- 相關推薦
漢語言雙關與英語中pun的對比研究
語言學家對英語雙關(pun)的長期研究認為,pun只存在于詞語(word)或詞組(phrase)這一級別.通過與漢語中雙關語的對比分析,借鑒漢語雙關修辭手法應用范圍的最新突破研究,認為pun(英語雙關或一語多關)也應是一種修辭格,其體現(xiàn)不局限于同音(近音)異義或同詞多義這些手段,其他修辭格如暗喻、反語、象征也可被使用.根據研究提出把英語中pun的應用范圍從語素、詞、詞組延伸到了句子、句群、語段以及語篇.
作 者: 董俊虹 毛艷梅 DONG Jun-hong MAO Yan-mei 作者單位: 西北工業(yè)大學,人文與經法學院,陜西,西安,710072 刊 名: 西北大學學報(哲學社會科學版) PKU CSSCI 英文刊名: JOURNAL OF NORTHWEST UNIVERSITY(PHILOSOPHY AND SOCIAL SCIENCES EDITION) 年,卷(期): 2005 35(2) 分類號: H315 關鍵詞: 雙關 pun 修辭 對比研究【漢語言雙關與英語中pun的對比研究】相關文章:
英漢語中動結構認知對比研究04-26
漢英語時間隱喻表征的對比研究04-27
中法環(huán)境對比研究04-27
中西隱喻對比研究04-27
有趣的雙關語(英語廚房)05-04
穆爾與葉賽寧詩歌中的生態(tài)原型意象對比研究04-28
土壤重金屬測定中不同消解方法的對比研究04-26
中英色彩文化對比研究04-27
中西語義研究的對比04-26