商隱:蟬01-18