欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

從漢英翻譯中Chinglish傾向看規(guī)范中國(guó)英語(yǔ)

時(shí)間:2023-04-30 13:24:14 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

從漢英翻譯中Chinglish傾向看規(guī)范中國(guó)英語(yǔ)

隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng),大量具有中國(guó)特色的政治經(jīng)濟(jì)詞匯誕生,譯者在漢譯英時(shí)易產(chǎn)生"Chinglish"傾向.文章通過(guò)了解中式英語(yǔ)的成因和對(duì)中國(guó)英語(yǔ)概念的界定,提出若將一系列具有中國(guó)特色的事物恰當(dāng)?shù)厥褂靡?guī)范中國(guó)英語(yǔ)進(jìn)行翻譯,譯者需要從多個(gè)角度采取不同的翻譯方法和策略.

從漢英翻譯中Chinglish傾向看規(guī)范中國(guó)英語(yǔ)

作 者: 鮑明捷 BAO Ming-jie   作者單位: 江漢大學(xué),外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,武漢,430056  刊 名: 合肥工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF HEFEI UNIVERSITY OF TECHNOLOGY(SOCIAL SCIENCES)  年,卷(期): 2009 23(6)  分類號(hào): H003  關(guān)鍵詞: 中式英語(yǔ)   中國(guó)英語(yǔ)   政治經(jīng)濟(jì)詞匯  

【從漢英翻譯中Chinglish傾向看規(guī)范中國(guó)英語(yǔ)】相關(guān)文章:

漢英習(xí)語(yǔ)翻譯中的語(yǔ)用失誤04-28

淺析漢英翻譯中的文化因素04-27

淺析漢英翻譯中的文化空缺04-27

漢英翻譯中的修辭手段初探04-27

漢英翻譯中的文化空缺詞及翻譯對(duì)策04-28

漢英翻譯中再范疇化的認(rèn)知特征04-30

談旅游漢英翻譯中偽對(duì)應(yīng)問(wèn)題04-27

公示語(yǔ)的漢英翻譯04-28

漢英語(yǔ)氣系統(tǒng)對(duì)比分析與翻譯04-27

信息轉(zhuǎn)換在外宣篇章漢英翻譯中的應(yīng)用04-27