- 相關(guān)推薦
九章·惜往日
九章·惜往日,這是屈原的代表作品九章中的一首,這首詩的地位在屈原的作品中占有很重要的地位,因為,這是屈原的絕筆詩,詩中抒發(fā)了作者強烈痛恨奸人當(dāng)?shù)、欲以死喚醒楚王的念頭!
屈原的天問翻譯
離騷 賞析
九章·惜往日原文:
九章·惜往日
惜往日之曾信兮,受命詔以昭時。
奉先功以照下兮,明法度之嫌疑。
國富強而法立兮,屬貞臣而日娭。
秘密事之載心兮,雖過失猶弗治。
心純龐而不泄兮,遭讒人而嫉之。
君含怒而待臣兮,不清澄其然否。
蔽晦君之聰明兮,虛惑誤又以欺。
弗參驗以考實兮,遠遷臣而弗思。
信讒諛之溷濁兮,盛氣志而過之。
何貞臣之無罪兮,被離謗而見尤。
慚光景之誠信兮,身幽隱而備之。
臨沅湘之玄淵兮,遂自忍而沈流。
卒沒身而絕名兮,惜壅君之不昭。
君無度而弗察兮,使芳草為藪幽。
焉舒情而抽信兮,恬死亡而不聊。
獨障壅而蔽隱兮,使貞臣為無由。
聞百里之為虜兮,伊尹烹于庖廚。
呂望屠于朝歌兮,寧戚歌而飯牛。
不逢湯武與桓繆兮,世孰云而知之。
吳信讒而弗味兮,子胥死而后憂。
介子忠而立枯兮,文君寤而追求。
封介山而為之禁兮,報大德之優(yōu)游。
思久故之親身兮,因縞素而哭之。
或忠信而死節(jié)兮,或訑謾而不疑。
弗省察而按實兮,聽讒人之虛辭。
芳與澤其雜糅兮,孰申旦而別之。
何芳草之早殀兮,微霜降而下戒。
諒聰不明而蔽壅兮,使讒諛而日得。
自前世之嫉賢兮,謂蕙若其不可佩。
妒佳冶之芬芳兮,嫫母姣而自好。
雖有西施之美容兮,讒妒入以自代。
愿陳情以白行兮,得罪過之不意。
情冤見之日明兮,如列宿之錯置。
乘騏驥而馳騁兮,無轡銜而自載。
乘氾泭以下流兮,無舟楫而自備。
背法度而心治兮,辟與此其無異。
寧溘死而流亡兮,恐禍殃之有再。
不畢辭而赴淵兮,惜壅君之不識。
九章·惜往日譯文:
追惜著往年曾見信于故君,
受到詔命去整飭時政。
守著先人的功績光照下民,
闡明法度以消除是非疑問。
因之國家富強而法度以立,
君上委事于忠臣日以游息。
黽勉于國事我是全心全意,
雖有過失仍不至于不能治理。
縱然心地淳厚而不泄露機要,
也遭到奸人的嫉妒讒毀。
君主滿含忿怒地對待下臣,
不去澄清辨別內(nèi)中的是非。
蒙蔽晦塞了君王的聰明啊,
空言使他迷惑錯誤被欺騙。
不去按驗以求查出事實,
遠貶臣子卻不考慮周全。
聽信讒言諛詞這些污濁東西,
一下子沖動起來將人責(zé)難。
為何忠貞無罪的臣子,
遭受誹謗而受到斥貶?
慚愧像日月光影那樣的忠誠,
只在身處幽隱時才備顯。
我走近沅水湘水的深淵,
怎么能忍心深流自沉。
那樣結(jié)果是身死而名滅,
可惜君王被蒙蔽心地不明。
君王沒有準則難察下情,
使芳草棄在幽深的大澤之中。
怎樣抒發(fā)衷情展示誠信?
將安于死亡而不偷生取容。
只為障礙壅塞所掩蔽阻隔,
使得忠臣個個無所適從。
我聽說百里奚做過俘虜,
伊尹曾在廚房中烹煮。
呂望曾在朝歌屠宰牲口,
寧戚唱著歌喂牛草芻。
倘若不遏商湯周武齊桓秦繆,
世間有誰知道他們的好處?
吳王聽信讒言不仔細判別,
伍子胥賜死后大有患憂。
介子推忠貞被焚死而骨枯,
晉文公一旦醒悟立刻訪求。
封了介山而禁止采樵,
報答他大恩大德的優(yōu)厚。
想起故舊多年的親身同伴,
便穿起白色喪服痛哭淚流。
有人忠貞誠信為節(jié)操而死,
有人欺詐而不受懷疑。
不去省視考察按之以實,
只聽進讒者所說的虛妄之辭。
芳香的腥臭的混雜在一起,
又有誰自夜達旦認真辨識?
為什么芳草會早早枯死,
這說明微霜初降就得警惕。
確實是君主不聰明受人蒙蔽,
才使進讒獻諛者日益得意。
自古以來的嫉妒賢才者,
都說蕙草杜若不能佩戴。
嫉妒那佳麗之人的芳美,
嫫母丑陋卻自負嫵媚可愛。
就是有了西施的絕頂美貌,
受讒妒也會被丑惡之人取代。
我愿意陳述情愫表白行為,
想不到竟意外地得了罪過。
光天化日下真情與冤曲顯明,
有如天上的星宿各有置措。
乘騎駿馬作長途奔馳,
沒有轡韁銜勒全憑自己控制。
乘坐筏子向下游行駛,
沒有船只劃槳全靠自己配置。
背棄法度而憑私心治事,
也就好像與這些沒什么差異。
我寧肯忽然死亡隨流而去,
惟恐有生之年國家再受禍災(zāi)。
不等把話說完就投水自盡,
可惜受蒙蔽的君主仍不明白。
九章·惜往日介紹:
此篇是作者屈原在臨終之前回憶自己平生政治上的遭遇,作者痛惜自己的政治理想和政治主張遭到奸人的破壞,而未能使之實現(xiàn),表明了自己不得不死的苦衷,并希望用自己的一死來喚醒頃襄王的最后覺悟。這是屈原的絕筆。
九章·惜往日賞析:
《惜往日》以首句名篇。此篇有真?zhèn)沃疇。南宋魏了翁《鶴山渠陽經(jīng)外雜抄》因篇中提到伍子胥,懷疑此篇和《悲回風(fēng)》為偽作。明許學(xué)夷《詩源辨體》和清曾國藩《求闕齋讀書錄》以作品語氣而致疑。清吳汝綸《評點古文辭類纂》以《懷沙》為絕筆,又因此篇文詞淺顯,而疑此篇非屈原所作。今人陸侃如、馮沅君、劉永濟、譚介甫、胡念貽等人,也都以此篇無標題且多亂辭等原因,對此篇的作者為屈原提出疑問。然而無論如何,持此種理由的觀點說服力不是很強,與持此篇作者為屈原的論點相比,顯得不十分有力。因此,自然不能剝奪屈原對此篇的著作權(quán)。
文章結(jié)構(gòu)上前后照應(yīng),詩歌以“明法度”起,以“背法度”結(jié),前后呼應(yīng)。林云銘《楚辭燈》說;“以明法度起頭,以背法度結(jié)尾,中間以‘無度’兩字作前后針線,此屈子將赴淵,合懷王、頃襄兩朝而痛敘被放之非辜、讒諛之得志,全在法度上決人材之進退、國勢之安危。蓋貞臣用則法度明,貞臣疏則法度廢;及既廢之后,愈無以參互考驗而得貞讒之實,而君之蔽晦日深,雖有貞臣,必不能用,是君為壅君,國非其國也!笔譁蚀_地說出了此篇這個特點。
屈原個人資料:
屈原(約公元前340-前278),名平,字原,又自云名正則,號靈均,楚武王熊通之子屈瑕的后代。東周戰(zhàn)國時期楚國((今湖北省秭歸縣)人,他是一個黃老之學(xué)的傳播者。繼吳起之后,在楚國另一個主張變法的政治家就是屈原。他因上奏不被楚王接受,他滿懷憂憤之情,跳入汨羅江(一說丹江)自盡。從而,世人為了紀念他,便有了端午節(jié)。他創(chuàng)立了“楚辭”,也開創(chuàng)了“香草美人”的傳統(tǒng)。戰(zhàn)國時期楚國貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。他主張對內(nèi)舉賢能,修明法度,對外力主聯(lián)齊抗秦。后因遭貴族排擠,被流放沅、湘流域。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國首都郢都。憂國憂民的屈原在汨羅江(一說丹江)懷石自殺,端午節(jié)據(jù)說就是他的忌日。他寫下許多不朽詩篇,在楚國民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了新的詩歌體裁楚辭。他開創(chuàng)了詩歌從集體歌唱轉(zhuǎn)變?yōu)閭人獨立創(chuàng)作的新紀元,是我國浪漫主義詩歌的奠基人,我國第一位偉大的愛國主義詩人,世界四大文化名人之一。
楚辭了解:
《楚辭》是中國第一部浪漫主義詩歌總集和騷體類文章的總集!俺o”的名稱,西漢初期已有之,至劉向乃編輯成集。東漢王逸作章句。原收戰(zhàn)國楚人屈原、宋玉及漢代淮南小山、東方朔、王褒、劉向等人辭賦共十六篇。后王逸增入己作《九思》,成十七篇,書中充滿了大量道家的哲學(xué)與氣息。全書以屈原作品為主,其余各篇也是承襲屈賦的形式。以其運用楚地(注:即今湖南、湖北、安徽西部一帶)的文學(xué)樣式、方言聲韻和風(fēng)土物產(chǎn)等,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。
九章·惜往日就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多經(jīng)典、不同類型的詩句盡在:詩句大全!
關(guān)注微信公眾號:miyu_88,精彩內(nèi)容每天推送!
【九章·惜往日】相關(guān)文章:
往日04-29
惜惜04-29
惜雙雙/惜分飛,惜雙雙/惜分飛趙鼎,惜雙雙/惜分飛的意思,惜雙雙/惜分飛賞析 -詩詞大全03-13
護惜(護惜)04-29
戀惜(戀惜)04-29
往日風(fēng)華作文08-28
憶往日“六一”04-28