欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

破陣子春景 晏殊

時間:2023-05-06 13:16:22 詩句 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

破陣子春景 晏殊

  破陣子春景 晏殊,是一篇詞風(fēng)清麗,內(nèi)容清新淡雅的作品。本文由unjs.com編輯收集整理,希望大家喜歡!

破陣子

    晏殊

燕子來時新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點,葉底黃鸝一兩聲。日長飛絮輕。

巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏。笑從雙臉生。

字詞解釋:

破陣子:詞牌名,原為唐教坊曲名。又名《十拍子》。雙調(diào)六十二字,平韻。

新社:社日是古代祭土地神的日子,以祈豐收,有春秋兩社。新社即春社,時間在立春后、清明前。

碧苔:碧綠色的苔草。

飛絮:飄蕩著的柳絮。

巧笑:形容少女美好的笑容。

逢迎:碰頭,相逢。

疑怪:詫異、奇怪。這里是“怪不得”的意思。

斗草:古代婦女的一種游戲,也叫“斗百草”。

雙臉:指臉頰。

作品翻譯:

  清晨欄桿外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露似乎是飲泣的露珠。羅幕之間透露著縷縷輕寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。

  昨天夜里西風(fēng)凋零綠樹。我獨自登上高樓,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿,碧水無盡,又不知道我的心上人在何處。

作品賞析:

  歸飛的燕子,飄落的梨花,池上的碧苔,清脆的鳥啼,映襯著笑靨如花的少女,讓人感受到春天的生機(jī)勃勃和青春的無限美好。

  在《珠玉詞》中,這是一首清新活潑的作品,具有淳樸的鄉(xiāng)間泥土芬芳。上片寫自然景物!把嘧印、“梨花”、“碧苔”、“黃鸝”、“飛絮”,五色雜陳,秀美明麗,寫足春色之嬌嬈媚人。下片寫人物。擷取爛熳春色中一位年輕村姑之天真形象和幼稚心態(tài)進(jìn)行表現(xiàn)。“巧笑”已聞其聲,見其容;“逢迎”更察其色,觀其形!耙晒帧眱删渫ㄟ^觀察者心理活動,用虛筆再現(xiàn)“女伴”“昨宵春夢”和“今朝斗草”的生活細(xì)節(jié),惟妙惟肖,將村姑的天真可愛一筆寫足,與上片生氣盎然的春光形成十分和諧的畫面美與情韻美!靶碾p臉生”,特寫,綰合換頭“巧笑”語意,收束全篇春光無限之旨。全詞渾成優(yōu)美,音節(jié)瀏亮,意境清秀,場面輕快,洋溢著誘人的青春魅力。尤其上下片的構(gòu)思,景與人對應(yīng)著寫,將春天的生命寫活了。其中巧笑的東鄰女伴,仿佛春天的女神,給人間帶來生氣、美麗與活力。

作者簡介:

  晏殊(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今屬江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn)沙河人),是撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當(dāng)時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。十四歲以神童入試,賜同進(jìn)士出身,命為秘書省正字,遷太常寺奉禮郎、光祿寺丞、尚書戶部員外郎、太子舍人、翰林學(xué)士、左庶子,仁宗即位遷右諫議大夫兼侍讀學(xué)士加給事中,進(jìn)禮部侍郎,拜樞密使、參知政事加尚書左丞,慶歷中拜集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書、觀文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書,封臨淄公,謚號元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。晏殊歷任要職,更兼提拔后進(jìn),如范仲淹、韓琦、歐陽修等,皆出其門。

晏殊以詞著于文壇,尤擅小令,有《珠玉詞》一百三十余首,風(fēng)格含蓄婉麗,多表現(xiàn)詩酒生活和悠閑情致,頗受南唐馮延已的影響,與歐陽修并稱“晏歐”。其代表作為《浣溪沙》、《蝶戀花》、《踏莎行》、《破陣子》、《鵲踏枝》等,其中《浣溪沙》中“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”為千古傳誦的名句。他亦工詩善文,原有詩文二百四十卷,原有集,已散佚,僅存《珠玉詞》及清人胡亦堂所輯《晏元獻(xiàn)遺文》。又編有類書《類要》,今存殘本。

  以上這篇破陣子春景 晏殊就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在:詩句大全 !

  搞笑謎語,腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在unjs.com!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進(jìn)行體驗!

【破陣子春景 晏殊】相關(guān)文章:

破陣子晏殊翻譯賞析閱讀答案05-06

晏殊04-29

浣溪沙晏殊練習(xí)04-30

寓意晏殊翻譯賞析閱讀答案05-06

浣溪沙晏殊閱讀答案翻譯賞析05-06

木蘭花晏殊翻譯賞析05-06

破陣子·春景原文翻譯03-10

喜遷鶯 花不盡晏殊翻譯賞析05-06

喜遷鶯晏殊翻譯賞析閱讀答案05-06

采桑子翻譯賞析-作者晏殊05-01