欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

無家別 杜甫

時(shí)間:2023-05-06 14:56:35 詩(shī)句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

無家別 杜甫

 

  無家別 杜甫,全詩(shī)通過一個(gè)被征軍人的形象,揭露了統(tǒng)治者的殘暴、腐敗。本文無家別 杜甫由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!

無家別 杜甫

 

 

導(dǎo)讀:

  這是杜甫的一首五言古詩(shī),是杜甫作品中有名的祖詩(shī)“三吏三別”之一。。其原文如下:

  

      無家別

         杜甫

寂寞天寶后,園廬但蒿藜。我里百余家,世亂各東西。

存者無消息,死者為塵泥。賤子因陣敗,歸來尋舊蹊。

久行見空巷,日瘦氣慘凄,但對(duì)狐與貍,豎毛怒我啼。

四鄰何所有,一二老寡妻。宿鳥戀本枝,安辭且窮棲。

方春獨(dú)荷鋤,日暮還灌畦?h吏知我至,召令習(xí)鼓鞞。

雖從本州役,內(nèi)顧無所攜。近行止一身,遠(yuǎn)去終轉(zhuǎn)迷。

家鄉(xiāng)既蕩盡,遠(yuǎn)近理亦齊。永痛長(zhǎng)病母,五年委溝溪。

生我不得力,終身兩酸嘶。人生無家別,何以為蒸黎。 

 

無家別 翻譯:

  天寶以后,農(nóng)村寂寞荒涼,家園里只剩下蒿草蒺藜。我的鄉(xiāng)里百余戶人家,因世道亂離都各奔東西;钪臎]有消息,死了的已化為塵土。因?yàn)猷挸潜鴶,我回來尋找家鄉(xiāng)的舊路。在村里走了很久只見空巷,日色無光,一片蕭條凄慘的景象。只能面對(duì)著一只只豎起毛來向我怒號(hào)的野鼠狐貍。四鄰還剩些什么人呢?只有一兩個(gè)老寡婦。宿鳥總是留戀著本枝,我也同樣依戀故土,哪能辭鄉(xiāng)而去,且在此地棲宿。正當(dāng)春季,我扛起鋤頭下田,到了天晚還忙著澆田?h吏知道我回來了,又征召我去練習(xí)軍中的騎鼓。

 

  雖然在本州島服役,家里也沒什么可帶。近處去,我只有空身一人;遠(yuǎn)處去終究也會(huì)迷失。家鄉(xiāng)既已一片空蕩,遠(yuǎn)近對(duì)我來說都是一樣。永遠(yuǎn)傷痛我長(zhǎng)年生病的母親,死了五年也沒有好好埋葬。她生了我,卻得不到我的服侍,母子二人終身忍受辛酸。人活在世上卻無家可別,這老百姓可怎么當(dāng)?

 

無家別字詞解釋:

⑴天寶后:指安史之亂以后。開篇是以追敘寫起,追溯無家的原因,引出下文。廬:即居住的房屋。但,只有,極為概括也極為沉痛地傳達(dá)出安祿山亂后的悲慘景象:什么都沒有,唯有一片蒿藜(也就是野草)。

⑵賤子:這位無家者的自謂。陣。褐膏挸侵?dāng) ?/p>

⑶日瘦:日光淡薄,杜甫的自創(chuàng)語(yǔ)。

⑷怒我啼:對(duì)我發(fā)怒且啼叫。寫鄉(xiāng)村的久已荒蕪,野獸猖獗出沒。

⑸這句以“宿鳥”自比,言人皆戀故土,所以即便是困守窮棲,依舊在所不辭。

⑹這句是說他又要被征去打仗。

⑺攜:即離。無所攜,是說家里沒有可以告別的人。

⑻這兩句是以能夠服役于本州而自幸。終轉(zhuǎn)迷:終究是前途迷茫,生死兇吉難料。

⑼齊:齊同。這兩句更進(jìn)一層,是自傷語(yǔ)。是說家鄉(xiāng)已經(jīng)一無所有,在本州當(dāng)兵和在外縣當(dāng)兵都是一樣。

⑽從天寶十四年安祿山作亂到這一年正是五年。委溝溪:指母親葬在山谷里。

⑾兩酸嘶:是說母子兩個(gè)人都飲恨。酸嘶,失聲痛哭。

⑿蒸黎:指勞動(dòng)人民。蒸,眾。黎,黑。

 

無家別背景:

  此詩(shī)作于公元759年(唐肅宗乾元二年)春。公元755年(唐玄宗天寶十四年),安史之亂爆發(fā)。公元759年三月,唐朝六十萬(wàn)大軍敗于鄴城,國(guó)家局勢(shì)十分危急。為了迅速補(bǔ)充兵力,統(tǒng)治者實(shí)行了無限制、無章法、慘無人道的拉夫政策。杜甫親眼目睹了這些現(xiàn)象,懷著矛盾、痛苦的心情,寫成“三吏三別”六首詩(shī)作。這次戰(zhàn)爭(zhēng),與天寶(唐玄宗年號(hào),742~756)年間的窮兵黷武有所不同,它是一種救亡圖存的努力。所以,杜甫一面深刻揭露兵役的黑暗,批判“天地終無情”,一面又不得不擁護(hù)這種兵役;他既同情人民的痛苦,又不得不含淚安慰、勸勉那些未成丁的“中男”走上前線。這首《無家別》是“三別”的第二篇。

 

無家別中心大意:

  此詩(shī)敘寫了一個(gè)鄴城敗后還鄉(xiāng)無家可歸、重又被征的軍人,通過他的遭遇反映出當(dāng)時(shí)農(nóng)村的凋敝荒蕪以及戰(zhàn)區(qū)人民的悲慘遭遇,對(duì)統(tǒng)治者的殘暴、腐朽,進(jìn)行了有力的鞭撻。

 

無家別簡(jiǎn)析:

  全詩(shī)情景交融,感人至深。全詩(shī)情感雖沉痛凄婉,批駁雖強(qiáng)烈深刻,卻不是一味直陳顯言,而是借景、物、事來寄情抒懷,顯示了感人的藝術(shù)魅力。

 

無家別賞析:

  《無家別》敘事詩(shī)的“敘述人”不是作者,而是詩(shī)中的主人公。這個(gè)主人公是又一次被征去當(dāng)兵的獨(dú)身漢,既無人為他送別,又無人可以告別,然而在踏上征途之際,依然情不自禁地自言自語(yǔ),仿佛是對(duì)老天爺訴說他無家可別的悲哀。

 

  從開頭至“一二老寡妻”共十四句,總寫亂后回鄉(xiāng)所見,而以“賤子因陣敗,歸來尋舊蹊”兩句插在中間,將這一大段隔成兩個(gè)小段。前一小段,以追敘發(fā)端,寫那個(gè)自稱“賤子”的軍人回鄉(xiāng)之后,看見自己的家鄉(xiāng)面目全非,一片荒涼,于是撫今憶昔,概括地訴說了家鄉(xiāng)的今昔變化。“寂寞天寶后,園廬但蒿藜”,這兩句正面寫今,但背后已藏著昔。“天寶后”如此,那么就會(huì)想到天寶前的情況。于是自然地引出下兩句。那時(shí)候“我里百余家”,應(yīng)是園廬相望,雞犬相聞,當(dāng)然并不寂寞:“天寶后”則遭逢世亂,居人各自東西,園廬荒廢,蒿藜(野草)叢生,自然就寂寞了。一起頭就用“寂寞”二字,渲染滿目蕭條的景象,表現(xiàn)出主人公觸目傷懷的悲涼心情,為全詩(shī)定了基調(diào)。“世亂”二字與“天寶后”呼應(yīng),寫出了今昔變化的原因,也點(diǎn)明了“無家”可“別”的根源!按嬲邿o消息,死者為塵泥”兩句,緊承“世亂各東西”而來,如聞“我”的嘆息之聲,強(qiáng)烈地表現(xiàn)了主人公的悲傷情緒。

 

  前一小段概括全貌,后一小段則描寫細(xì)節(jié),而以“賤子因陣敗,歸來尋舊蹊”承前啟后,作為過渡!皩ぁ弊挚坍嬋胛ⅲ芭f”字含意深廣。家鄉(xiāng)的“舊蹊”走過千百趟,閉著眼都不會(huì)迷路,如今卻要“尋”,見得已非舊時(shí)面貌,早被蒿藜淹沒了!芭f”字追昔,應(yīng)“我里百余家”:“尋”字撫今,應(yīng)“園廬但蒿藜”。“久行見空巷,日瘦氣慘凄。但對(duì)狐與貍,豎毛怒我啼。四鄰何所有,一二老寡妻”,寫“賤子”由接近村莊到進(jìn)入村巷,訪問四鄰!熬眯小背小皩づf蹊”來,傳“尋”字之神。距離不遠(yuǎn)而需久行,見得舊蹊極難辨認(rèn),尋來尋去,繞了許多彎路!翱障铩毖云錈o人,應(yīng)“世亂各東西”!叭帐輾鈶K凄”一句,用擬人化手法融景入情,烘托出主人公“見空巷”時(shí)的凄慘心境!暗珜(duì)狐與貍”的“但”字,與前面的“空”字照應(yīng)。當(dāng)年“百余家”聚居,村巷中人來人往,笑語(yǔ)喧闐;如今卻只與狐貍相對(duì)。而那些“狐與貍”竟反客為主,一見“我”就脊毛直豎,沖著“我”怒叫,好像責(zé)怪“我”不該闖入它們的家園。遍訪四鄰,發(fā)現(xiàn)只有“一二老寡妻”還活著!見到她們,自然有許多話要問要說,但杜甫卻把這些全省略了,給讀者留下了馳騁想象的空間。而當(dāng)讀到后面的“永痛長(zhǎng)病母,五年委溝溪”時(shí),就不難想見與“老寡妻”問答的內(nèi)容和彼此激動(dòng)的表情。

 

  “宿鳥戀本枝,安辭且窮棲。方春獨(dú)荷鋤,日暮還灌畦!暴ぉみ@在結(jié)構(gòu)上自成一段,寫主人公回鄉(xiāng)后的生活。前兩句,以宿鳥為喻,表現(xiàn)了留戀鄉(xiāng)土的感情。后兩句,寫主人公懷著悲哀的感情又開始了披星戴月的辛勤勞動(dòng),希望能在家鄉(xiāng)活下去,不管多么貧困和孤獨(dú)!

 

  最后一段,寫無家而又別離。“縣吏知我至,召令習(xí)鼓鞞”,波瀾忽起。以下六句,層層轉(zhuǎn)折。“雖從本州役,內(nèi)顧無所攜”,這是第一層轉(zhuǎn)折;上句自幸,下句自傷。這次雖然在本州服役,但內(nèi)顧一無所有,既無人為“我”送行,又無東西可攜帶,怎能不令“我”傷心!“近行止一身,遠(yuǎn)去終轉(zhuǎn)迷”,這是第二層轉(zhuǎn)折!敖小辨萑灰簧恚蚜钊藗;但既然當(dāng)兵,將來終歸要遠(yuǎn)去前線的,真是前途迷茫,未知葬身何處!“家鄉(xiāng)既蕩盡,遠(yuǎn)近理亦齊”,這是第三層轉(zhuǎn)折;仡^一想,家鄉(xiāng)已經(jīng)蕩然一空,“近行”、“遠(yuǎn)去”,又有什么差別!六句詩(shī)抑揚(yáng)頓挫,層層深入,細(xì)致入微地描寫了主人公聽到召令之后的心理變化。如劉辰翁所說:“寫至此,可以泣鬼神矣!”(見楊倫《杜詩(shī)鏡銓》引)沈德潛在講到杜甫“獨(dú)開生面”的表現(xiàn)手法時(shí)指出:“……又有透過一層法。如《無家別》篇中云:‘縣吏知我至,召令習(xí)鼓鞞!療o家客而遣之從征,極不堪事也;然明說不堪,其味便淺。此云‘家鄉(xiāng)既蕩盡,遠(yuǎn)近理亦齊’,轉(zhuǎn)作曠達(dá),彌見沉痛矣!

 

  “永痛長(zhǎng)病母,五年委

【無家別 杜甫】相關(guān)文章:

處處無家處處家05-01

無家的馬蜂作文07-21

有家似無家的心情說說10-13

百家講壇《詩(shī)圣杜甫》B04-30

別帥(別帥)04-29

別!04-28

別鶴,別鶴張籍,別鶴的意思,別鶴賞析 -詩(shī)詞大全03-13

別客,別客張籍,別客的意思,別客賞析 -詩(shī)詞大全03-13

別詩(shī),別詩(shī)應(yīng)玚,別詩(shī)的意思,別詩(shī)賞析 -詩(shī)詞大全03-13

別于鵠,別于鵠張籍,別于鵠的意思,別于鵠賞析 -詩(shī)詞大全03-13