- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語 客房預(yù)訂
1.慣用口語句子:
Good morning, Great Wall Hotel Reservation.
早上好,長城飯店預(yù)訂處,
商務(wù)英語 客房預(yù)訂
。reservation n. 預(yù)訂
酒店服務(wù)員在接電話時,除使用問候語句外,還應(yīng)主動報出所在酒店名稱及部門,以便對方知道打?qū)α穗娫挕?/p>
Can I help you?
= May I help you?
我能為您效勞嗎?
Do you want to check in?
您要登記入住嗎?
check in“登記入住”
We have single rooms, double rooms, suites and deluxe suites.
我們有單人間、雙人間、套間和豪華套間。
suite n.套房
deluxe a. 豪華的
When do you need the room ?
您什么時候需要這間房?
When for, sir?
先生,您什么時間入住?
When will you be arriving?
您什么時間到?
When will you arrive?
您什么時候到?
How many nights will you be staying?
= How many nights do you plan to stay?
= For how many nights?
您將住幾個晚上?
Would you like to have breakfast in the hotel?
= Will you have breakfast in the hotel?
您在飯店用早餐嗎?
Could you give me your name, please?
請告訴我您的名字,好嗎?
本句比“What's your name?”更加委婉、禮貌。
I'm sorry. There is no room available right now.
對不起,現(xiàn)在沒有空房。
available a. 可獲得的,可利用的
The room rate is 80 dollars a night plus service charge.
房價是每天80美元,服務(wù)費另加。
rate n. 價格,費率
這里的plus是介詞,表達的意思是“加上…”。
There is a 10% discount for group reservations.
對于團體預(yù)訂,我們提供1O%的折扣。
discount n. 折扣
2.實用對話
Taking a Room Reservation接受客戶預(yù)訂
Operator: Hello. Beijing Hotel.
接線員:您好,這里是北京飯店,
資料共享平臺
《商務(wù)英語 客房預(yù)訂》(http://www.lotusphilosophies.com)。Subscriber: Hello. Do you have any rooms available tomorrow night?
預(yù)訂者:你好,明天晚上你們還有空房嗎?
Operator: Sure. How many rooms do you need?
接線員:有,您需要幾個房間?
Subscriber: Just one.
預(yù)訂者:只需要一個房間。
Operator: What kind of room?
接線員:您要什么樣的房間?
Subscriber: I need a room with two double beds.
預(yù)訂者:我要一間有兩張雙人床的房間。
Operator: Do you need a suite?
接線員:您需要套房嗎?
Subscriber: I don't need a suite. I don't plan to be doing anything except sleeping in the room.
預(yù)訂者:我不需要套房。我不打算在房間里做什么,只是睡覺。
Operator: Certainly, sir. And how many nights will you be staying?
接線員:當(dāng)然可以,先生。您要住幾個晚上?
Subscriber: I'll need it for six nights. Can you tell me what the check-outo time is?
預(yù)訂者:我需要住6個晚上。你能告訴我結(jié)賬退房時間是什么時候嗎?
Operator: OK, I just need your name and credit card number to hold the room. Check-out time is usually before 2 pm on your
last day, sir.
接線員:好的。我需要留下您的姓名以及信用卡號碼才可以給您訂房間。先生,結(jié)賬時間通常是在您住的最后一天的下午兩點前。
3.詳細(xì)解說
1.“available”意為“可獲得的,可利用的”,修飾名詞時,通常放在名詞后面,例如:There are plenty of jobs available in the
area.(這個地區(qū)有許多可供選擇的工作。)
2.客房分類:single(room)(單人間),double(room)(有一張雙人床的雙人間),twin room/twin-bedded room(有兩張單人床的雙人房,亦稱標(biāo)準(zhǔn)間),suite(有一組房間的套房)。
3.“check-out”源于動詞詞組“check out”,在飯店英語中意為“結(jié)賬離開”。
4.“pm”或“p.m.”指中午至午夜的這段時間,與此相對的是“am”或“a.m.”,指午夜至中午的這段時間。
【商務(wù)英語 客房預(yù)訂】相關(guān)文章:
酒店預(yù)訂部規(guī)章制度08-03
商務(wù)英語10-19
明天起可預(yù)訂春運火車票09-18
商務(wù)英語學(xué)習(xí)05-17
商務(wù)英語:need10-03
商務(wù)英語90006-01
商務(wù)英語:逗留08-26
商品房預(yù)訂定金合同05-26
商務(wù)英語--付款方式07-18
商務(wù)英語面試情景05-20