- 相關(guān)推薦
從原型范疇理論視角看英漢指示
本文從原型范疇理論視角分析了英漢指示的異同.英漢兩種語(yǔ)言里指示的基本層次的典型成員都是時(shí)間、方位、人稱指示;非典型成員都是社會(huì)和語(yǔ)篇指示.兩種語(yǔ)言的下位層次的指示在典型代表和非典型代表上既有相同之處,也有不同之處.用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)詮釋語(yǔ)用學(xué)現(xiàn)象是可行的.
作 者: 楊洪艷 YANG Hong-yan 作者單位: 蘇州科技大學(xué),江蘇,蘇州,215011 刊 名: 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào) 英文刊名: JOURNAL OF HUBEI RADIO & TELEVISION UNIVERSITY 年,卷(期): 2008 28(9) 分類號(hào): H04 關(guān)鍵詞: 原型指示 非典型指示 基本層次 下位層次【從原型范疇理論視角看英漢指示】相關(guān)文章:
指示代詞05-04
直接指示規(guī)則04-27
獅子座的愛(ài)情原型11-18
水果名稱英漢對(duì)照05-04
高爾夫詞匯高階(英漢釋義)05-04
高爾夫?qū)I(yè)詞匯基礎(chǔ)(英漢)05-04
轉(zhuǎn)化視角·生命的意義04-08
家具店參觀感想-指示04-28