欧美另类日韩中文色综合,天堂va亚洲va欧美va国产,www.av在线播放,大香视频伊人精品75,奇米777888,欧美日本道免费二区三区,中文字幕亚洲综久久2021

英語:購(gòu)物須知篇3

時(shí)間:2018-12-31 12:00:00 資料大全 我要投稿

實(shí)用英語:購(gòu)物須知篇(3)

  11. 店員主動(dòng)提供服務(wù)的對(duì)話(一)
  A: May I help you?
  A: 我能幫你嗎?
  B: I'm just looking.
  B: 我只是看看而已,

實(shí)用英語:購(gòu)物須知篇(3)


  A: If you have any questions, please let me know.
  A: 如果你有什么問題的話, 請(qǐng)讓我知道。
  B: Thanks.
  B: 謝謝!
  一直說來, 美國(guó)的店員似乎比較不會(huì)像臺(tái)灣的那么「積極」, 如果你明白我的意思的話。他們的顧客多半也喜歡比較「自由」的購(gòu)物環(huán)境, 情愿自己看、自己找, 有問題時(shí)再請(qǐng)教店員。當(dāng)然, 一些消如汽車銷售員等以傭金 (commission) 為其主要收入來源的人還是會(huì)有「包圍」客人的動(dòng)作出現(xiàn), 如果你并不想被打擾, 就可以客氣地告訴他, 你只是看看而已。
  12. 店員主動(dòng)提供服務(wù)的對(duì)話(二)
  A: Is someone helping you, Ma'am?
  A: 有人在為你服務(wù)嗎, 小姐?
  B: No. Actually, I'm looking for these pants in a size one.
  B: 沒有! 實(shí)際上, 我是在找像這樣的褲子, 但是一號(hào)的就是了。
  A: I'm afraid we're out of your size. Would you like me to call our other stores and see if they have any?
  A: 恐怕我們已經(jīng)沒有你的尺寸了。你要不要我打電話給我們的其它分店, 看看他們有沒有呢?
  B: Please.
  B: 麻煩你了!
  (Minutes Later)
  A: Ma'am, our South Center store still has some size ones. Would you like them to hold one for you?
  A: 小姐, 我們的 South Center 店還有一些一號(hào)的。你要不要他們幫你保留一件呢?
  B: Sure! That would be great. Thank you so much.
  B: 當(dāng)然! 那真是太好了! 真是謝謝你!
  在臺(tái)灣, 一般人都會(huì)用「小姐」(Miss) 來稱呼一些看上去年紀(jì)不算太大的 女性, 即使對(duì)方可能已婚了。為了避免這種情形, 美國(guó)人通常則一般都用 "Ma'am" 這個(gè)字來稱呼所有的女性。
  當(dāng)碰到客人喜歡的衣物缺貨時(shí), 這里的店員通常也會(huì)主動(dòng)幫顧客查詢, 看看他們的其它分店是否有貨, 并幫客人向有存貨的店聯(lián)絡(luò)好保留時(shí)間, 讓他能在這段時(shí)間內(nèi)抽空去取貨。蠻方便的, 而且也不需要事先放下任何訂金。
  13. 希望試穿衣服
  A: May I try them on?
  A: 我能不能試穿一下這些衣服呢?
  B: Sure! Let me get you a room.
  B: 當(dāng)然啰! 我來幫你開一個(gè)更衣室!
  除了一般的百貨公司 (Department Store) 外, 越來越多的'店里的更衣室 (Fitting Room) 都是必須有服務(wù)人員幫你開門才能進(jìn)去的,

資料共享平臺(tái)

實(shí)用英語:購(gòu)物須知篇(3)》(http://www.lotusphilosophies.com)。這種情形的話, 我們可能就必須要自己去向店員表示想要試穿某件(些)衣服了。進(jìn)了房間試穿衣服之后, 服務(wù)人員通常也會(huì)來探詢客人試穿的結(jié)果, 好比問「你試穿的結(jié)果怎么樣?」 (How did everything go?) 之類的話。如果衣服的大小不太合身, 便可以趁這個(gè)機(jī)會(huì)請(qǐng)他們幫我們跑到外面去換一下喔!
  14. 結(jié)帳 / 希望能包裝禮物
  A: Did you find everything O.K.?
  A: 你想要的東西都找到了嗎?
  B: Yes, thank you.
  B: 是的, 謝謝你。
  A: Will that be cash, check or charge?
  A: 要用現(xiàn)金、支票還是簽帳卡的呢?
  B: Do you take traveler's checks?
  B: 你們收旅行支票嗎?
  A: Yes, we do.
  A: 有的。
  B: That's wonderful. Could I have this dress gift-wrapped, please?
  B: 太好了。 我能夠請(qǐng)你幫我把這件洋裝包起來嗎?
  A: Yes. Just a moment, please.
  A: 可以的! 請(qǐng)等一下。
  B: Thank you.
  B: 謝謝!
  15. 退換
  A: I'd like to return these pants. I got them from a friend of mine as a birthday present, but they were kind of too tight around the waist.
  A: 我想退還這件褲子。是一個(gè)朋友送我的生日禮物, 不過腰圍的地方有點(diǎn)太緊了。
  B: Would you like an exchange, Ma'am?
  B: 小姐, 那么你要不要換一件呢?
  A: Sure. That would be nice.
  A: 當(dāng)然啰! 如果可以的話是很好的。
  B: Do you still have your receipt?
  B: 你的收據(jù)還在嗎?
  A: Yes, here you are.
  A: 有的, 這個(gè)就是了。
  B: Perfect! Why don't you go ahead and start looking for the pants you want?
  B: 太好了! 你要不要現(xiàn)在就去看看有沒有去你要的褲子呢?
  A: Cool! Thank you.
  A: 好! 謝謝你。
  B: We'll see you back here.
  B: 回頭見。
  送禮的時(shí)候, 我們中國(guó)人好象并不喜歡讓友人知道禮物的價(jià)錢, 因此也沒有把收據(jù)留給對(duì)方的習(xí)慣。美國(guó)人似乎比較不介意這點(diǎn), 尤其如果送的是衣服的時(shí)候, 他們更是一般都會(huì)把收據(jù)也附在裝禮物的袋子里, 萬一尺寸不合時(shí)方便友人自行退換。
  大致說來, 這里退換貨品的手續(xù)并不困難。只要保有原來的收據(jù), 在一段時(shí)間內(nèi)都可以退還(exchange)或退錢(refund)的。
 

實(shí)用英語:購(gòu)物須知篇(3)

【實(shí)用英語:購(gòu)物須知篇(3)】相關(guān)文章:

1.實(shí)用英語:吵架篇(3)

2.實(shí)用英語:電話對(duì)答(3)

3.實(shí)用英語:你們這些人(3)

4.實(shí)用英語:戀愛一族(3)

5.實(shí)用英語:吵架篇(1)

6.實(shí)用英語學(xué)習(xí)計(jì)劃

7.實(shí)用英語:電話對(duì)答(4)

8.實(shí)用英語:電話對(duì)答(2)