欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

英語詩歌翻譯中的美學(xué)觀

時(shí)間:2023-04-29 10:11:50 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語詩歌翻譯中的美學(xué)觀

基于接受美學(xué)理論,文學(xué)作品中一個(gè)充滿未定性的召喚結(jié)構(gòu),其價(jià)值也正在于它的未定性和多義性.在文學(xué)作品的翻譯過程中,譯者是高明的設(shè)計(jì)師,依據(jù)文本內(nèi)容和價(jià)值的潛能和讀者的期待視野來設(shè)計(jì)作品的空白和未定性,達(dá)到最佳文學(xué)接受度,使讀者獲得最佳閱讀效果.

英語詩歌翻譯中的美學(xué)觀

作 者: 鳳群   作者單位: 合肥工業(yè)大學(xué)人文經(jīng)濟(jì)學(xué)院,安徽,合肥,230009  刊 名: 希望月報(bào)(上半月)  英文刊名: HOPE MONTHLY  年,卷(期): 2007 ""(11)  分類號(hào): H3  關(guān)鍵詞: 接受美學(xué)   文學(xué)翻譯   文學(xué)接受度  

【英語詩歌翻譯中的美學(xué)觀】相關(guān)文章:

試論翻譯中的美學(xué)思考04-26

接受美學(xué)概念下英漢習(xí)語翻譯中的讀者關(guān)照04-26

科技英語中隱喻的翻譯04-26

翻譯中的中式英語之鑒05-04

朱光潛的生命美學(xué)觀04-27

論英漢互譯中的美學(xué)構(gòu)建04-26

論詩歌的美學(xué)表現(xiàn)形式04-26

中世紀(jì)波斯詩歌的美學(xué)特征04-27

中國(guó)英語翻譯中的異化與歸化之爭(zhēng)04-27

2006中考英語必看內(nèi)容-翻譯填空05-04