欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

關(guān)聯(lián)理論視角下文學(xué)翻譯中隱含意義處理

時間:2023-05-02 09:54:16 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)聯(lián)理論視角下文學(xué)翻譯中隱含意義處理

文學(xué)翻譯中隱含意義的處理是譯者必須解決的問題之一,而關(guān)聯(lián)理論對含意的本質(zhì)給出了全面的詮釋,在翻譯過程中譯者如何更好地把握和處理含意具有重要的啟示意義.一般來講,文學(xué)翻譯中含意的處理過程實質(zhì)就是追求最佳關(guān)聯(lián)的過程,需根據(jù)譯文和原文讀者認(rèn)知語境的異同來靈活處理,使譯文讀者能從譯文中取得最佳語境效果.

作 者: 朱華   作者單位: 華東理工大學(xué)外國語學(xué)院,上海,200237  刊 名: 中國電力教育  英文刊名: CHINA ELECTRIC POWER EDUCATION  年,卷(期): 2008 ""(24)  分類號: H3  關(guān)鍵詞: 隱含意義   文學(xué)翻譯   最佳關(guān)聯(lián)   認(rèn)知語境  

【關(guān)聯(lián)理論視角下文學(xué)翻譯中隱含意義處理】相關(guān)文章:

從關(guān)聯(lián)理論視角審視翻譯中的讀者介入04-28

關(guān)聯(lián)理論視角下影視劇字幕的翻譯04-29

從關(guān)聯(lián)翻譯理論視角看商標(biāo)翻譯04-28

淺談關(guān)聯(lián)理論在翻譯中的作用04-27

圖式加工理論視角下的翻譯過程04-28

翻譯中的連貫-言語行為理論視角04-29

從關(guān)聯(lián)論視角看應(yīng)用翻譯04-27

關(guān)聯(lián)-順應(yīng)視角下的委婉語04-28

從功能翻譯理論視角看廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆04-27

關(guān)聯(lián)理論在翻譯及其理論構(gòu)建中的作用04-28