- 相關(guān)推薦
實(shí)用英語(yǔ)串燒:catch a few winks 小睡片刻
Get out of town! 別唬我!
這個(gè)句子用在正面的情況,雖然嘴巴上說(shuō)「別唬我,這不是真的吧」,但心里是為對(duì)方高興,覺(jué)得喜出望外的,
實(shí)用英語(yǔ)串燒:catch a few winks 小睡片刻
。A: I'm moving to Paris to become a model.
我要移居巴黎去做模特兒了。
B: Get out of town!
別唬我!
catch a few winks 小睡片刻
wink是「用一只眼睛眨眼」,也有「小睡片刻」的意思,
資料共享平臺(tái)
《實(shí)用英語(yǔ)串燒:catch a few winks 小睡片刻》(http://www.lotusphilosophies.com)。所以catch a few winks的意思也就不難了解了。A: Can you let me catch a few winks before we go?
在我們出發(fā)前,能讓我稍微睡一下嗎?
B: Sure. I guess you do need some beauty sleep.
當(dāng)然。我看你的確需要睡點(diǎn)美容覺(jué)。
【英語(yǔ)串燒:catch a few winks 小睡片刻】相關(guān)文章:
繞口令串燒09-11
實(shí)用英語(yǔ)串燒You want a piece of me? 想跟我單挑嗎?06-10
實(shí)用英語(yǔ)串燒:It takes two to tango. 一個(gè)巴掌拍不響07-14
銅鑼燒09-14
章魚(yú)燒06-24
寒衣節(jié)要燒什么09-23
歌曲串詞09-27
中秋節(jié)燒塔的資料08-15
婚禮主持串詞05-31