欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

淺論莎士比亞的詞匯創(chuàng)新

時間:2023-04-28 09:03:54 社會文化論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

淺論莎士比亞的詞匯創(chuàng)新

摘要:莎士比亞是一位語言巨匠,他的作品中使用的詞匯超出了任何一位以英語寫作的作家。莎士比亞對語言的貢獻(xiàn)不僅體現(xiàn)在他對語言的駕馭能力,還體現(xiàn)在他對語言的創(chuàng)新能力。學(xué)術(shù)界公認(rèn)莎士比亞大約創(chuàng)造了1500個單詞,莎士比亞在創(chuàng)新的過程中,主要有以下五種方法:引進(jìn)外來詞;詞類轉(zhuǎn)換;新創(chuàng)詞;舊詞賦新義;復(fù)合詞的組成。

淺論莎士比亞的詞匯創(chuàng)新

關(guān)鍵詞:莎士比亞   詞匯創(chuàng)新

  如果你讓人們說出一個對英語產(chǎn)生巨大影響的人,很多人的答案肯定是莎士比亞。莎士比亞是世界著名的戲劇大師,他給后人流下了大量的戲劇作品。莎士比亞還是語言巨匠,他的詞匯豐富得驚人。有人做過一個統(tǒng)計(jì),英國紳士用詞3000個,出色的演說家用詞10000個左右,《舊約圣經(jīng)》用詞只有5642個,而莎士比亞用詞根據(jù)最新的電腦統(tǒng)計(jì)18000個左右。由此可見莎士比亞生活之豐富,涉獵之廣泛。最主要的是他的語言極富個性,在他的作品中,他還創(chuàng)造了很多新詞語,而且還在作品中使用的很貼切生動。在我們?nèi)粘J褂玫脑~匯中,很多都是有這位語言大師第一次使用進(jìn)入英語詞匯的,或是因?yàn)樗氖褂檬乖瓉淼脑~義發(fā)生了根本性的改變。莎士比亞到底創(chuàng)造了多少詞?有人說至少幾百個,有人說上萬個,但學(xué)術(shù)界公認(rèn)大約1500個。盡管文藝復(fù)興時其他作家如Ben Joson, 也為英語增添過不少詞,但沒有哪位作家能比得上莎士比亞。莎士比亞創(chuàng)新主要有以下幾種方法:

一、??引進(jìn)外來詞

  莎士比亞通過借用希臘文,拉丁文,和法語中的一些詞匯運(yùn)用在自己的文章中,創(chuàng)造了大約600個英語詞匯。

  比如說 negociate這個詞的詞源為拉丁語的negotiari, 意義是“繼續(xù)買賣”, negtotiari 是由前綴 neg- (不)和詞干 otium(放松、空閑)演變而來的。該詞的意思是“為達(dá)成協(xié)議而磋商、商議、談判”。英語釋義是 to confer for the purpose of reaching a settlement.

  在英語中莎士比亞第一次使用了這個詞,在莎劇 Much Ado About Nothing (《無事生非》)的第二幕:

    Let every eye negotiate for itself,

    And trust no agent, for beauty is a witch

    Against whose charms faith meltedth into blood.

    讓戀人用自己的眼睛去傳達(dá)情意,

    不用請人代勞,因?yàn)槊烂彩莻女巫,

    她的魔力會使忠誠被熱情取代。

  莎士比亞第二次用到這個詞在 Twelfth Night (《第十二夜》)里。當(dāng)Viola要求Olivia摘下面紗露出臉蛋時,Olivia反擊說:

  Have you any commission from your lord to negociate with my face?

  你的主人是差你來和我的臉進(jìn)行接洽的嗎?

  名詞negociation莎士比亞只使用過一次,出現(xiàn)在Troilus and Cressida中,當(dāng)特洛伊教士Calchas得知一名叫Antenor的特洛伊將領(lǐng)被活捉時說:

·  …but this Antenor,

·  I know, is such a wrest in their affairs

·  That their negociations all must slack,

·  Wanting his manage;…

·  …我知道這個安提諾

·  在特洛伊軍中是個很重要的人物,

·  所有的事務(wù)都由他去處理,

·  否則就會限于停頓;…

    在莎士比亞的作品中,還會發(fā)現(xiàn)很多莎士比亞從希臘語,拉丁文和發(fā)語中引進(jìn)的詞,例如:addiction, contemplate, exposure, generous, hostile, tranquial, majestic, pious, stricture, traditional 等等。

二、?詞類轉(zhuǎn)換

  把詞從一個詞類轉(zhuǎn)換到另一個詞類是莎翁用詞的重要手法之一,也是莎翁作品生動感人、膾炙人口的因素之一。比如說英語中有些形容詞可作名詞,用來指一類人。這時在這些詞之前要使用定冠詞,如the poor, the rich, the educated, the disabled等。其實(shí),這種用法很多都是從莎士比亞開始的。

  在其第二部的歷史悲劇The Tragedy of King Richard II (《查理二世》)中,開篇就是一場激烈的舌戰(zhàn):

  Then call them to our presence; face to face,

  And frowning brow to brow, ourselves will hear

  The accuser and the accused freely speak

  那么讓他們來見我,讓他們當(dāng)面對質(zhì),

  怒目相視,我要聽一聽

  原告和被告雙方無拘束的爭辯。

  在The accuser and the accused freely speak 句中,莎翁顯然將動詞accuse的過去分詞作形容詞來使用。大劇作家莎士比亞在他的劇中已經(jīng)使用過多次accuse的過去分詞形式,但在這個分詞之前加上定冠詞作為名詞使用還是第一次。

  以上只詳細(xì)講解了形容詞變成名詞的一個例子,其實(shí)莎翁還運(yùn)用了很多其他的變化手段,如形容詞用作名詞:happy, safe, sickly等等;名詞變成動詞:beggar, word, lip等等;不僅如此,他甚至把副詞當(dāng)成名詞使用,如在李爾王中“Thou losest here, a better where to find”中的here和where都用作了名詞,看起來令人耳目一新,從而是其作品妙趣橫生。

三、新創(chuàng)詞

  Assassination一詞是莎士比亞在充滿血腥味的Macbeth中發(fā)明的詞,作為戰(zhàn)場上英勇善戰(zhàn)的將軍,麥克白得到了國王的賞識。國王在視察戰(zhàn)場的過程中,決定在麥克白處過夜,不料這位大將軍起了歹心,決定將其殺害,封自己為國王。這時他有一段心里充滿矛盾的獨(dú)白:

·  If it were done when ’tis done, then ’t were well

·  It were done quickly: if the assassination

·  Could trammel up the consequence, and catch

·  With his surcease successs;

·  要是干了就干了,就好了

·  還是快一點(diǎn)干;要是暗殺

·  產(chǎn)生不良后果,也許會

    成功的終止他的生命

     在這段獨(dú)白中,他心里所想的只有一件事,如何將國王干掉。剛開始時他使用的只是動詞do,但緊接著在第二行中便使用了 assassination這個詞。

   莎士比亞在創(chuàng)造這個詞之前,名詞形式assassin就已經(jīng)在其他語言中存在達(dá)幾個世紀(jì)之久。令人好奇的是,莎士比亞在Macbeth中使用assassination最接近的動詞在英語中并不存在,而在以后的若干年才出現(xiàn)。今天我們雖然和莎士比亞相隔幾個世紀(jì),但這個詞仍然指因政治原因(而非個人原因)對那些有權(quán)有勢的人物實(shí)施的謀害。

    除此之外,莎士比亞還創(chuàng)造了很多新單詞,如agile, allurement, catastrophe, critical, demostrate, dire, emphasis, emulate, expostulation, extract, hereditary, horrid, mediate, modest, vast, prodigious, perfectible 等等。

四、?舊詞賦新義

  莎翁用了很多在莎士比亞時代尚數(shù)新穎的詞,其實(shí)這些詞已經(jīng)存在了,但莎士比亞賦予這些詞新的意思。

  如在莎士比亞《無事生非》中:How many gentleman have you lost in this action? Action一詞在此句里從“行動”引申到“戰(zhàn)斗”,被賦予了一個新的意義。因

中國大學(xué)網(wǎng) www.lotusphilosophies.com

【淺論莎士比亞的詞匯創(chuàng)新】相關(guān)文章:

莎士比亞經(jīng)典名言04-22

莎士比亞格言02-25

莎士比亞經(jīng)典句子02-12

莎士比亞的句子05-11

莎士比亞愛情名言12-28

莎士比亞經(jīng)典語錄11-02

莎士比亞經(jīng)典語錄03-01

莎士比亞座右銘(精選40句)01-17

莎士比亞格言50句04-17

淺論企業(yè)執(zhí)行力02-29