英語習語的翻譯
習語在英語語言中占重要地位,因為不同的生活習慣和文化背景,我們很難翻譯準確.文章介紹了5種翻譯習語的方法,它們分別是直譯法、直接套用法、意譯法、直譯與意譯結(jié)合法、疑問加注法.
作 者: 李紹杰 張楠 白莉 作者單位: 河北保定職業(yè)技術(shù)學院 刊 名: 中國校外教育(理論) 英文刊名: CHINA AFTER SCHOOL EDUCATION 年,卷(期): 2008 ""(z1) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 習語 文化背景 翻譯 方法【英語習語的翻譯】相關(guān)文章:
淺析英語動物習語的翻譯04-27
英語習語翻譯的歸化與異化初探04-30
從文化差異看英語習語的翻譯04-28
體育英語中常用習語的翻譯04-27
淺談習語的翻譯04-28
淺議大學英語教學中習語翻譯04-29
習語翻譯中的策略04-26
文化視角下的習語翻譯04-27
文化差異與習語翻譯04-27
英漢習語翻譯中的民族特性04-26