欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

推薦文檔列表

對“建筑面積”理解誤差引發(fā)的訴訟

時(shí)間:2021-10-01 12:45:56 法學(xué)論文 我要投稿

對“建筑面積”理解誤差引發(fā)的訴訟

  施工者稱合同約定的建筑面積是50平方米,房主應(yīng)對增加的工程量給付報(bào)酬;房主卻說建筑面積是100平方米,不需要另行增加報(bào)酬,為此引起了爭執(zhí)。 2005年5月21日,江蘇省海安縣人民法院一審審結(jié)了一起因當(dāng)事人對合同約定的建筑面積的理解存在爭議而引發(fā)的建設(shè)工程施工合同糾紛案。

  1997年12月,馬某經(jīng)相關(guān)職能部門審批領(lǐng)取建房手續(xù),其領(lǐng)取的規(guī)劃許可證同意其建造建房用地100平方米,建筑占地面積88平方米二層一幢。同月28 日,李某與馬某簽訂建房合同一份,合同約定:李某為馬某承建建筑面積約100平方米左右的民房一幢,建筑要求,大面貼條磚,三面毛水泥,樓板三層,頂上面蓋瓦,四周圍琉璃瓦,層高3.4米和3.2米,瓦工總工資9500元,工資報(bào)酬于1998年10月付清。協(xié)議簽訂后,李某即組織人員對上述房屋進(jìn)行施工,施工期間,馬某按工程進(jìn)度,向李某累計(jì)付款9000元。1998年4月,工程施工完畢。2000年12月,馬某領(lǐng)取了房屋所有權(quán)證書,證書中記載二層總建筑面積為230.14平方米。后因雙方對合同中約定的建筑面積的理解存在誤差而引起訴訟。

  原告李某訴稱:我與被告協(xié)商簽訂的建房協(xié)議中約定我為馬某承建建筑占地面積為50平方米(建筑面積100平方米)的二層樓房一幢,每平方米報(bào)酬95元,總工資9500元。但在施工過程中,馬某又增加建筑面積153平方米,經(jīng)我核算,馬某尚欠我工資500元、增加的內(nèi)粉刷報(bào)酬2700元及增加的153平方米的工資14535元(按每平方米95元計(jì)算),請求法院判令被告向我支付。

  被告馬某則辯稱:我所建房屋經(jīng)有關(guān)部門批準(zhǔn)建筑面積為88平方米,我與原告李某簽訂建房合同時(shí),因施工時(shí)建筑面積可能擴(kuò)大,故在合同中約定建筑面積為100平方米左右,該100平方米即為建筑占地面積。現(xiàn)本人已按約定向其支付了9000元工資報(bào)酬。請求法院駁回李某對我的訴訟。

  為證明其辯稱,馬某提供了建房合同書、村民建設(shè)用地規(guī)劃許可證、建設(shè)用地通知書、房屋所有權(quán)證、村民委員會(huì)證明。

  法庭審理中,雙方爭議焦點(diǎn)集中到建房合同中約定的“建筑面積大體(約)在100平方米左右”如何理解的問題上,建筑面積與建筑占地面積有何差異上。

  對此,李某稱與馬某簽訂的建房合同中約定的建筑面積100平方米左右為二層樓的建筑總面積,即所建房屋的占地面積為50平方米左右。又稱馬某在其施工放線時(shí),有意將建筑占地面積擴(kuò)大到110多平方米,工程量實(shí)際增加了153平方米,增加部分的工資報(bào)酬應(yīng)為14535元。

  馬某則抗辯稱其經(jīng)批準(zhǔn),所建樓房的建筑占地面積為88平方米,建筑用地面積為100平方米,因此,在與李某簽訂建房合同時(shí),雙方約定的建筑面積100平方米左右,就是建筑占地面積,合同中約定的工資報(bào)酬9500元,是建造整幢樓房的造價(jià),現(xiàn)樓房的實(shí)際占地面積為115.07平方米,并不違反合同的約定。馬某又稱尚未支付的 500元報(bào)酬,是由于李某未能將樓房門前走廊的地面做好而扣下的。對此,李某認(rèn)為該工程雙方在合同中沒有約定,不屬合同約定工程量的范圍,500元應(yīng)予支付。

  海安縣人民法院審理后認(rèn)為:李某與馬某所簽訂的建房合同并不違反法律、行政法規(guī)的規(guī)定,應(yīng)認(rèn)定合同合法有效,雙方均應(yīng)嚴(yán)格履行。本案原、被告的主要爭議焦點(diǎn)在于建房合同中約定的“建筑面積大體(約)在100平方米左右”如何理解的問題。原告李某主張認(rèn)為房屋的占地面積為50平方米,二層樓建筑總面積為100平方米左右即合同約定面積。而馬某抗辯認(rèn)為“100平方米左右”為房屋的占地面積。對此,根據(jù)《中華人民共和國合同法》第125條規(guī)定:“當(dāng)事人對合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)按照合同所使用的詞句、合同的有關(guān)條款、合同的目的、交易習(xí)慣以及誠實(shí)信用原則,確定該條款的真實(shí)意思”,

  就本案而言:1、從合同訂立的目的看,馬某經(jīng)批準(zhǔn)建造樓房的建筑占地面積為88平方米,合同約定的“建筑面積大體(約)在100平方米左右”,馬某與李某簽訂合同的目的,是為建造建筑占地面積不低于88平方米的二層樓房一幢,故馬某抗辯認(rèn)為合同中載明的“100平方米左右”即為建筑占地面積,該抗辯與批準(zhǔn)確定的建筑占地面積以及其與李某訂立合同的目的基本吻合;而李某主張房屋實(shí)際占地面積為50

[1] [2]