- 相關(guān)推薦
從語(yǔ)言規(guī)劃的角度看我國(guó)城市街道交通指示牌的翻譯問(wèn)題
從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)言規(guī)劃角度對(duì)我國(guó)城市街道交通指示牌的翻譯問(wèn)題進(jìn)行分析探討,進(jìn)一步明確了<漢語(yǔ)拼音方案>是我國(guó)城市街道羅馬字母拼寫法的法定統(tǒng)一規(guī)范和國(guó)際上認(rèn)可的中國(guó)地名拼寫國(guó)際標(biāo)準(zhǔn).
作 者: 黃玉明 HUANG Yu-ming 作者單位: 廣東茂名學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣東茂名,525000 刊 名: 江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF JIANGXI NORMAL UNIVERSITY(PHILOSOPHY & SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2008 41(3) 分類號(hào): H315.9 關(guān)鍵詞: 交通指示牌 翻譯 語(yǔ)言規(guī)劃 漢語(yǔ)拼音【從語(yǔ)言規(guī)劃的角度看我國(guó)城市街道交通指示牌的翻譯問(wèn)題】相關(guān)文章:
我們大家的街道-從城市街道看公共空間的規(guī)劃與管理04-26
從譯者思維角度看翻譯過(guò)程04-28
從關(guān)聯(lián)理論角度看翻譯的本質(zhì)04-27
SARS爆發(fā)對(duì)我國(guó)城市規(guī)劃的啟示04-30
從街道家具看城市理想04-26
從互文性角度看廣告的翻譯04-29
從關(guān)聯(lián)理論角度看翻譯的歸化與異化04-27
我國(guó)城市環(huán)保設(shè)施運(yùn)營(yíng)管理的現(xiàn)狀與問(wèn)題04-25