- 相關(guān)推薦
演講稿的語言特點(diǎn)
演講稿的寫法比較靈活,可以根據(jù)會議的內(nèi)容、一件事事后的感想、需要等情況而有所區(qū)別。在社會發(fā)展不斷提速的今天,演講稿的使用越來越廣泛,相信許多人會覺得演講稿很難寫吧,下面是小編精心整理的演講稿的語言特點(diǎn) ,僅供參考,歡迎大家閱讀。
演講稿的語言特點(diǎn) 1
要知道,演講語言畢竟與談話所用語言是不同的。如果我們把所有形式的口頭語言從低級到高級排列出來,我們將看到,演講語言至少是比較高級,甚至是最高級別的口頭語。
演講口頭語言的級別比較離是由演講定義規(guī)定下來的。首先,演講是在眾人面前講話所用的口頭語,它不能像在個(gè)體間交往中那樣隨意;其次,演講是有且的性的活動,它不完成特定指向的目標(biāo),就不能成全一場演講。因此,演講的內(nèi)容有完整性和系統(tǒng)性的要求,它不能只甩出一些“半截子話”或任憊轉(zhuǎn)換話題。說白了,演講口頭語還是一種有較離規(guī)范性的口語。從規(guī)范性上看,它大體介乎一般談話語和書面語之間。不過,這種說法有很大的伸縮性,需給出具體說明。
演講絕不是少數(shù)人獨(dú)精的領(lǐng)域。事實(shí)上,演講主體來自社會各個(gè)階層,既有知識層和領(lǐng)導(dǎo)層,也有沒受過什么教育的非知識層。而演講客體就更是五花八門了,演講者不能不根據(jù)聽眾的文化素質(zhì)和理解水平來確定自己演講語言的規(guī)范程度。如果演講者本人文化素養(yǎng)較高,富于極佳的演講口才,而他面對的聽眾又都是知識層,那么,他使用的演講語言規(guī)范性程度可能就高些,最高可達(dá)到出口成章的書面語的程度;如果相反,演講者文化素養(yǎng)較低,面對的又是與他文化等級相同或還不如他的聽眾,其演講語言的.規(guī)范性程度就可能極低,最低可低到近乎日常口語的程度。
但是,不管什么文化層次的人做演講,他在講臺上使用的語言,其規(guī)范性程度總是要高于他日常生活中的口頭語言,這大概是沒有問題的。因?yàn),至少他有一個(gè)講話主題,要做到較有系統(tǒng)性和連貫性,不能東扯西拉,而這就在規(guī)范性上限定了他的演講語言。
相對于日常口頭語,我們說演講語言當(dāng)高出日常口語。但相對于書面語,情況又是怎樣的呢?
演講語言原則上要求樸實(shí)通俗,便于立刻理解,因而它與那種可以反復(fù)斟酌和推敲、最后達(dá)成理解的書面語不能同日而語。一個(gè)演講者無論有多高深的文化修養(yǎng),都應(yīng)該務(wù)求使自己的演講語言通俗化,即使是面對同一專業(yè)和相同文化素質(zhì)的聽眾演講,也應(yīng)當(dāng)從純粹的書面語階梯平臺走下來,往口語方面靠靠。
總而言之,演講語言既講究簡潔、明快、規(guī)范,又提倡樸實(shí)、通俗、易懂,它可以根據(jù)聽眾的理解水平調(diào)節(jié)規(guī)范度。在實(shí)際情形中,有的演講者用語可能接近日常口語,有的演講者用語則可能更接近書面語,但在絕對性要求上,演講語言是不能與日常口語和書面語相提并論的。在它們之間劃等號,容易誤導(dǎo)演講者追求的方向,使他們或太俗,或過板。對演講語言的正確界定是,演講語言是那種吸收口語和書面語各自優(yōu)點(diǎn)的一種較為規(guī)范的口頭語言。這種語言最具特色的地方是感情色彩較濃,一般都遵循通俗化的要求。
值得一說的是,有的演講學(xué)習(xí)者喜歡把某類、某種或某人的演講語言風(fēng)格當(dāng)作典型來模仿。那種僅僅把政治性鼓動演說、論辯或演講比賽中的語言風(fēng)范當(dāng)作惟一追求目標(biāo)的做法,是有失偏頗的。演講學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)明白,不同類型的演講具有不同的語體,也會表現(xiàn)出不同的風(fēng)格,或簡潔、藻麗、直跪、坦誠,或莊重、平緩、樸實(shí)、深沉,或離亢、激昂、豐繁、意氣風(fēng)發(fā),或含蓄、詼諧、幽默、風(fēng)趣、充滿情調(diào)。如果考慮到演講者個(gè)人的特質(zhì),以及其他可以發(fā)生影晌的因素,我們就更不能把演講語言想象為單一模式了。
每一類演講和同一類別中的每種演講大體都有自己相對獨(dú)立的語言特色。這些特色在反映演講種類的特點(diǎn)上是重要因素,演講學(xué)習(xí)者要善于從特點(diǎn)上細(xì)細(xì)揣摩它們,即從語調(diào)、語氣、用詞、語速、節(jié)奏感等方面去把握。
演講稿的語言特點(diǎn) 2
所謂演講寫作語言,是指既適于演講稿書面的寫作,又適于演講時(shí)口頭表達(dá)的語言。它是為演講稿這個(gè)特別的文體和口頭傳播這種方式的規(guī)定和制約而形成的一種語言。演講寫作語言是演講稿寫作的工具,所以學(xué)習(xí)演講稿寫作必須了解和掌握演講寫作語言的特點(diǎn)和運(yùn)用。
一、演講寫作語言的特點(diǎn)
1.演講寫作語言是以敘述語體為基調(diào),綜合運(yùn)用了其他各種語言體裁。寫作時(shí),文體一定其語言趨向也就定了,因?yàn)橐欢ǖ奈捏w需要與之相適應(yīng)的語體進(jìn)行寫作,而語體的形成反過來推動文體的成熟和發(fā)展。二者緊密聯(lián)系、互相對應(yīng)。演講寫作語言的特點(diǎn)就在于不論描寫、抒情還是議論、說明,都染上敘述的色彩表現(xiàn)出來。如魯迅的《讀書雜談》:從總體框架上看是篇論文,它有論點(diǎn)、論據(jù)、論證及從個(gè)別到一般的推理;從所用的語言體裁上看,它既有說明、議論又有記敘、描寫等手法的運(yùn)用,但這些通通被納入了敘述的格調(diào)之中,故不難看出,它不是一般的論文,而是以議論為主的演講詞。
2.演講寫作語言有“聲音感”和“動作感”。聲音感即當(dāng)看作為演講稿的文字符號時(shí),仿佛感到它在耳邊發(fā)出聲音。遣詞用字是造成有聲感的一個(gè)方面,另一方面來自演講寫作語言特殊性,即口頭語言與書面語言的結(jié)合。演講稿是為了說而寫的,而寫是說的記錄。凡說、講必然有聲音高低、抑揚(yáng)頓挫,把“說”記錄下來,就是把口頭語言聲音感記錄下來,那聲音感必然體現(xiàn)在書面語言里,給人以有聲感。
動作感,一是演講寫作語言本身就包括動作,當(dāng)書面語言轉(zhuǎn)化為口頭語言的時(shí)候,隨著聲音的出現(xiàn)自然會有一定的動作與聲音聯(lián)在一起表示某種意向。二是當(dāng)人們看著書面語言的時(shí)候,隨著聲音的出現(xiàn),腦海里會浮現(xiàn)出與演講者同步的神態(tài)動作。所以說演講語言的聲音和動作是有內(nèi)在聯(lián)系、不可分割的。
3.演講寫作語言是文學(xué)化的口頭語言?陬^語言也是演講寫作語言的基礎(chǔ),但其口語化不是一般的口語,是經(jīng)過加工的口語。即把口頭語言轉(zhuǎn)化為書面語言,首先去掉它的易逝性。進(jìn)而可以反復(fù)推敲、加工提煉,去掉那些羅嗦、不準(zhǔn)確、不通順的部分,使之成為簡潔、準(zhǔn)確、鮮明、生動的聯(lián)系緊密、內(nèi)涵豐富的適于口頭表達(dá)的語言,即文學(xué)化的口語。
二、演講寫作語言的.運(yùn)用
運(yùn)用演講寫作語言,首先與一般寫作語言的運(yùn)用是相同的;其次它是用于演講稿寫作的,所以它受演講稿特點(diǎn)的制約。
1.演講寫作語言的“雙向”選定。雙向指演講寫作語言運(yùn)動的方向:圍繞演講稿的主旨縱向發(fā)展和圍繞演講的目的橫向聯(lián)系。
寫作語言運(yùn)動的縱向發(fā)展是所有文章都不例外的,因?yàn)槲恼拢òㄑ葜v稿)都有主題或主旨,寫作中的語言運(yùn)用都必須圍繞主題、主旨。但一方面初稿、二稿中的語言未必真正圍繞、表現(xiàn)和突出主題;另一方面,草稿既然是筆者圍繞主題所為,那被選用的語言之間就形成了一定的語言環(huán)境體系,或明或暗,似隱似現(xiàn)地體現(xiàn)著主題。再從這個(gè)主題出發(fā),在已經(jīng)形成的語言環(huán)境體系里調(diào)動語言,使語言產(chǎn)生運(yùn)動,使每個(gè)字、詞、句緊密圍繞主題,隨著主題的逐漸明晰,語言則向縱深發(fā)展。
寫作語言運(yùn)動的橫向聯(lián)系,即與演講的時(shí)間、空間環(huán)境的聯(lián)系(為其他文章寫作語言所少見),其中主要是與聽眾的思想、心理和情緒溝通。為此而選定的語言雖與主題較遠(yuǎn),而從演講目的出發(fā),都是不可少的。這部分語言有淺、深兩個(gè)層次。淺層次的一聽就覺得出來,如“同學(xué)們”、“主席先生”、“同志們,主席沒有告訴我能占用多少時(shí)間”等等。深層次的就不明顯了,如周恩來《在上海魯迅逝世十周年紀(jì)念會上的演說》開始的一段話(略)?梢姡瑴\層次的與主題無關(guān),與目的有關(guān);而深層次的不僅從目的出發(fā),而且與主旨也相關(guān)聯(lián)。
2.要保持口語的樸實(shí)風(fēng)格。演講稿必須是敘述型口語化的。這種風(fēng)格的語言平易、上口、入耳、便于傳播。演講是“講”給別人“聽”的,這種“雙邊活動”要求“講”與“聽”中間不能有梗阻。而講的聲音是短暫易逝的,要想讓人聽準(zhǔn)、聽懂就得說聽眾熟悉又經(jīng)常講的語言,且要用一口氣說完的短句。這和其他文章大不相同——演講語言是平中見奇、淺中見深、喻難以易。
有人認(rèn)為演講語言是大實(shí)話、口頭語,不美。所以演講時(shí)便向散文語言靠攏(還有向詩歌語言靠攏的)——優(yōu)美倒是優(yōu)美,但裝扮粉飾之后的最大缺陷是沒有保持演講語言應(yīng)有的風(fēng)格,混同了演講稿與其他文章的界限,從而使演講停留在較淺的層次上,最終影響演講效果。
演講稿的語言特點(diǎn) 3
一,演講語言通俗易懂
用淺顯的話語說明深刻的道理是應(yīng)用語言的真本事是最受歡迎的。
通常講故事能有效地使演講語言通俗易懂,并且呢具有啟發(fā)性。比如說關(guān)于讀書要有計(jì)劃的話題,有人說,散漫的讀書是人生的浪費(fèi),最要緊的是要有組織地去讀。這話呢說的有些詩意,但不如講一個(gè)故事更容易讓人接受。
愛迪生到圖書館去讀書,把書架上最先看到的`書取下來看,演完了取下,第二個(gè)再念。有一天呢,圖書管理員就問他讀了多少書,他回答15英尺,他是沒有受到指導(dǎo),沒有計(jì)劃,只是從書架的這端到那端的面子。圖書管理員教他讀書的計(jì)劃,就這樣,沒有受過學(xué)校教育的少年,終于成為當(dāng)時(shí)知識最豐富的科學(xué)家之一。這一個(gè)故事形象地說明了有計(jì)劃的讀書的成效性。
二,演講語言準(zhǔn)確鮮明
準(zhǔn)確,就是要透過現(xiàn)象如實(shí)地揭示事物的本質(zhì),鮮明就是演講者的思想觀點(diǎn)和愛憎,感情,分明不含糊。在魯迅先生逝世十周年的紀(jì)念會上,周恩來說,魯迅先生說橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛,這是魯迅先生的方向,也是魯迅先生的立場。
在人民面前,魯迅先生痛恨的是反動派,對于反動派,所謂千夫指我們是只有橫眉冷對的,不怕的。我們要以眼還眼,以牙還牙,假如是對人民,我們要如孺子牛一樣的為他們做牛的,要誠誠懇懇,老老實(shí)實(shí)為人民服務(wù)。這一段演講采用對比的手法,準(zhǔn)確鮮明地闡述了魯迅的方向立場和愛憎感情。
作者贊揚(yáng)什么?反對什么?清清楚楚,毫不含糊。
三,演講語言生動活潑
生動活潑,就是要求語言富有幽默感,節(jié)奏明快,抒情性強(qiáng)。其中幽默是指有趣或可笑而又意味深長。如果只有有趣可笑,而無深刻的含義,則不是幽默,只能叫做滑稽。
瑞士的大教育家裴斯泰洛齊在一次演講會上就遇到了一個(gè)傷腦筋的問題。有人問,能不能從襁褓中就看出小孩長大了以后會成為一個(gè)什么樣的人?裴斯泰洛齊回答得很干脆,就很簡單。如果在襁褓中的是個(gè)小姑娘,長大了一定是個(gè)婦女。
如果是個(gè)小男孩,將來就是個(gè)男人。從襁褓中能否看出小孩長大成為一個(gè)什么樣的人?這是提問人在向大教育家咨詢兒童成長教育與發(fā)展前途的問題。然后對于襁褓中的嬰兒誰能確定呢?這個(gè)問題實(shí)在難以回答啊。大教育家裴斯泰洛齊以非常幽默的方式做了偷換論題式的無效應(yīng)對。
【演講稿的語言特點(diǎn) 】相關(guān)文章:
校園演講稿演講稿02-06
忠孝演講稿_演講稿06-14
演講稿:畢業(yè)演講稿09-23
安全演講稿演講稿02-13
校園安全演講稿-演講稿04-13
感恩的心演講稿演講稿11-11
放飛夢想演講稿演講稿12-30