欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

談外語(yǔ)翻譯的忠實(shí)對(duì)等

時(shí)間:2023-04-27 22:37:06 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

談外語(yǔ)翻譯的忠實(shí)對(duì)等

后殖民主義翻譯通過(guò)對(duì)翻譯實(shí)踐進(jìn)行文化考古式的實(shí)地考察來(lái)研究翻譯與帝國(guó)、翻譯與文化身份、翻譯與殖民主義霸權(quán)的歷史共謀關(guān)系等問(wèn)題,探討翻譯在不平等的對(duì)話中所扮演的角色以及解決方式.這不僅最終證明翻譯與帝國(guó)主義、殖民關(guān)系、文化霸權(quán)等關(guān)系密切,而且使更多的人明白翻譯研究中關(guān)于"文化平等"和"語(yǔ)言平等"的理論預(yù)設(shè)只是一種烏托邦式的理想,傳統(tǒng)的"忠實(shí)對(duì)等"翻譯觀更是一相情愿的天真設(shè)想而已.

作 者: 劉迎春   作者單位: 大連職業(yè)技術(shù)學(xué)院,遼寧大連  刊 名: 新疆石油教育學(xué)院學(xué)報(bào)  英文刊名: JOURNAL OF PETROLEUM EDUCATIONAL INSTITUTE OF XINJIANG  年,卷(期): 2009 ""(6)  分類號(hào): H3  關(guān)鍵詞: 外語(yǔ)翻譯   忠誠(chéng)對(duì)等   指導(dǎo)思想  

【談外語(yǔ)翻譯的忠實(shí)對(duì)等】相關(guān)文章:

忠實(shí)對(duì)等:漢詩(shī)英譯的一條重要原則04-26

功能對(duì)等與交際翻譯之交匯點(diǎn)-交際對(duì)等04-27

英漢諺語(yǔ)翻譯的對(duì)等模式04-27

大學(xué)外語(yǔ)翻譯學(xué)習(xí)策略探討04-26

對(duì)等翻譯理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用04-26

疏離與回歸:議忠實(shí)之于翻譯04-27

英漢黃藍(lán)顏色詞文化內(nèi)涵的不對(duì)等性04-26

DNA聚合酶與DNA復(fù)制的忠實(shí)性04-26

形式對(duì)等和神似標(biāo)準(zhǔn)適用性和局限性04-27

從風(fēng)格對(duì)等賞析唐詩(shī)《望廬山瀑布》二種譯法04-27