- 相關(guān)推薦
德譯漢應(yīng)注意的問題
隨著中德間科技交流的日益頻繁,科技德語中存在的問題也逐漸受到許多學(xué)者的注意.在科技德語翻譯過程中,要首先以邏輯判斷為前提,注意科技德語的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),在操作中盡量使用簡單句,避免使用第一、二人稱,將主要信息置于句首.同時(shí)需要兼顧科技德語直譯的技巧及字母名稱表形術(shù)語的形象翻譯,才能實(shí)現(xiàn)翻譯忠實(shí)通暢的標(biāo)準(zhǔn),達(dá)到理想的翻譯效果.
作 者: 王志科 WANG Zhike 作者單位: 哈爾濱工程大學(xué)外語系,哈爾濱市,150001 刊 名: 中國科技翻譯 PKU 英文刊名: CHINESE SCIENCE & TECHNOLOGY TRANSLATORS JOURNAL 年,卷(期): 2007 20(1) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 科技德語 邏輯判斷 結(jié)構(gòu)特點(diǎn) 直譯 形象翻譯【德譯漢應(yīng)注意的問題】相關(guān)文章:
幼兒飲食應(yīng)注意的問題03-20
公路施工應(yīng)注意的問題04-26
口碑營銷中應(yīng)注意的問題05-17
淺談土地整理測量應(yīng)注意的問題04-27
商務(wù)電話中應(yīng)注意問題05-04
城鎮(zhèn)規(guī)劃方案應(yīng)注意的問題及評估要點(diǎn)04-27
隧道工程施工中應(yīng)注意的問題04-26
做中考閱讀理解題應(yīng)注意的問題05-04